Mesa Water District's Service Termination Policy

Mesa Water strives to provide excellent customer service, and as such provides many opportunities and assistance to avoid water service termination. However, after all past attempts have failed to resolve an unpaid balance, and consistent with these Rules and Regulations, the water service shall be terminated.

Mesa Water’s written policy on termination of water service for non-payment is available in:

English

PDF Version English

3.1 RESPONSIBILITY FOR ACCOUNT

The Owner of the property to which Mesa Water provides Water Service shall be responsible for all Water Service related costs and Fees, and shall establish Water Service in their name to become the Customer of Record. The property Owner may allow a tenant or other responsible party to become the Customer of Record.

The Customer of Record, or the Applicant on the Application for New Service (Refer to Appendix 1), is responsible for all Water Service related Charges, costs and Fees until Mesa Water is notified that the account is being closed, or a new Customer of Record is named to the account. The Customer of Record is responsible for services, and Water used up to, and including the day the account is closed.

The Customer of Record is responsible for ensuring the completeness and accuracy of all personal, financial and contact information provided to Mesa Water.

3.2 NEW ACCOUNTS AND SERVICE ESTABLISHMENT

Customers requesting Water Service, and to become a Customer of Record, shall contact Mesa Water’s Customer Services staff during business hours to establish an account prior to Water Service being turned on. Subject to the terms set out in these Rules and Regulations, Water service will be provided upon request where there is an existing service line and meter. If Mesa Water determines that Water may run uncontrolled at a property and no Person is present at the property, then Water Service will not be turned on.

Requests must be made at least one Business Day in advance of the requested first day of service, in order to ensure timely service establishment. If one Business Day advance notice is not given prior to the desired first day of service, then a Fee to expedite service establishment may be applied to the corresponding account.

A Customer of Record shall provide the following identifying information in order to establish service:

  • Full Legal Name
  • Date of Birth, if applicable
  • Social Security Number or U.S. Federal Tax Identification Number
  • State or U.S. Federal Issued Identification Number (e.g., Driver’s License), if applicable
  • U.S. Mailing Address
  • Additionally, Named Person(s) or Contact Person(s)
  • Phone Number(s)
  • E-mail Address

3.3 CLOSING OF ACCOUNTS

A Customer of Record requesting to disconnect Water Service shall contact Mesa Water’s Customer Services staff during business hours at least one Business Day prior to closing an account.

The Customer of Record will be responsible for payment for all Water registering on the meter up to and including the day the final meter reading is obtained. The Water Service shall be turned off and the meter will be locked at the time of the final meter reading, unless a new Customer of Record has notified Mesa Water that they will be responsible for service to that property and meter.

A closing bill will be prepared, which reflects the Charges for all Water registering on the meter at the time of final reading, any previous balances owed (including prior bills, Fees and Charges) and the Basic Charge, which shall be prorated based on the number of days in service.

Per California Health and Safety Code Section 17920 and California Civil Code Section 1941.1, buildings lacking Water Service are considered substandard and non-tenantable. Therefore, should any domestic Water Service or service providing Water for fire suppression be closed, service will not be left on between parties taking financial responsibility. Mesa Water has no liability to furnish Water for consumptive use or for fire suppression to an uninhabited building. Should Mesa Water find or determine that persons may be inhabiting said building lacking domestic or fire Water Service, the District may, in its sole discretion and without legal obligation, contact the local Building Safety Authority or law enforcement agency to advise them of such situation. Mesa Water shall not be subject to any voluntary assumption of risk or liability as a result of taking such action(s).

3.3.1 Credits on Closed Accounts

Closed accounts may have credits due to overpayments, Deposit refunds and/or other reasons.

Credits may be refunded to the Customer of Record in one of the following methods, per their request and at the discretion of Mesa Water:

  • The District may transfer the credit to another account of which the Customer is the current Customer of Record.
  • A refund check will be sent to the mailing address listed on the applicable account.

Unclaimed credits will be processed in accordance with State regulations.

3.4 BILLING AND MEASUREMENT OF WATER SERVICE

Bills cover a specified period of service, which is stated on the Water bill.

Billing frequency will be on regular intervals as determined by Mesa Water.

Bills for Water Service will be based on two components, in addition to any applicable surcharges, the Basic Charge and the Usage Charge. The Basic and Usage Charges will be imposed in accordance with the Water Rate and Charge Schedule.

Mesa Water reserves the right to estimate Water usage based on past usage in the case of meter failure.

An additional Charge may be applied to Basic and Usage Charges for accounts that receive Water Service outside of Mesa Water’s service area in accordance with the Water Rate and Charge Schedule.

Mesa Water may periodically collect various surcharges imposed by other government entities, including but not limited to, those assessed or imposed by the Orange County Local Agency Formation Commission, State Water Resources Control Board, or the California Department of Water Resources. Mesa Water does not set these surcharges, but has a legal responsibility to collect them. These mandatory surcharges are due and payable along with billings for Water Service, and follow the same billing, delinquency and collection process as such.

Water bills shall be dated as of the Presentation Date. All bills are due and payable no later than the Due Date.

3.5 PAYMENTS

The Customer of Record is responsible for complete and timely payment of all Mesa Water bills.

Non-receipt of a bill does not release the Customer of Record from payment obligation.

Cash payments for all services provided by Mesa Water must be made at the Office currently located at 1965 Placentia Avenue, Costa Mesa, California.

No payment by any method will be accepted by Mesa Water employees away from the Office.

Payments received without sufficient information to properly credit an account may be returned without being processed. As set forth herein, accounts for which no payment is made or processed may be subject to Fees/Charges including, but not limited to, Delinquent Fees.

Upon receipt, payment(s) to an account shall be credited in the following order, or priority, as shall be applicable:

  • To pay outstanding Charges, Fees, and applicable Delinquent Fee(s), in order of oldest to newest; then,
  • To pay current Charges and Fees; and then,
  • To replenish or provide any required Deposit amounts.

Any funds held as a Deposit for an account shall be applied to pay applicable bills, Charges, or other Fees due and owing on such account, at the time a delinquency would otherwise occur.

3.5.1 Payments Made at the Mesa Water Office

Payments made at the Mesa Water Office may be in the form of cash, credit card, check, cashier's check, or money order. Payments can be made online at the Office via the computer located in the lobby.

Payments made at the Office by close of a Business Day will be credited to the account that same day. Payments received in the night drop box by the opening of business on a regular Business Day will be credited to the account that Business Day. Mesa Water’s business hours are posted at the Office and online.

3.5.2 Payments Made by Mail and to the Lockbox

Payments made by mail will be credited to the account on the same day that they are received by Mesa Water or the lockbox service provider so long as proper account and payment information is included.

Postmark dates are not accepted or considered in posting payments to an account.

3.5.3 Payments Made by Third Party Vendor

Mesa Water accepts payments by credit/debit card through its approved third-party administrator that may impose a convenience fee to the Customer for this service. Customers may call Mesa Water’s Customer Services staff at 949.631.1200 or visit the website at www.MesaWater.org in order to obtain the toll free number.

Payments made to Mesa Water through its third party administrator(s) will be credited to the Customer of Record's account on the date of transaction. If the Customer’s service is in danger of termination, then the Customer should notify Mesa Water that a payment has been made by providing the confirmation number following payment. It is the responsibility of Customers using any third party administrator for payment to ensure timely payment is made to Mesa Water.

3.5.4 Payments Returned by Bank

Should any payment, including, but not limited to, check, credit card, online payment or Electronic Fund Transfer, be returned by Mesa Water’s or Customer’s bank for any reason, the Customer of Record will be notified and a Returned Item Fee will be charged against the account(s) to which the payment had been credited. The Returned Item Fee will be assessed in accordance with the Water Rate and Charge Schedule. Should a Customer of Record have two returned payments within 12 months, Mesa Water may require all payments by or on behalf of such Customer of Record be made by cash, cashier’s check, money order, or credit/debit card for a period of up to 24 months. The District may reduce the time for the foregoing requirement on a case-by-case scenario at the sole discretion of the General Manager or the General Manager’s Designee(s). Returned Item Fees are due and payable immediately.

Returned Items Fees are payable by cash, cashier’s check, money order or credit/debit card.

Mesa Water may waive the Returned Item Fee if the assessment of the Returned Item Fee was due to the District or District’s bank error. In its sole discretion, Mesa Water may waive the Returned Item Fee for other reasons not listen herein. Should Mesa Water waive the Returned Item Fee for reasons other than District error, it may be waived one time per account in a rolling 24-month period, or at the discretion of the General Manager or the General Manager’s Designee(s).

3.5.5 Payment Extensions

A payment extension is a payment arrangement in which the due date for the entire unpaid balance is delayed to avoid delinquent Charges or service termination. Agreement to payment extension(s) is within the sole discretion of Mesa Water. An account may only have one active payment arrangement at a time.

Payment extension arrangements may be made between Mesa Water and the Customer of Record prior to the due date on any invoices during the billing process. The Customer of Record must adhere to the terms of the payment extension in order to avoid Delinquent Fees or service termination, and the account being ineligible for payment extensions and payment plans for 12 months.

Payment extensions may not extend beyond 30 calendar days; otherwise, a payment plan shall be arranged (See Section 3.5.6 for Payment Plans).

3.5.6 Payment Plans

A payment plan is a payment arrangement in which the entire unpaid balance is spread out over multiple payments over a defined period of time. Agreement to a payment plan is within the sole discretion of Mesa Water. An account may only have one active payment arrangement at a time.

The Customer of Record must adhere to the terms of the payment plan in order to avoid Delinquent Fees or service termination, and the account being ineligible for payment extensions and payment plans for 12 months.

3.5.7 Financial Assistance

Per California Proposition 218 (1996), Mesa Water is unable to use revenues derived from Water Rates and Charges for any purpose other than delivering Water. Mesa Water is legally prohibited from using revenues from Water Rates and Charges to subsidize costs of service to its Customers.

Mesa Water may direct Customers to non-profit and charitable organizations that may offer assistance in paying Water bills.

3.5.8 Overpayments and Credits

Should an account be overpaid due to any reason, regardless of purposeful or accidental, the overpayment will remain on the corresponding account as a credit against future Charges.

Requested refunds of less than $100.00 and greater will not be approved. Requested refunds of $100.00 will be considered on a case-by-case scenario.

Requested refunds will be processed with approval by the Chief Financial Officer, General Manager or the General Manager’s Designee(s).

3.6 DELINQUENCIES

Customers that have questions or require assistance regarding the payment of water bills should contact Mesa Water District Customer Services Department at 949.631.1200 or visit the Office at 1965 Placentia Avenue, Costa Mesa.

Regular and closing bills have a Due Date of not less than 28 days from the Presentation Date. Unpaid bills are considered delinquent if payment is not received by the Due Date shown on the bill; and a Delinquent Fee will be assessed in accordance with the Water Rate and Charge Schedule.

3.6.1 Delinquent Bills

A Delinquent Fee will be assessed to the account, in accordance with the Water Rate and Charge Schedule, and a delinquent bill will be sent to the Customer of Record if payment is not received by Mesa Water by the regular or closing bill’s Due Date Delinquent Fees are due and payable immediately with the outstanding balance of the bill.

The delinquent bill will have a Due Date within 28 calendar days after the Presentation Date.

The Delinquent Bill will be a mailed notice to the Customer of Record and will contain:

  • The Customer of Record’s Name and Service Address;
  • The amount of the delinquency;
  • The date by which payment or payment arrangement must be made to avoid termination of service;
  • A description of the procedure by which the Customer of Record may request a Payment Extension or Payment Plan;
  • The procedure for the customer to obtain information on financial assistance, if applicable; and,
  • The telephone number where the Customer of Record may request a Payment Extension, Payment Plan, or receive additional information from the District.

Delinquent Fees are administrative and may be waived one time per account in a rolling 24-month period, or at the discretion of the General Manager or the General Manager’s Designee(s) up to $5,000.

3.6.2 Final Written Notice of Service Termination (Final Notice)

A Final Notice Fee will be assessed to the account, in accordance with the Water Rate and Charge Schedule, and a Final Notice bill (Final Notice) will be sent to the Customer of Record if payment is not received by Mesa Water by the Due Date of the delinquent bill. Final Notice Fees are due and payable immediately with the outstanding balance of the bill.

The Final Notice will have a Due Date not less than 21 calendar days after the Presentation Date.

The Final Notice will be a mailed notice to the Customer of Record and will contain:

  • The Customer of Record’s Name and Service Address;
  • The amount of the delinquency;
  • The date by which payment or payment arrangement must be made to avoid termination of service;
  • A description of the procedure by which the Customer of Record may request a Payment Extension or Payment Plan;
  • The procedure for the customer to obtain information on financial assistance, if applicable; and,
  • The telephone number where the Customer of Record may request a Payment Extension, Payment Plan, or receive additional information from the District.

Where a landlord-tenant relationship between the residential occupants and the owner, manager, or operator of the dwelling exists, or if the Customer of Record’s mailing address is not the Service Address, then a Final Notice will also be mailed, a least 10 days prior to water service termination, to the Service Address attention ā€œOccupantā€ or ā€œCurrent Residentā€ as deemed appropriate by Mesa Water. The Final Notice will also notify the tenant of its opportunity to become the customer of record without being required to pay any amount that may be due on the landlord delinquent account.

The Final Notice is Mesa Water’s final written attempt to collect a past due balance before Water Service is terminated.

Where the delinquent account provides Water Service to more than one residential dwelling unit (for example, apartment buildings), when practical, a Final Notice will be delivered to each dwelling unit benefiting from the service. However, if this step is not practical, the Final Notice shall be posted in a common area accessible to residents. Additional Fees may be charged for this service, in accordance with the Water Rate and Charge Schedule.

If payment of all Water bills, Fees, Charges and Deposits is not received by the Due Date of the Final Notice then Water Service may be terminated.

Final Notice Fees, and Fees related to the Final Notice, are administrative and may be waived one time per account in a rolling 24-month period, or at the discretion of the General Manager or the General Manager’s Designee(s).

3.6.3 Notice of Pending Water Service Termination for NonPayment

In addition to the written notice(s), as described herein, Mesa Water will also make a reasonable attempt to personally contact the Customer of Record by telephone, e-mail, in person, or by posting a Notice of Pending Water Service Termination in a conspicuous place at the Service Address, at least 15 calendar days prior to terminating service. This personal contact is Mesa Water’s final attempt to collect a past due balance before Water Service is terminated.

The Notice of Pending Water Service Termination will contain all of the following:

  • The Customer of Record’s Name and Service Address;
  • The amount of the delinquency;
  • The date by which payment or payment arrangement must be made to avoid termination of service;
  • A description of the procedure by which the Customer of Record may request a Payment Extension or Payment Plan;
  • The procedure for the customer to obtain information on financial assistance, if applicable; and,
  • The telephone number where the Customer of Record may request a Payment Extension, Payment Plan, or receive additional information from the District.

The Notice of Pending Water Service Termination shall be provided in writing, in person, or by telephone contact/message.

3.7 TERMINATION OF WATER SERVICE FOR NON-PAYMENT

Mesa Water strives to provide excellent customer service, and as such provides many opportunities and assistance to avoid Water Service termination. However, after all past attempts have failed to resolve an unpaid balance, and consistent with these Rules and Regulations, the Water Service shall be terminated.

Mesa Water’s written policy on termination of water service for nonpayment is available in English, Spanish, Chinese, Tagalog, Vietnamese, and Korean. A printed copy of this policy is available at Mesa Water’s Office and on the website.

3.7.1 Circumstances Under Which Water Service Will Not be Immediately Terminated After Exhausting Procedures in Section 3.6

  • During an investigation by the District of a customer dispute as described in Sections 3.13.1 – 3.13.3;
  • During the pending of an appeal to the Board of Directors under Section 2.9;
  • During the period of time in which a Customer of Record’s payment is subject to a District-approved Payment Extension or Payment Plan and the Customer of Record remains in compliance with the approved payment arrangement.

3.7.2 Special Medical and Financial Circumstances Under Which Water Service Will Not be Terminated

Mesa Water will not terminate water service if all of the following conditions are met:

  • The Customer of Record, or tenant of the Customer of Record, submits to Mesa Water the certification of a licensed primary care provider that termination of water service will be life threatening to, or pose a serious threat to the health and safety of, a resident of the premises where residential service is provided;
  • The Customer of Record demonstrates that he or she is financially unable to pay for residential service within the normal billing cycle. The customer is deemed financially unable to pay during the normal billing cycle if: (a) any member of the customer’s household is a current recipient of CalWORKs, CalFresh, general assistance, Medi-Cal, Supplemental Security Income/State Supplementary Payment Program, or California Special Supplemental Nutrition Program for Women, Infants, and Children, or (b) the customer declares under penalty of perjury that the household’s annual income is less than 200 percent of the federal poverty level; and,
  • The Customer of Record is willing to enter into an alternative payment arrangement, including a Payment Extension or Payment Plan.

The Customer of Record is responsible for demonstrating that the conditions of Section 3.7.2 have been met. Upon receipt of documentation from the Customer of Record, Mesa Water will review the documentation within seven days. The District will then respond within seven days with one of the following: (1) Notify the customer of the alternative payment arrangement selected by Mesa Water and request the Customer of Record’s signed assent to participate in that alternative payment arrangement; (2) Request additional information from the Customer of Record; or (3) Notify the Customer of Record that they do not meet the conditions in Section 3.7.2.

For any Customer of Record who demonstrates that they meet all of the above conditions, Mesa Water will offer the customer one of the following options, to be selected by the District at the discretion of the General Manager or the General Manager’s Designee(s):

  • Payment Extension, as described in Section 3.5.5.
  • Payment Plan, as described in Section 3.5.6.

The Customer of Record must adhere to the terms of the Payment Extension or Payment Plan as stated in Sections 3.5.5 and 3.5.6 to avoid Water Service termination. However, any unpaid balance that was included in the defaulted alternative payment arrangement will not be considered in any investigations or reviews by the District.

3.7.3 Days and Times of Service Termination Due to NonPayment

Mesa Water will only terminate Water Service due to non-payment during its regular business hours.

3.7.4 Procedures for Terminating Water Service for Non-Payment

When a Mesa Water employee arrives at the service address to terminate Water Services for non-payment a Service Termination Trip Fee will be assessed. Fees and Charges associated with termination of service as a result of non-payments are shown in the Water Rate and Charge Schedule. When Water Service is terminated, the meter will be locked in the off position and a tag will be attached to the meter notifying Customers that tampering with the meter and lock is prohibited per Section 2.6 of these Rules and Regulations and California Penal Code Sections 498, 592, 624, and 625.

Service Termination Trip Fees recuperate the staff, equipment, and fuel costs associated with visiting the property to terminate service, and therefore cannot be waived, except at the discretion of the General Manager or the General Manager’s Designee(s).

In the case where a property is served by multiple accounts and services, and are the financial responsibility of the same Customer of Record, then additional and all services may be terminated until the balance(s) have been satisfied.

If payment is not received within ten days of termination of service, the account will be closed, and the process as described in Section 3.3 shall be followed.

3.8 RESTORATION OF WATER SERVICE

Following service termination for non-payment, the Customer of Record must contact Mesa Water by telephone or in person at the Office regarding restoration of water service.

All amounts owed, including all bills, Fees, Charges, and Deposits, must be paid or otherwise satisfied before Water Service will be restored. If the Water meter has been removed, all Fees must be paid before a Water meter is re-installed. Fees for the service restoration are shown in the Water Rate and Charge Schedule.

Service will be restored on the same Business Day that the account balance has been satisfied, if conditions permit. Otherwise, the service will be restored the following Business Day.

Service Restoration Trip Fees recuperate the staff, equipment, and fuel costs associated with visiting the property to restore service, and therefore cannot be waived, except at the discretion of the General Manager or the General Manager’s Designee(s)

3.9 PROCEDURES FOR OCCUPANTS OR TENANTS TO BECOME CUSTOMER OF RECORD OF MESA WATER DISTRICT

3.9.1 Applicability

This Section 3.9 shall apply only when the property owner, landlord, manager, or operator of a residential service address is listed as the Customer of Record and has been issued a Final Notice to terminate water service due to non-payment.

3.9.2 Agreement to Mesa Water Rules and Regulations for Water Service

Mesa Water will make Water Service available to the actual residential occupants if each occupant agrees to the Rules and Regulations for Water Service and meets the requirements of Mesa Water’s Rules and Regulations. Notwithstanding, if one or more of the occupants are willing and able to assume responsibility for the subsequent charges to the account to the satisfaction of Mesa Water, or if there is a physical means, legally available to the District, of selectively discontinuing service to those occupants who have not met the requirements of the Mesa Water’s Rules and Regulations, the District shall make service available to the occupants who have met those requirements.

3.9.3 Verification of Tenancy

To be eligible to become a Customer of Record without paying the amount due on the delinquent account, the occupant shall verify that the delinquent account’s Customer of Record is or was the landlord, manager, or agent of the dwelling. Verification may include, but is not limited to, a lease or rental agreement, rent receipts, a government document indicating that the occupant is renting the property, or information disclosed pursuant to Section 1962 of the Civil Code, at the sole discretion of Mesa Water District.

3.9.4 Deductions from Rental Payment

Pursuant to Government Code Section 60371(d), any occupant who becomes a Customer of Record of Mesa Water District pursuant to this Section 3.9 and whose periodic payments, such as rental payments, include charges for residential Water Service, where those charges are not separately stated, may deduct from the periodic payment each payment period all reasonable charges paid to the District for those services during the preceding payment period.

3.10 COLLECTIONS

Mesa Water may, at its sole discretion, transfer unpaid and uncollected balances on accounts to any active or new account(s) under the control and responsibility of the same Customer of Record.

Mesa Water may contract with a collection agency for the recovery of any outstanding balances on closed accounts. The past due account must be paid in full or otherwise be arranged for payment within 90 calendar days of the delinquent closing bill due date before being sent to a collection agency. Any account that is sent to a collection agency may be subject to a collection agency Fee, as set forth in the Water Rate and Charge Schedule.

Mesa Water or its collection agency may report on unpaid balances to credit bureaus.

3.11 DEPOSITS

Deposits may, at the discretion of Mesa Water, be required on accounts when any of the following situations occur:

  • The Customer of Record’s account contains insufficient identification information, as listed in Section 3.2;
  • The account receives two Final Notices of Service Termination (Final Notices) within a 24-month period;
  • Service is terminated for non-payment;
  • The Customer of Record files for bankruptcy or a related Order for Relief;
  • Two payment items are returned by the Customer of Record or District’s bank within the last 12 months;
  • Tampering or damage to District appurtenances including, but not limited to, the Water Service meter;
  • The Water Service was off and locked without a current Customer of Record, and Mesa Water has determined that the Water Service has been turned on without the express permission of the District and Water has passed through the meter.

Deposits will be held on the account until one of the following occurs:

  • Bills are paid consecutively on time for a period of at least 24 months.
  • The account is closed. However, if the Customer of Record becomes the holder of another account with Mesa Water, the Deposit may be transferred to the new account.
  • If the Customer of Record provides sufficient identification information as listed in Section 3.2.
  • In this case, the Customer of Record must still have a satisfactory payment history of at least 24 months.

Deposits do not excuse future late payments or prevent future Delinquent Fees from being assessed.

Deposits will be refunded as a credit on the account. If the account is being closed, then the Deposit will be used to satisfy the balance on the account before any refund is issued. A closing bill stating any remaining balance will be issued to the Customer of Record. If there are remaining funds, the credit process will follow the procedures listed in 3.3.1, Credits on Closed Accounts.

The standard amount of the Deposit is shown in the Water Rate and Charge Schedule. However, the amount of the Deposit may be set differently at the discretion of the General Manager or the General Manager’s Designee(s) in an amount sufficient in his/her judgment to ensure that future bills will be paid when presented. Additional Deposit amounts may be collected in the future to account for higher bills. Mesa Water may make a payment arrangement with the Customer of Record if the Deposit creates an immediate financial hardship.

Any interest accrued on a Deposit will not be refunded to the Customer of Record.

Deposit requirements may be waived once every 24 months or per the discretion of the General Manager or the General Manager’s Designee(s).

3.12 CUSTOMER BANKRUPTCY

When Mesa Water receives notice that a Customer of Record has filed for bankruptcy, the Customer of Record’s account(s) will be closed, as soon as possible following receipt of such notice. The date used for purposes of determining the amount to be included in the bankruptcy is the date of filing on the notification form. Any outstanding balances as of that time will be considered within the scope of such bankruptcy proceedings and Mesa Water may file a claim accordingly.

A new Customer account will be created for such Customer of Record should the Customer of Record request ongoing service. A Deposit will be charged in accordance with the Water Rate and Charge Schedule and Section 3.11 of these Rules and Regulations for Water Service. Subject to the provisions of these Rules and Regulations, Mesa Water will not terminate service unless otherwise directed by the Customer of Record.

3.13 CUSTOMER INQUIRIES, DISPUTES, AND COMPLAINTS

All Customer inquiries, disputes, and complaints will be handled as expeditiously as reasonably possible. In some instances, extensive research will be required, thus extending the time required for resolution, and the Customer will be so informed.

3.13.1 Billing Disputes

Any dispute by the Customer of Record of the amount owed, as shown on a bill or invoice, must be raised within ten days of the date of billing produced on the bill or invoice, otherwise the bill or invoice will be considered correct and payable.

Only the disputed portion of the bill may be set aside by Mesa Water pending resolution of the dispute. The Basic Charge plus any outstanding balance, Charges or Deposits must be paid. The undisputed portion of the bill must be paid in accordance with these Rules and Regulations for Water Service governing undisputed bills or invoices.

A timely request for investigation will be reviewed by Mesa Water. The review will include consideration of whether the Customer of Record may receive a Payment Extension, Payment Plan, or none. Mesa Water may, in its sole discretion, review untimely disputes; however, such disputes are not subject to appeal.

In the case of a Water usage dispute, Mesa Water employees will reread the meter and determine if the usage and bill are correct

  • If the usage is correct, the bill shall be due and payable as presented.
  • If the usage is incorrect, the bill will be reissued with the correct usage. The billing and payment process will start over for that portion of the bill.

Multiple similar requests made by the Customer of Record for the same service address may not be able to be fulfilled based upon employee availability and the business needs of Mesa Water District.

Any Customer of Record whose timely dispute has resulted in an adverse determination may appeal the determination to the Board of Directors within ten business days of the District’s mailing or communication of its determination, following the process outlined in Section 2.9.

3.13.2 Meter Inquiries and Testing

If the Customer of Record is concerned that the meter is not operating correctly or is not accurate, the Customer of Record may submit a completed Customer Service Meter Test Request form (Refer to Appendix 2). Mesa Water will arrange for an approved third party testing facility chosen by and facilitated by the District to test, the meter for accuracy based on standards by the American Water Works Association (AWWA). Prior to the removal of the meter for testing, Mesa Water shall require a meter test Deposit in accordance with the Water Rate and Charge Schedule. Meter test Deposits will be refunded if the meter is determined to be recording outside the prescribed limits for meter accuracy as described herein.

If the meter is found to be registering three percent on average in excess of the actual quantity flowing through the meter based on meter accuracy standards by the AWWA, Mesa Water will replace the defective meter, refund the meter test Deposit and refund to the Customer of Record the full amount of the overcharge based on the corrected meter readings for the previous period, not exceeding six months from the date of the written request, that the meter was in use by the same Customer of Record.

If the meter is not found to be defective and does not register three percent in excess, then the meter test Deposit shall be forfeited to Mesa Water and the Water bill shall be due and payable as presented.

If the meter is found to be registering less than 97 percent on average of the actual quantity flowing through the meter, based on meter accuracy standards by the AWWA, the meter will be replaced and the Customer of Record may be assessed based on the average consumption for up to six preceding months during which the meter was in use and found to have been registering correctly.

3.13.3 High Water Use Investigations

Customers may request that Mesa Water assist them in the determination of possible leaks or other conditions, which may result in higher than normal Water usage. Inspections may be arranged with Mesa Water to check the Water meter for potential flow indicating a leak. Such requests will be handled by appointment only. Appointments may be arranged by contacting Mesa Water’s Customer Services staff. Multiple similar requests made by the Customer of Record for the same service address may not be able to be fulfilled, based upon employee availability and the business needs of the District. In performing leak determinations, Mesa Water is not providing any warranty or guarantee of accuracy thereof. Mesa Water does not provide leak investigations on private property.

3.13.4 Water Quality Inquiries

Mesa Water strives to provide Customers with high quality Water at all times. If a Customer suspects any problem with the quality of Water provided the Customer may contact the District and a Mesa Water employee will arrange to meet with the Customer at home or business to investigate the concern. Information regarding Water quality analyses of the District’s Water is available to the public. Mesa Water’s annual Water Quality Report is available on the District’s website, and printed copies are made available during business hours at the Office.

Spanish

PDF Version EspaƱol (Spanish)

3.1 RESPONSABILIDAD POR LAS CUENTAS

El Titular de la propiedad a la que Mesa Water le brinda el Servicio de Agua serĆ” responsable de todos los costos y las Tarifas relacionados con dicho servicio, y establecerĆ” el Servicio de Agua a su nombre para convertirse en el Cliente Registrado. El Titular de la propiedad puede permitirle a un locatario o a otra parte responsable convertirse en el Cliente Registrado.

El Cliente Registrado, o el Solicitante que figura en la Solicitud para el Nuevo Servicio (Consultar Anexo 1), es responsable de todos los Cargos, los costos y las Tarifas vinculados con el Servicio de Agua hasta que se notifique a Mesa Water que la cuenta se cerrarĆ”, o que se nombre un nuevo Cliente Registrado para la cuenta. El Cliente Registrado es responsable de los servicios y del Agua usada hasta el dĆ­a en el que se cierre la cuenta.

El Cliente Registrado es responsable de garantizar la completitud y la exactitud de toda la información personal, financiera y de contacto que se le brinde a Mesa Water.

3.2 CUENTAS NUEVAS Y ESTABLECIMIENTO DEL SERVICIO

Los clientes que soliciten el Servicio de Agua, y que se convertirÔn en Clientes Registrados, deben ponerse en contacto con el personal de Atención al Cliente de Mesa Water durante el horario comercial para crear una cuenta antes de la activación del Servicio de Agua. Sujeto a los términos establecidos en estas Normas y Reglamentaciones, el servicio de Agua se prestarÔ a pedido donde haya una línea de servicio y un medidor existentes. Si Mesa Water determina que el Agua puede fluir sin control en una propiedad y no hay ninguna Persona presente en dicha propiedad, el Servicio de Agua no se activarÔ.

Las solicitudes deben realizarse, al menos, una Dƭa HƔbil antes del primer dƭa de servicio solicitado con el fin de asegurarse el establecimiento oportuno del servicio. Si no se notifica un Dƭa HƔbil antes del primer dƭa de servicio deseado, se podrƔ aplicar una Tarifa por establecimiento acelerado del servicio a la cuenta correspondiente.

El Cliente Registrado deberÔ brindar la siguiente información de identificación para establecer el servicio:

  • Nombre Legal Completo
  • Fecha de Nacimiento, si corresponde
  • NĆŗmero de Seguro Social o NĆŗmero de Identificación Fiscal Federal de los Estados Unidos
  • NĆŗmero de Identificación Emitido a nivel Estatal
  • Federal en los Estados Unidos (p. ej., Licencia de Conducir), si corresponde
  • Dirección Postal en los Estados Unidos • Asimismo, Persona(s) Nombradas
  • Persona(s) de Contacto
  • NĆŗmero(s) de TelĆ©fono
  • Dirección de Correo Electrónico

3.3 CIERRE DE CUENTAS

El Cliente Registrado que solicite la desconexión del Servicio de Agua, deberÔ ponerse en contacto con el personal de Atención al Cliente de Mesa Water durante el horario comercial, al menos un Día HÔbil antes del cierre de la cuenta.

El Cliente Registrado serĆ” responsable del pago de todo el registro de Agua que figure en el medidor hasta el dĆ­a en el que se obtenga la Ćŗltima lectura del medidor. Se desconectarĆ” el Servicio de Agua y se bloquearĆ” el medidor al momento de la Ćŗltima lectura del medidor, a menos que un nuevo Cliente Registrado haya notificado a Mesa Water que serĆ” el responsable del servicio para esa propiedad y ese medidor.

Se prepararÔ una factura de cierre que reflejarÔ los Cargos de todos los registros de Agua que figuren en el medidor al momento de la lectura final, los saldos pendientes anteriores (lo que incluye facturas, Tarifas y Cargos previos) y el Cargo BÔsico, que se prorratearÔ en función de la cantidad de días de servicio.

En virtud del Artículo 17920 del Código de Seguridad e Higiene de California y del Artículo 1941.1 del Código Civil de California, se considera que los edificios que carecen de Servicio de Agua no reúnen las condiciones de habitabilidad y no son alquilables. Por lo tanto, si se descontinúa cualquier Servicio de Agua doméstico o servicio que suministre Agua para la extinción de incendios, el servicio no quedarÔ activo entre partes que asuman la responsabilidad económica. Mesa Water no tiene responsabilidad alguna de suministrarle Agua para consumo ni para la extinción de incendios a un edificio desocupado. Si Mesa Water descubre o determina que puede haber personas que estén habitando dicho edificio sin Servicio de Agua doméstico ni para incendios, Mesa Water District puede, a su exclusivo criterio y sin obligación legal, contactar a la Autoridad de Seguridad Edilicia local o a la agencia del orden público para notificarlos sobre dicha situación. Mesa Water no quedarÔ sujeta a ninguna asunción voluntaria de riesgo ni responsabilidad como consecuencia de haber adoptado dicha acción.

3.3.1 CrƩditos en Cuentas Cerradas

Las cuentas cerradas pueden tener créditos debido a pagos excesivos, reembolsos de Depósitos y/u otros motivos.

Los créditos pueden reembolsarse al Cliente Registrado mediante unos de los siguientes métodos, según su pedido y a criterio de Mesa Water:

  • Mesa Water District puede transferir el crĆ©dito a otra cuenta de la que el Cliente sea el Cliente Registrado actual.
  • Se enviarĆ” un cheque de reembolso a la dirección postal que figure en la cuenta correspondiente.

Los crƩditos no reclamados se procesarƔn de acuerdo con las regulaciones del Estado.

3.4 FACTURACIƓN Y MEDICIƓN DEL SERVICIO DE AGUA

Las facturas abarcan un perĆ­odo especĆ­fico de servicio, que figura en la factura del Agua.

La frecuencia de la facturación serÔ en intervalos regulares, según determine Mesa Water.

Las facturas por el Servicio de Agua se basarƔn en dos componentes, ademƔs de cualquier recargo correspondiente: el Cargo BƔsico y el Cargo por Consumo. El Cargo BƔsico y el Cargo por Consumo se impondrƔn de acuerdo con el Programa de Tarifas y Cargos del Agua.

Mesa Water se reserva el derecho a estimar el consumo de Agua en función de consumos anteriores en el caso de que falle el medidor.

Se puede aplicar un Cargo adicional a los Cargos BƔsicos y por Consumo a las cuentas que reciban el Servicio de Agua fuera de la zona de servicio de Mesa Water conforme al Programa de Tarifas y Cargos del Agua.

Periódicamente, Mesa Water puede cobrar varios recargos impuestos por otras entidades gubernamentales, lo que incluye, a título enunciativo, aquellos determinados o impuestos por la Comisión de Formación de la Agencia Local del Condado de Orange (Orange County Local Agency Formation Commission), la Junta de Control de Recursos Hídricos del Estado (State Water Resources Control Board) o el Departamento de Recursos Hídricos de California (California Department of Water Resources). Mesa Water no establece estos recargos, pero tiene la obligación legal de cobrarlos. Estos recargos obligatorios se adeudan y se pagan junto con las facturas por el Servicio de Agua, y tienen la misma facturación, mora y proceso de cobro que estas últimas.

Las facturas de agua estarÔn fechadas con la Fecha de Presentación. Todas las facturas se adeudan y se deben pagar antes de la Fecha de Vencimiento.

3.5 PAGOS

El Cliente Registrado es responsable del pago total y oportuno de todas las facturas de Mesa Water.

La falta de recepción de una factura no libera al Cliente Registrado de la obligación de pago.

Los pagos en efectivo por todos los servicios que Mesa Water preste deben hacerse en la Oficina actualmente ubicada en 1965 Placentia Avenue, Costa Mesa, California.

Ningún pago mediante ningún método serÔ aceptado por empleados de Mesa Water fuera de la Oficina.

Los pagos que se reciban sin la información suficiente para acreditarlos adecuadamente a una cuenta pueden ser devueltos sin procesarse. En virtud de las disposiciones del presente, las cuentas para las que no se realice o procese ningún pago pueden quedar sujetas a Tarifas/Cargos, lo que incluye, a título enunciativo, Cargos por Mora.

Al momento de su recepción, los pagos a una cuenta se acreditarÔn en el siguiente orden o prioridad, según corresponda:

  • Para pagar Cargos, Tarifas y Cargos por Mora pendientes y aplicables de los mĆ”s antiguos a los mĆ”s recientes; luego
  • Para pagar Cargos y Tarifas actuales; y posteriormente,
  • Para reponer o proporcionar cualquier monto de Depósito exigido.

Los fondos retenidos como Depósito para una cuenta se aplicarÔn para pagar las facturas correspondientes, los Cargos y otras Tarifas pendientes y adeudadas por dicha cuenta al momento en el que, de otra forma, se incurriría en mora.

3.5.1 Pagos Realizados en la Oficina de Mesa Water

Los pagos realizados en la Oficina de Mesa Water pueden realizarse en efectivo, con tarjeta de crƩdito, cheque, cheque de caja o giro postal. Los pagos pueden hacerse en lƭnea en la Oficina usando la computadora que se encuentra en el vestƭbulo.

Los pagos realizados en la Oficina al cierre de un Día HÔbil se acreditarÔn en la cuenta ese mismo día. Los pagos recibidos en el buzón para depósito nocturno para el horario de apertura de la oficina en un Día HÔbil común se acreditarÔn en la cuenta ese Día HÔbil. El horario comercial de Mesa Water estÔ publicado en la Oficina y en línea.

3.5.2 Pagos Realizados por Correo Postal y en la Caja de Seguridad

Los Pagos realizados por correo postal se acreditarÔn en la cuenta el mismo día en el que Mesa Water o el proveedor del servicio de la caja de seguridad los reciba, siempre que se incluya la información adecuada de la cuenta y del pago.

Las fechas de los matasellos no se aceptan ni se consideran al acreditar pagos en una cuenta.

3.5.3 Pagos Realizados por un Tercero Proveedor

Mesa Water acepta pagos con tarjeta de crédito/débito a través de su tercero administrador aprobado que puede cobrarle una Tarifa al Cliente por este servicio. Los clientes pueden comunicarse con el personal de Atención al Cliente de Mesa Water llamando al 949.631.1200 o visitar el sitio web www.MesaWater.org para obtener el número gratuito.

Los pagos realizados a Mesa Water a través de su tercero administrador se acreditarÔn en la cuenta del Cliente Registrado en la fecha de la transacción. Si la continuidad del servicio del Cliente estÔ en peligro, este debe le notificar a Mesa Water que ha realizado un pago brindando el número de confirmación del pago. Es responsabilidad de los Clientes que usan un tercero administrador para pagar garantizar que el pago a Mesa Water se haga de forma oportuna.

3.5.4 Pagos Devueltos por el Banco

Si por algún motivo el banco de Mesa Water o del Cliente devuelve un pago, lo que incluye, a título enunciativo, un pago con cheque, con tarjeta de crédito, en línea o por Transferencia Electrónica de Fondos, el Cliente Registrado serÔ notificado y se cobrarÔ una Tarifa por Fondos Insuficientes contra la cuenta en la que se haya acreditado el pago. La Tarifa por Fondos Insuficientes se cobrarÔ de acuerdo con el Programa de Tarifas y Cargos del Agua. Si un Cliente Registrado tiene dos pagos devueltos en 12 meses, Mesa Water puede exigir que todos los pagos de dicho Cliente Registrado o realizados en su nombre se hagan en efectivo, con cheque de caja, giro postal o tarjeta de crédito/débito durante un período de hasta 24 meses. Mesa Water District puede reducir el tiempo para el requisito antes mencionado según el caso y a exclusivo criterio del Gerente General o de la persona que este designe.

Las Tarifas por Fondos Insuficientes se adeudan y se pagan de inmediato. Dichas Tarifas son pagaderas en efectivo, con cheque de caja, giro postal o tarjeta de crƩdito/dƩbito.

Mesa Water puede no aplicar la Tarifa por Fondos Insuficientes si el cobro de dicha Tarifa se debió a un error de Mesa Water District o de su banco. A su exclusivo criterio, Mesa Water puede no aplicar la Tarifa por Fondos Insuficientes por otros motivos no mencionados en el presente. Si Mesa Water renuncia a aplicar la Tarifa por Fondos Insuficientes por otros motivos que no sean por su error, puede renunciar solo una vez por cuenta en un período sucesivo de 24 meses o a criterio del Gerente General o de la persona que este designe.

3.5.5 Prórrogas de Pagos

Una prórroga del pago es un acuerdo de pago por el cual la fecha de vencimiento por el saldo pendiente total se retrasa para evitar los Cargos por mora o la finalización del servicio. La aceptación de las prórrogas de pagos queda a exclusivo criterio de Mesa Water. Una cuenta solo puede tener un acuerdo de pago activo a la vez.

Los acuerdos de prórroga del pago pueden celebrarse entre Mesa Water y el Cliente Registrado antes de la fecha de vencimiento de cualquier factura durante el proceso de facturación. El Cliente Registrado debe aceptar los términos de la prórroga del pago para evitar los Cargos por Mora o la finalización del servicio y que la cuenta no sea elegible para prórrogas de pagos y planes de pago durante 12 meses.

Las prórrogas de pagos no pueden exceder los 30 días calendario; de lo contrario, se debe acordar un plan de pago (ver Sección 3.5.6 sobre Planes de Pago).

3.5.6 Planes de Pago

Un plan de pago es un acuerdo de pago por el cual el saldo pendiente total se distribuye en varios pagos a lo largo de un período determinado. La aceptación de un plan de pago queda a exclusivo criterio de Mesa Water. Una cuenta solo puede tener un acuerdo de pago activo a la vez.

El Cliente Registrado debe aceptar los términos del plan de pago para evitar los Cargos por Mora o la finalización del servicio y que la cuenta no sea elegible para prórrogas de pagos y planes de pago durante 12 meses.

3.5.7 Ayuda Económica

En virtud de la Proposición 218 (1996) de California, Mesa Water no puede usar los ingresos provenientes de las Tarifas y Cargos de Agua para otros fines que no sean suministrar Agua. Mesa Water tiene legalmente prohibido usar los ingresos provenientes de las Tarifas y Cargos de Agua para subsidiar los costos que le representa proveerles el servicio a sus Clientes.

Mesa Water puede remitir a los Clientes a organizaciones sin fines de lucro y caritativas que puedan ofrecerles ayuda para pagar las facturas de Agua

3.5.8 Pagos en Exceso y CrƩditos

Si por algún motivo una cuenta paga de mÔs, independientemente de si ocurre de forma voluntaria o accidental, el monto pagado en exceso permanecerÔ en la cuenta correspondiente como crédito contra Cargos futuros.

Los reembolsos solicitados de menos de $100.00 o mƔs no se aprobarƔn. Los reembolsos solicitados de $100.00 se considerarƔn caso por caso.

Los reembolsos solicitados se procesarÔn con la aprobación del Director Financiero, el Gerente General o la persona que este último designe.

3.6 MORAS

Los clientes que tengan preguntas o necesiten ayuda con el pago de las facturas de agua deben ponerse en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de Mesa Water District llamando al 949.631.1200 o visitando la Oficina ubicada en 1965 Placentia Avenue, Costa Mesa.

Las facturas habituales y de cierre tienen una Fecha de Vencimiento de no menos de 28 días desde la Fecha de Presentación. Las facturas impagas se consideran en mora si el pago no se recibe para la Fecha de Vencimiento que aparece en la factura, y se cobrarÔ un Cargo por Mora de acuerdo con el Programa de Tarifas y Cargos del Servicio de Agua.

3.6.1 Facturas Morosas

Se aplicarĆ” un Cargo por Mora a la cuenta de acuerdo con el Programa de Tarifas y Cargos del Servicio de Agua, y la factura morosa se le enviarĆ” al Cliente Registrado si Mesa Water no recibe el pago para la Fecha de Vencimiento de la factura habitual o de cierre. Los Cargos por Mora se adeudan y son pagaderos de inmediato con el saldo pendiente de la factura.

La factura morosa tendrÔ una Fecha de Vencimiento dentro de los 28 días calendario posteriores a la Fecha de Presentación.

La Factura Morosa serÔ una notificación por correo postal al Cliente Registrado y contendrÔ lo siguiente:

  • El Nombre y el Domicilio de Servicio del Cliente Registrado.
  • El monto en mora;
  • La fecha en la que el pago o el acuerdo de pago debe realizarse para evitar la finalización del servicio;
  • Una descripción del procedimiento por el cual el Cliente Registrado pueda solicitar una Prórroga del Pago o un Plan de Pago;
  • El procedimiento para que el cliente obtenga información sobre ayuda económica, si corresponde; y
  • El nĆŗmero de telĆ©fono al que el Cliente Registrado pueda solicitar una Prórroga del Pago, un Plan de Pago o recibir información adicional de Mesa Water District.

Los Cargos por Mora son administrativos y puede renunciarse a su imposición una vez por cuenta por período sucesivo de 24 meses, o a criterio del Gerente General o de la persona que este designe, hasta $5,000.

3.6.2 Aviso Final por Escrito de Finalización de Servicio (Aviso Final)

Se aplicarĆ” un Cargo por Aviso Final a la cuenta de acuerdo con el Programa de Tarifas y Cargos del Servicio de Agua, y se enviarĆ” una factura de Aviso Final (Aviso Final) al Cliente Registrado si Mesa Water no recibe el pago para la Fecha de Vencimiento de la factura morosa. Los Cargos por Aviso Final se adeudan y son pagaderos de inmediato con el pago del saldo pendiente de la factura.

El Aviso Final tendrÔ una Fecha de Vencimiento de no menos de 21 días calendario posteriores a la Fecha de Presentación.

El Aviso Final serÔ una notificación por correo postal al Cliente Registrado y contendrÔ lo siguiente:

  • El Nombre y el Domicilio de Servicio del Cliente Registrado.
  • El monto en mora;
  • La fecha en la que el pago o el acuerdo de pago debe realizarse para evitar la finalización del servicio;
  • Una descripción del procedimiento por el cual el Cliente Registrado pueda solicitar una Prórroga del Pago o un Plan de Pago;
  • El procedimiento para que el cliente obtenga información sobre ayuda económica, si corresponde; y
  • El nĆŗmero de telĆ©fono al que el Cliente Registrado pueda solicitar una Prórroga del Pago, un Plan de Pago o recibir información adicional de Mesa Water District.

Cuando exista una relación de locador-locatario entre los ocupantes residenciales y el propietario, administrador u operador de la vivienda, o si la dirección postal del Cliente Registrado no es el Domicilio de Servicio, tambiĆ©n se enviarĆ” al Domicilio de Servicio un Aviso Final por correo postal, al menos 10 dĆ­as antes de la finalización del servicio de agua, dirigida al ā€œOcupanteā€ o ā€œResidente Actualā€, segĆŗn Mesa Water considere adecuado. El Aviso Final tambiĆ©n notificarĆ” al locatario de su oportunidad de convertirse en cliente registrado sin que se le exija que pague los montos que puedan adeudarse por la cuenta morosa del locador.

El Aviso Final es el intento final por escrito de Mesa Water de cobrar el saldo pendiente anterior antes de que se ponga fin al Servicio de Agua.

Si la cuenta morosa presta el Servicio de Agua a mÔs de una unidad de vivienda residencial (por ejemplo, edificio de departamentos), y resulta prÔctico, se entregarÔ un Aviso Final en cada unidad de vivienda que se beneficie del servicio. Sin embargo, si este paso no es prÔctico, el Aviso Final se publicarÔ en el Ôrea común accesible para los residentes. Se puede cobrar un Cargo Adicional por este servicio de acuerdo con el Programa de Tarifas y Cargos del Servicio de Agua.

Si el pago de todas las facturas de Agua, las Tarifas, los Cargos y los Depósitos no se recibe para la Fecha de Vencimiento del Aviso Final, se pondrÔ fin al Servicio de Agua.

Los Cargos por Aviso Final y las Tarifas relacionadas con esta son administrativas, y puede renunciarse a su imposición una vez por cuenta por período sucesivo de 24 meses, o a criterio del Gerente General o de la persona que este designe.

3.6.3 Aviso de Finalización Pendiente del Servicio de Agua por Falta de Pago

AdemÔs de las notificaciones por escrito, como se describen en el presente, Mesa Water también harÔ un intento razonable de ponerse en contacto personalmente con el Cliente Registrado por teléfono, correo electrónico, en persona o publicando un Aviso de Finalización Pendiente de Servicio de Agua en un lugar visible en el Domicilio de Servicio, al menos 15 días calendario antes de la finalización del servicio. Este contacto personal es el intento final de Mesa Water de cobrar el saldo pendiente anterior antes de que se ponga fin al Servicio de Water.

El Aviso de Finalización Pendiente del Servicio de Agua contendrÔ lo siguiente:

  • El Nombre y el Domicilio de Servicio del Cliente Registrado.
  • El monto en mora;
  • La fecha en la que el pago o el acuerdo de pago debe realizarse para evitar la finalización del servicio;
  • Una descripción del procedimiento por el cual el Cliente Registrado pueda solicitar una Prórroga del Pago o un Plan de Pago;
  • El procedimiento para que el cliente obtenga información sobre ayuda económica, si corresponde; y
  • El nĆŗmero de telĆ©fono al que el Cliente Registrado pueda solicitar una Prórroga del Pago, un Plan de Pago o recibir información adicional de Mesa Water District.

El Aviso de Finalización Pendiente del Servicio de Agua se proporcionarÔ por escrito, en persona o por contacto/mensaje telefónico.

3.7 FINALIZACIƓN DEL SERVICIO DE AGUA POR FALTA DE PAGO

Mesa Water procura brindar un excelente servicio al cliente y, como tal, proporciona muchas oportunidades y ayuda para evitar la finalización del Servicio de Agua. No obstante, luego de que todos los intentos previos hayan fallado para resolver un saldo impago, y conforme a estas Reglas y Reglamentos, el Servicio de Agua finalizarÔ.

La política escrita de Mesa Water sobre finalización del servicio de agua por falta de pago estÔ disponible en inglés, español, chino, tagalo, vietnamita y coreano. La copia impresa de esta política estÔ disponible en la Oficina y en el sitio web de Mesa Water.

3.7.1 Circunstancias Por las Cuales el Servicio de Agua No FinalizarÔ de Inmediato Después de Haber Agotado todos los Procedimientos de la Sección 3.6

  • Durante una investigación de Mesa Water District de la disputa de un cliente, segĆŗn lo descrito en las Secciones 3.13.1 a 3.13.3.
  • Durante una apelación pendiente ante el Directorio en virtud de la Sección 2.9.
  • Durante el perĆ­odo en el que el pago de un Cliente Registrado estĆ© sujeto a una Prórroga del Pago o a un Plan de Pago aprobado por el Mesa Water District y el Cliente Registrado continĆŗe cumpliendo el acuerdo de pago aprobado.

3.7.2 Circunstancias Médicas y Económicas Especiales por las Cuales el Servicio de Agua No FinalizarÔ

Mesa Water no finalizarĆ” el servicio de agua si se cumple la totalidad de las siguientes condiciones:

  • El Cliente Registrado, o su locatario, presenta ante Mesa Water el certificado de un proveedor matriculado de atención primaria de que la finalización del servicio de agua pondrĆ­a en riesgo la vida de un residente de las instalaciones donde se presta el servicio residencial o representarĆ­a una amenaza grave para su salud y seguridad.
  • El Cliente Registrado demuestra que es económicamente incapaz de pagar el servicio residencial dentro del ciclo normal de facturación. Se considera que el cliente es económicamente incapaz de pagar durante el ciclo normal de facturación si: (a) cualquiera de los miembros de la familia del cliente es destinatario actual de CalWaorks, CalFrash, ayuda general, Medi-Cal, el Programa de Seguridad de Ingreso Suplementario/Pago Suplementario Estatal o el Programa Especial de Nutrición Suplementaria para Mujeres, Infantes y NiƱos de California; o (b) el cliente declara so pena de perjurio que el ingreso anual familiar es inferior al 200% del nivel de pobreza federal.
  • El Cliente Registrado estĆ” dispuesto a celebrar un acuerdo alternativo de pago, lo que incluye una Prórroga del Pago o un Plan de Pago.

El Cliente Registrado es responsable de demostrar que cumple con las condiciones de la Sección 3.7.2. Al recibir la documentación del Cliente Registrado, Mesa Water la revisarÔ dentro de los siete días siguientes. Luego, el Mesa Water District responderÔ dentro de los siete días con una de las siguientes opciones: (1) NotificarÔ al cliente sobre el acuerdo alternativo de pago que Mesa Water haya seleccionado y le pedirÔ su consentimiento firmado al Cliente Registrado para participar en ese acuerdo alternativo de pago; (2) le solicitarÔ información adicional al Cliente Registrado; o (3) notificarÔ al Cliente Registrado que no cumple con las condiciones de la Sección 3.7.2.

A cada Cliente Registrado que demuestre que cumple con todas las condiciones antes mencionadas, Mesa Water le ofrecerĆ” una de las siguientes opciones, que el Mesa Water District seleccionarĆ” a criterio del Gerente General o de la persona que este designe.

  • Prórroga del Pago, segĆŗn lo descrito en la Sección 3.5.5.
  • Plan de Pago, segĆŗn lo descrito en la Sección 3.5.6.

El Cliente Registrado debe aceptar los términos de la Prórroga del Pago o del Plan de Pago, según lo mencionado en las Secciones 3.5.5 y 3.5.6 para evitar la finalización del Servicio de Agua. Sin embargo, ningún saldo pendiente que se haya incluido en el acuerdo de pago alternativo impago se considerarÔ en las investigaciones o revisiones de Mesa Water District.

3.7.3 Días y Horarios de la Finalización del Servicio por Falta de Pago

Mesa Water solo finalizarĆ” el Servicio de Agua por falta de pago durante su horario comercial habitual.

3.7.4 Procedimientos para Finalizar el Servicio de Agua por Falta de Pago

Cuando un empleado de Mesa Water llegue al domicilio del servicio para finalizar los Servicios de Agua por falta de pago, se cobrarÔ un Cargo por Visita para Finalizar del Servicio. Las Tarifas y los Cargos vinculados con la finalización del servicio como consecuencia de falta de pagos aparecen en el Programa de Tarifas y Cargos del Servicio de Agua. Cuando el Servicio de Agua finalice, se bloquearÔ el medidor en la posición de apagado y se adherirÔ una etiqueta que notifique a los Clientes que forzar el medidor y el bloque estÔ prohibido en virtud de la Sección 2.6 de estas Reglas y Reglamentos, así como de los Artículos 498, 592, 624 y 625 del Código Penal de California.

El Cargo por Visita para Finalizar el Servicio recupera los costos del personal, equipos y combustible vinculados con la visita a la propiedad para finalizar el servicio y, por lo tanto, debe aplicarse, excepto que, segĆŗn el criterio del Gerente General o de la personal que este designe, se decida lo contrario.

En el caso de que una propiedad tenga varias cuentas y servicios, y la obligación económica sea de un mismo Cliente Registrado, los servicios adicionales y totales pueden suspenderse hasta que se satisfaga el saldo.

Si el pago no se recibe dentro de los diez días de la suspensión del servicio, la cuenta se cerrarÔ y se seguirÔ el proceso descrito en la Sección 3.3.

3.8 RESTABLECIMIENTO DEL SERVICIO DE AGUA

Tras la finalización del servicio por falta de pago, el Cliente Registrado debe ponerse en contacto con Mesa Water por teléfono o en persona en la Oficina sobre el restablecimiento del servicio de agua.

Todos los montos adeudados, lo que incluye todas las facturas, Tarifas, Cargos y Depósitos, deben abonarse o pagarse de otra forma para que se restablezca el Servicio de Agua. Si se ha retirado el medidor de Agua, se deben pagar todas las Tarifas antes de que se vuelva a instalar. El cargo por el restablecimiento del servicio figura en el Programa de Tarifas y Cargos del Servicio de Agua.

El servicio se restablecerƔ el mismo Dƭa HƔbil en el que se pague el saldo de la cuenta, si las condiciones lo permiten. De lo contrario, el servicio se restablecerƔ el siguiente Dƭa HƔbil.

El Cargo por Visita para Restablecer el Servicio se cobra en concepto de costos de personal, equipos y combustible vinculados con la visita a la propiedad para restablecer el servicio y, por lo tanto, debe aplicarse, excepto que, segĆŗn el criterio del Gerente General o de la personal que este designe, se decida lo contrario.

3.9 PROCEDIMIENTOS PARA QUE LOS OCUPANTES O LOS LOCATARIOS SEAN CLIENTES REGISTRADOS DE MESA WATER DISTRICT

3.9.1 Aplicabilidad

Esta Sección 3.9 solo se aplicarÔ cuando el titular de la propiedad, el locador, el administrador o el operador de un domicilio de servicio residencial figure como el Cliente Registrado y se le haya emitido un Aviso Final para finalizar el servicio de agua por falta de pago.

3.9.2 Aceptación de las Reglas y los Reglamentos de Mesa Water para el Servicio de Agua

Mesa Water pondrÔ el Servicio de Agua a disposición de los ocupantes residenciales reales si cada uno de ellos acepta las Reglas y los Reglamentos para el Servicio de Agua, y cumple con los requisitos de las Reglas y los Reglamentos de Mesa Water. No obstante, si uno o mÔs de los ocupantes estÔ dispuesto y puede asumir la responsabilidad de los cargos posteriores de la cuenta a la satisfacción de Mesa Water, o si hay un medio físico legalmente disponible para Mesa Water District de discontinuar el servicio de forma selectiva para los ocupantes que no hayan cumplido con los requisitos de sus Reglas y los Reglamentos, esta pondrÔ el servicio a disposición de los ocupantes que hayan satisfecho esos requisitos.

3.9.3 Verificación de Locación

A los fines de ser elegible para convertirse en Cliente Registrado sin pagar el monto pendiente de la cuenta morosa, el ocupante deberÔ verificar que el Cliente Registrado de la cuenta morosa sea o haya sido el locador, el administrador o el agente de la vivienda. La verificación puede incluir, a título enunciativo, un contrato de arrendamiento o alquiler, recibos de alquiler, un documento gubernamental que indique que el ocupante alquila la propiedad, o información divulgada conforme al Artículo 1962 del Código Civil, al exclusivo criterio de Mesa Water District.

3.9.4 Deducciones del Pago del Alquiler

En virtud del Artículo 60371(d) del Código de Gobierno, todo ocupante que se convierta en un Cliente Registrado de Mesa Water District de acuerdo con esta Sección 3.9 y cuyos pagos periódicos, como los pagos de alquiler, incluyan cargos por el Servicio Residencial de Agua, cuando esos cargos no figuren por separado, puede deducir del pago periódico de cada período de pago todos los cargos razonables abonados a Mesa Water District por esos servicios durante el período de pago anterior.

3.10 COBROS

Mesa Water, a su exclusivo criterio, puede transferir saldos impagos y no cobrados de cuentas a cuentas activas o nuevas que estƩn bajo el control del mismo Cliente Registrado y que sean responsabilidad de este.

Mesa Water puede contratar a una agencia de cobranza para recuperar los saldos pendientes de las cuentas cerradas. La cuenta con saldo impago debe pagarse en su totalidad o, de lo contrario, acordar un pago dentro de los 90 dĆ­as calendario de la fecha de vencimiento de la factura de cierre morosa antes de que se envĆ­e a una agencia de cobranza. Toda cuenta que se envĆ­e a una agencia de cobranza podrĆ” quedar sujeta a una Tarifa de dicha agencia, segĆŗn lo establecido en el Programa de Tarifas y Cargos del Servicio de Agua.

Mesa Water o su agencia de cobranza puede informar los saldos impagos a las agencias de crƩdito.

3.11 DEPƓSITOS

A exclusivo criterio de Mesa Water, pueden exigirse Depósitos a las cuentas cuando ocurra alguna de las siguientes situaciones:

  • La cuenta del Cliente Registrado contenga información de identificación insuficiente, segĆŗn lo mencionado en la Sección 3.2.
  • La cuenta haya recibido dos Avisos Finales de Finalización del Servicio (Avisos Finales) dentro de un perĆ­odo de 24 meses.
  • El servicio haya finalizado por falta de pago. • El Cliente Registrado haya presentado la quiebra o un Pedido de Apertura de Concurso relacionado.
  • El banco del Cliente Registrado o de Mesa Water District haya devuelto dos pagos dentro de los Ćŗltimos 12 meses.
  • Las pertenencias de Mesa Water District se hayan alterado o daƱado, lo que incluye, a tĆ­tulo enunciativo, el medidor del Servicio de Agua.
  • El Servicio de Agua haya estado apagado y bloqueado sin un Cliente de Registro actual, y Mesa Water haya determinado que el Servicio de Agua fue activado sin su permiso expreso y que pasó Agua por el medidor.

Los depósitos permanecerÔn en la cuenta hasta que ocurra una de las siguientes situaciones:

  • Se paguen las facturas consecutivamente a tiempo durante un perĆ­odo de, al menos, 24 meses.
  • Se cierre la cuenta. No obstante, si el Cliente Registrado se convierte en titular de otra cuenta de Mesa Water, el Depósito puede transferirse a la cuenta nueva.
  • Si el Cliente Registrado brinda información de identificación insuficiente, segĆŗn lo mencionado en la Sección 3.2.
  • En ese caso, el Cliente Registrado igual debe tener un historial de pagos satisfactorio de, al menos, 24 meses.

Los depósitos no justifican pagos atrasados futuros ni evitan que se cobren Cargos por Mora futuros.

Los depósitos se devolverÔn como crédito en la cuenta. Si la cuenta se estuviera cerrando, el Depósito se usarÔ para pagar el saldo de la cuenta antes de emitir un reembolso. Se le emitirÔ al Cliente Registrado una factura de cierre en la que figurarÔ el saldo pendiente. Si hay fondos restantes, el proceso de crédito seguirÔ los procedimientos que aparecen en 3.3.1, Créditos en Cuentas Cerradas.

El monto estÔndar del Depósito aparece en el Programa de Tarifas y Cargos del Servicio de Agua. Sin embargo, el monto del Depósito puede establecerse de manera diferente, a criterio del Gerente General o de la persona que este designe, en un monto que él o ella considere suficiente para garantizar el pago de facturas futuras cuando se presenten. Se pueden cobrar montos adicionales de Depósito a futuro para hacer frente a facturas de mayor monto. Mesa Water puede celebrar un acuerdo de pago con el Cliente Registrado si el Depósito crea una dificultad económica inmediata.

Los intereses acumulados en un Depósito no se reembolsarÔn al Cliente Registrado.

Se puede renunciar a la imposición de los requisitos de depósito una vez cada 24 meses o según el criterio del Gerente General o la persona que este designe.

3.12 QUIEBRA DEL CLIENTE

Si Mesa Water recibe una notificación de que un Cliente Registrado ha presentado la quiebra, la cuenta de dicho Cliente Registrado se cerrarÔ lo antes posible después de la recepción de esa notificación. La fecha utilizada a los fines de determinar el monto que se deberÔ incluir en la quiebra es la fecha de presentación que figura en el formulario de notificación. Los saldos pendientes a ese momento se considerarÔn dentro del alcance de esos procedimientos de quiebra, y, por consiguiente, Mesa Water puede presentar un reclamo.

Se crearÔ una nueva cuenta de Cliente para ese Cliente Registrado si este solicita la continuidad del servicio. Se cobrarÔ un Depósito de acuerdo con el Programa de Tarifas y Cargos del Servicio de Agua y con la Sección 3.11 de estas Reglas y Reglamentos para el Servicio de Agua. Sujeto a las disposiciones de estas Reglas y Reglamentos, Mesa Water no finalizarÔ el servicio, a menos que el Cliente Registrado ordene lo contrario.

3.13 INVESTIGACIONES, DISPUTAS Y RECLAMOS DEL CLIENTE

Todas las investigaciones, disputas y reclamos del Cliente se manejarÔn con la mayor rapidez que sea razonablemente posible. En algunos casos se necesitarÔ una amplia investigación, de modo que se extenderÔ el tiempo requerido de resolución, por lo que se informarÔ al Cliente al respecto.

3.13.1 Disputas por Facturación

Toda disputa que presente el Cliente Registrado por un monto adeudado que aparezca en una factura debe realizarse dentro de los diez días de la fecha de facturación que figure en la factura; de lo contrario, esta se considerarÔ correcta y pagadera.

Mesa Water solo separarÔ la parte en disputa de la factura hasta que se resuelva la disputa. Se debe pagar el Cargo BÔsico mÔs todo saldo, Cargos y Depósitos pendientes. La parte de la factura que no esté en disputa debe abonarse de acuerdo con estas Reglas y Reglamentos para el Servicio de Agua que regulan las facturas que no estÔn en disputa.

Mesa Water revisarÔ las solicitudes de investigación oportunas. La revisión incluirÔ la consideración de si el Cliente Registrado puede recibir una Prórroga del Pago, un Plan de Pago o ninguno de ellos. A su exclusivo criterio, Mesa Water puede revisar disputas presentadas fuera de plazo; sin embargo, dichas disputas no quedarÔn sujetas a apelación.

En el caso de una dispuesta por el consumo de Agua, los empleados de Mesa Water volverƔn a leer el medidor y determinarƔn si el consumo y la factura son correctos.

  • Si el consumo es correcto, la factura se adeudarĆ” y serĆ” pagadera cuando se presente.
  • Si el consumo es incorrecto, se volverĆ” a emitir la factura con el consumo correcto. El proceso de facturación y de pago volverĆ” a comenzar para esa parte de la factura.

Es posible que no se puedan satisfacer mĆŗltiples solicitudes similares del Cliente Registrado para el mismo domicilio de servicio, ya que depende de la disponibilidad de los empleados y de las necesidades comerciales de Mesa Water District.

Todo Cliente Registrado cuya disputa oportuna haya resultado en una decisión adversa puede apelarla ante el Directorio dentro de los diez días hÔbiles contados desde el correo postal o la comunicación de la determinación de Mesa Water District, después de seguir el proceso detallado en la Sección 2.9.

3.13.2 Investigaciones y Pruebas del Medidor

Si al Cliente Registrado le preocupa que el medidor no esté funcionando correctamente o que no sea preciso, puede presentar un formulario completado de Solicitud de Prueba del Medidor a Atención al Cliente (consultar Anexo 2). Mesa Water coordinarÔ un centro de prueba aprobado de un tercero, lo elegirÔ y lo facilitarÔ para probar la precisión del medidor en función de los estÔndares de la Asociación Estadounidense de Obras HidrÔulicas (AWWA, por sus siglas en inglés). Antes de quitar el medidor para probarlo, Mesa Water exigirÔ un Depósito para la prueba del medidor de acuerdo con el Programa de Tarifas y Cargos del Servicio de Agua. Los Depósitos para pruebas de medidores se reembolsarÔn si se determina que el medidor registra fuera de los límites establecidos de precisión, según lo descrito en el presente.

Si se descubre que el medidor registra, en promedio, un tres por ciento en exceso de la cantidad real que fluye por él en función de los estÔndares de precisión para medidores de la AWWA, Mesa Water reemplazarÔ el medidor defectuoso, reembolsarÔ el Depósito para la prueba del medidor y le devolverÔ al Cliente Registrado el monto total que se haya cobrado de mÔs sobre la base de las lecturas corregidas del medidor para el período anterior, que no superen los seis meses desde la fecha de la solicitud realizada por escrito en los que el medidor estuvo en uso por el mismo Cliente Registrado.

Si se determina que el medidor no estÔ defectuoso y que no registra un tres por ciento en exceso, se perderÔ el Depósito para la prueba del medidor a favor de Mesa Water y la factura del Agua se adeudarÔ y serÔ pagadera cuando se presente.

Si se descubre que el medidor registra, en promedio, menos del 97% de la cantidad real que fluye por él, en función de los estÔndares de precisión para medidores de la AWWA, se reemplazarÔ y se le podrÔ cobrar al Cliente Registrado un monto basado en el consumo promedio hasta un mÔximo de seis meses anteriores durante los que el medidor estuvo en uso y registró correctamente, según lo determinado.

3.13.3 Investigaciones por Consumo Elevado de Agua

Los clientes pueden solicitar que Mesa Water los ayude a determinar posibles pérdidas u otros problemas que puedan resultar en un consumo de Agua mÔs elevado de lo normal. Las inspecciones se pueden coordinar con Mesa Water para revisar el medidor de Agua con el fin de detectar un posible flujo que indique una pérdida. Esas solicitudes solo se tratarÔn mediante una visita. Las visitas pueden coordinarse comunicÔndose con en el personal de Atención al Cliente de Mesa Water. Es posible que no se puedan satisfacer múltiples solicitudes similares del Cliente Registrado para el mismo domicilio de servicio, ya que depende de la disponibilidad de los empleados y de las necesidades comerciales de Mesa Water District. Al realizar las determinaciones de pérdidas, Mesa Water no brinda ninguna garantía de su precisión. Mesa Water no proporciona investigaciones de pérdidas dentro de la propiedad privada.

3.13.4 Investigaciones por Calidad del Agua

Mesa Water procura brindarles a los Clientes Agua de alta calidad en todo momento. Si un Cliente sospecha que hay un problema con la calidad del Agua que se le brinda, puede comunicarse con Mesa Water District y uno de sus empleados coordinarÔ una reunión con el Cliente en su hogar o negocio para investigar el problema. La información sobre los anÔlisis de calidad del Agua de Mesa Water District estÔ disponible para el público. El Informe Anual sobre la Calidad del Agua de Mesa Water estÔ disponible en su sitio web, y hay copias impresas disponibles durante el horario comercial en la Oficina.

äø­ę–‡ (Chinese)

äø­ę–‡ (Chinese PDF Version)

第 3 節 – ę°“č²»åø³å–®å’Œå®¢ęœ

3.1 帳戶責任

ęŽ„å—ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ē”Øę°“ęœå‹™ēš„ę„­äø»ę‡‰č² č²¬čˆ‡ę‰€ęœ‰ē”Øę°“ęœå‹™ęœ‰é—œēš„č²»ē”Øļ¼Œäø¦ę‡‰ä»„č‡Ŗå·± ēš„åē¾©ē™»čØ˜ē”Øę°“ęœå‹™ļ¼Œęˆē‚ŗåœØå†Šå®¢ęˆ¶ć€‚ę„­äø»åÆå…čØ±ē§Ÿęˆ¶ęˆ–å…¶ä»–č²¬ä»»ę–¹ęˆē‚ŗåœØå†Šå®¢ęˆ¶ć€‚

åœØå†Šå®¢ęˆ¶ęˆ–ę–°ęœå‹™ę‡‰ē”Øē”³č«‹äŗŗļ¼ˆåƒč¦‹é™„éŒ„ 1ļ¼‰č² č²¬čˆ‡ę‰€ęœ‰ ē”Øę°“ęœå‹™ęœ‰é—œēš„ę”¶č²»ć€ęˆ ęœ¬å’Œč²»ē”Ø ļ¼Œē›“č‡³ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ę”¶åˆ°é€šēŸ„č©²åø³ęˆ¶ę­£åœØé—œé–‰ļ¼Œęˆ–č©²åø³ęˆ¶č¢«ęŒ‡å®šę–°ēš„åœØå†Š ē”Øęˆ¶ć€‚åœØå†Šå®¢ęˆ¶å°ęˆŖč‡³åø³ęˆ¶é—œé–‰ä¹‹ę—„ļ¼ˆå«č©²ę—„ļ¼‰ēš„ęœå‹™å’Œē”Øę°“č² č²¬ć€‚

åœØå†Šå®¢ęˆ¶č² č²¬ē¢ŗäæå‘ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ęä¾›ēš„ę‰€ęœ‰äŗŗå“”ć€č²”å‹™å’ŒčÆēµ”č³‡čØŠēš„å®Œę•“ę€§å’Œęŗ– 確性。

3.2 ę–°åø³ęˆ¶ å’Œęœå‹™ēš„ē¢ŗē«‹

č¦ę±‚ē²å¾—ē”Øę°“ęœå‹™ēš„å®¢ęˆ¶č‹„ęƒ³ęˆē‚ŗåœØå†Šå®¢ęˆ¶ļ¼Œę‡‰åœØē‡Ÿę„­ę™‚é–“čÆē¹«ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ēš„å®¢ ęœäŗŗå“”ļ¼ŒčØ­ē«‹åø³ęˆ¶ļ¼Œä¹‹å¾Œę‰čƒ½é–‹å§‹ē”Øę°“ęœå‹™ć€‚åœØéµå¾Ŗęœ¬č¦ē« ę¢ä¾‹ēš„å‰ęäø‹ļ¼Œē”Øę°“ęœ å‹™å°‡ę‡‰č¦ę±‚ęä¾›ļ¼Œä½†å‰ęę˜Æå·²č£ęœ‰ä¾›ę°“ē®”é“å’Œę°“éŒ¶ć€‚č‹„ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€čŖē‚ŗęŸå€‹ē‰©ę„­ ēš„ē”Øę°“åÆčƒ½ē„”äŗŗęŽ§åˆ¶ļ¼Œč©²ē‰©ę„­ē„”äŗŗå±…ä½ļ¼Œå‰‡äøęœƒé–‹å§‹ä¾›ę°“ęœå‹™ć€‚

éœ€č¦ä½æē”Øęœå‹™ę™‚ļ¼Œé ˆč‡³å°‘ęå‰äø€å€‹å·„ä½œę—„ęå‡ŗē”³č«‹ļ¼Œä»„ē¢ŗäæåŠę™‚č¾¦ē†ę‰‹ēŗŒć€‚č‹„ęœŖåœØ éœ€č¦ē²å¾—ęœå‹™ēš„ē¬¬äø€å¤©ä¹‹å‰ęå‰äø€å€‹å·„ä½œę—„ē™¼å‡ŗé€šēŸ„ļ¼Œå‰‡ē›øé—œåø³ęˆ¶åÆē¹³ē“åŠ é€Ÿč¾¦ē† ęœå‹™ę‰‹ēŗŒēš„č²»ē”Øć€‚

åœØå†Šå®¢ęˆ¶ę‡‰ęä¾›ä»„äø‹čŗ«ä»½č³‡čØŠļ¼Œä»„ä¾æč¾¦ē†ęœå‹™ę‰‹ēŗŒ:

  • å®Œę•“ēš„ä¾ę³•ē™»čØ˜ēš„å§“å
  • å‡ŗē”Ÿę—„ęœŸļ¼ˆč‹„é©ē”Øļ¼‰
  • ē¤¾äæåø³č™Ÿęˆ–ē¾Žåœ‹čÆé‚¦ē“ēØ…č­˜åˆ„č™Ÿ
  • ē›øé—œēš„å·žęˆ–ē¾Žåœ‹čÆé‚¦ē™¼ä½ˆēš„č­˜åˆ„ē·Øč™Ÿļ¼ˆä¾‹å¦‚é§•é§›č­‰ļ¼‰
  • ē¾Žåœ‹éƒµåÆ„åœ°å€
  • ęŒ‡å®šēš„å…¶ä»–äŗŗęˆ–čÆēµ”äŗŗ
  • é›»č©±č™Ÿē¢¼
  • é›»å­éƒµē®±ä½å€

3.3 åø³ęˆ¶ēš„é—œé–‰

åœØå†Šå®¢ęˆ¶ č‹„č¦ę±‚ę–·é–‹ē”Øę°“ęœå‹™ļ¼Œę‡‰åœØé—œé–‰åø³ęˆ¶č‡³å°‘äø€å€‹å·„ä½œę—„ä¹‹å‰ļ¼ŒåœØē‡Ÿę„­ę™‚é–“čÆ ē¹«ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ēš„å®¢ęœäŗŗå“”

åœØå†Šå®¢ęˆ¶ę‡‰č² č²¬ę”Æä»˜ęˆŖč‡³ęœ€ēµ‚č®€å–ę°“éŒ¶čØ˜éŒ„å€¼ē•¶å¤©ļ¼ˆå«č©²ę—„ļ¼‰ļ¼Œę°“éŒ¶äøŠčØ˜éŒ„ēš„ę‰€ęœ‰ ē”Øę°“ēš„č²»ē”Øć€‚åœØęœ€ēµ‚č®€å–ę°“éŒ¶ę•øå€¼ä¹‹ę™‚ļ¼Œå°‡é—œé–‰ē”Øę°“ęœå‹™äø¦éŽ–é–‰ę°“éŒ¶ļ¼Œé™¤éžę–°ēš„åœØ å†Šå®¢ęˆ¶å·²é€šēŸ„ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€å…¶å°‡å°č©²ē‰©ę„­ēš„ē”Øę°“ęœå‹™å’Œę°“éŒ¶č² č²¬ć€‚

ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€å°‡ęŗ–å‚™äø€ä»½é—œé–‰åø³å–®ļ¼Œåø³å–®äø­é«”ē¾ęœ€ēµ‚č®€å–ę•øå€¼ä¹‹ę™‚ę°“éŒ¶äøŠčØ˜éŒ„ēš„ę‰€ ęœ‰ē”Øę°“č²»ē”Øć€ä¹‹å‰ę¬ ä»˜ēš„é¤˜é”ļ¼ˆåŒ…ę‹¬ä¹‹å‰ēš„åø³å–®ć€č²»ē”Øå’Œę”¶č²»ļ¼‰å’ŒåŸŗęœ¬ę”¶č²»ļ¼ŒåŸŗęœ¬ ę”¶č²»å°‡ęŒ‰ē…§ä½æē”Øå¤©ę•øęŒ‰ęÆ”ä¾‹čØˆē®—ć€‚

ę ¹ę“šć€ŠåŠ å·žå„åŗ·čˆ‡å®‰å…Øę³•č¦ć€‹ē¬¬ 17920 ēÆ€å’Œć€ŠåŠ å·žę°‘ę³•ć€‹ē¬¬ 1941.1 ēÆ€ļ¼Œē¼ŗå°‘ē”Øę°“ęœ å‹™ēš„ęˆæå±‹č¦–ē‚ŗäøåˆęØ™ęŗ–ļ¼Œäøå…čØ±å‡ŗē§Ÿć€‚å› ę­¤ļ¼Œč‹„é—œé–‰ä»»ä½•å®¶åŗ­ē”Øę°“ęœå‹™ęˆ–ę¶ˆé˜²ē”Øę°“ ęœå‹™ļ¼Œå‰‡äøęœƒå‘ę‰æę“”č³‡é‡‘č²¬ä»»ēš„å„ę–¹ē¹¼ēŗŒęä¾›ęœå‹™ć€‚ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ē„”č²¬ä»»å‘ē„”äŗŗå±… ä½ēš„ęˆæå±‹ęä¾›ē”Ÿę“»ē”Øę°“ęˆ–ę¶ˆé˜²ē”Øę°“ć€‚č‹„ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ē™¼ē¾ęˆ–ē¢ŗå®šęœ‰äŗŗåÆčƒ½å±…ä½åœØē¼ŗ ä¹ē”Ÿę“»ē”Øę°“ęˆ–ę¶ˆé˜²ē”Øę°“ęœå‹™ēš„ęˆæå±‹äø­ļ¼Œå‰‡ęœ¬ę°“å‹™å±€åÆå…Øę¬Šę±ŗå®šļ¼ˆä½†ę²’ęœ‰ę³•å¾‹ē¾©å‹™ļ¼‰ čÆē¹«ē•¶åœ°ęˆæå±‹å®‰å…Øē®”ē†å±€ęˆ–åŸ·ę³•ę©Ÿę§‹ļ¼Œå‘ŠēŸ„č©²ē­‰ęƒ…ę³ć€‚ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€äøęœƒč‡Ŗé”˜ę‰æę“” ęŽ”å–č©²ē­‰č”Œå‹•å¾Œēš„é¢ØéšŖęˆ–č²¬ä»»ć€‚

3.3.1 é—œé–‰åø³ęˆ¶ēš„ēµé¤˜ę¬¾

ē”±ę–¼č¶…é”ä»˜ę¬¾ć€ęŠ¼é‡‘é€€é‚„å’Œ/ęˆ–å…¶ä»–åŽŸå› ļ¼Œå·²é—œé–‰ēš„åø³ęˆ¶åÆčƒ½å­˜åœØēµé¤˜ę¬¾ć€‚

ēµé¤˜ę¬¾åÆä»„å¦‚äø‹ę–¹å¼ļ¼Œę ¹ę“šåœØå†Šå®¢ęˆ¶ēš„ē”³č«‹ļ¼Œä¾ę“šę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ēš„ę±ŗå®šé€€é‚„ēµ¦åœØå†Š å®¢ęˆ¶ć€‚

  • ęœ¬ę°“å‹™å±€åÆå°‡ēµé¤˜ę¬¾č½‰å…„ē›®å‰čŗ«ē‚ŗåœØå†Šå®¢ęˆ¶ēš„å®¢ęˆ¶ēš„å…¶ä»–åø³ęˆ¶ć€‚
  • ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€å°‡å‘ē›øé—œåø³ęˆ¶ēš„éƒµåÆ„åœ°å€ē™¼é€é€€ę¬¾å–®ć€‚

ē„”äŗŗčŖé ˜ēš„ēµé¤˜ę¬¾å°‡ę ¹ę“šęœ¬å·žę³•č¦č™•ē†ć€‚

3.4 ē”Øę°“ęœå‹™ ēš„åø³å–®čˆ‡čØˆé‡

åø³å–®ę¶‰åŠęŒ‡å®šęœŸé™äø­ēš„ęœå‹™å…§å®¹ļ¼Œå…·é«”åœØę°“č²»åø³å–®äøŠę³Øę˜Žć€‚

å°‡ęŒ‰ē…§ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ē¢ŗå®šēš„é–“éš”ē¢ŗå®šåø³å–®ēµē®—é »ēŽ‡ć€‚

ē”Øę°“ęœå‹™ēš„åø³å–®é™¤äŗ†åˆ—å‡ŗē›øé—œēš„é™„åŠ č²»ä¹‹å¤–ļ¼Œå°‡åŸŗę–¼å…©å€‹č¦ē“ ļ¼šåŸŗęœ¬ę”¶č²»å’Œä½æē”Øč²»ć€‚ åŸŗęœ¬ę”¶č²»å’Œä½æē”Øč²»å°‡ę ¹ę“šć€Šę°“č²»å’Œę”¶č²»č”Øć€‹ę”¶å–ć€‚

č‹„ę°“éŒ¶ę•…éšœļ¼Œę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€äæē•™ę ¹ę“šä»„å¾€ä½æē”Øęƒ…ę³ä¼°ē®—ē”Øę°“é‡ēš„ę¬Šåˆ©ć€‚

å°ę–¼åœØę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ęœå‹™ä¹‹å¤–ęŽ„å—ē”Øę°“ęœå‹™ēš„åø³ęˆ¶ļ¼ŒåÆę ¹ę“šć€Šę°“č²»å’Œę”¶č²»č”Øć€‹ę”¶å– é™¤åŸŗęœ¬ę”¶č²»å’Œä½æē”Øč²»ä¹‹å¤–ēš„é”å¤–č²»ē”Øć€‚

ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€åÆå®šęœŸę”¶å–å…¶ä»–ę”æåŗœéƒØé–€å¾µę”¶ēš„é™„åŠ č²»ļ¼ŒåŒ…ę‹¬ä½†äøé™ę–¼å„§č˜­ę²»ēø£åœ°ę–¹ ę©Ÿę§‹ēµ„å»ŗå§”å“”ęœƒć€å·žę°“č³‡ęŗęŽ§åˆ¶å§”å“”ęœƒć€ęˆ–åŠ å·žę°“č³‡ęŗéƒØå¾µę”¶ēš„č²»ē”Øć€‚ę¢…č–©å±±ę°“å‹™ å±€äø¦ęœŖčØ­å®šé€™äŗ›é™„åŠ č²»ļ¼ŒåŖę˜Æę‰æę“”ę”¶å–é€™äŗ›č²»ē”Øēš„ę³•å®šč²¬ä»»ć€‚é€™äŗ›å¼·åˆ¶é™„åŠ č²»éšØē”Ø ę°“ęœå‹™åø³å–®äø€åŒę”¶å–ļ¼Œå› ę­¤éµå¾Ŗē›øåŒēš„čØˆč²»ć€ę‹–ę¬ å’Œę”¶ę¬¾č™•ē†ęµēØ‹ć€‚

ē”Øę°“åø³å–®ę—„ęœŸę‡‰ē‚ŗå‡ŗč³¬ę—„ęœŸć€‚ę‰€ęœ‰åø³å–®ę‡‰åœØåˆ°ęœŸę—„å‰åˆ°ęœŸę‡‰ä»˜ć€‚

3.5 付款

åœØå†Šå®¢ęˆ¶č² č²¬å…Øé”ć€åŠę™‚ę”Æä»˜ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ēš„ę‰€ęœ‰åø³å–®ć€‚

ęœŖę”¶åˆ°åø³å–®äø¦äøęœƒč§£é™¤åœØå†Šå®¢ęˆ¶ēš„ä»˜ę¬¾ē¾©å‹™ć€‚

å°ę–¼ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ę‰€ęä¾›ēš„ęœå‹™ļ¼Œē¾é‡‘ä»˜ę¬¾é ˆåœØč¾¦äŗ‹č™•é€²č”Œļ¼Œč¾¦äŗ‹č™•ē›®å‰ä½å€ē‚ŗļ¼š 1965 Placentia Avenue, Costa Mesa, California怂

ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€å·„ä½œäŗŗå“”åœØč¾¦äŗ‹č™•å¤–äøęŽ„å—å…¶ä»–ä»»ä½•ę–¹å¼ēš„ä»˜ę¬¾ć€‚

ä»˜ę¬¾ę™‚č‹„ęœŖęä¾›ę–¹ä¾æå¦„å–„č²øčØ˜åø³ęˆ¶ēš„å……åˆ†č³‡čØŠļ¼Œę¬¾é …ä¹ŸčØ±ęœƒäøē¶“č™•ē†äŗˆä»„čæ”å›žć€‚å¦‚ ęœ¬ę–‡ę‰€čæ°ļ¼ŒęœŖä»˜ę¬¾ęˆ–ę¬¾é …ęœŖē¶“č™•ē†ēš„åø³ęˆ¶åÆčƒ½é ˆē¹³ē“č²»ē”Ø/ę”¶č²»ļ¼ŒåŒ…ę‹¬ä½†äøé™ę–¼ę»Æē“ 費。

åø³ęˆ¶ę”¶åˆ°ę¬¾é …å¾Œļ¼Œę‡‰ęŒ‰ē…§äø‹ę–‡ēš„ē›øé—œé †åŗęˆ–å…ˆå¾Œé †åŗä½æē”Øļ¼š

  • é¦–å…ˆęŒ‰ē…§å¾žčˆŠč‡³ę–°ēš„é †åŗļ¼Œę”Æä»˜ęœŖä»˜ēš„ę”¶č²»ć€č²»ē”Øå’Œē›øé—œēš„ę»Æē“č²»ļ¼›
  • ē„¶å¾Œę”Æä»˜ē•¶ęœŸēš„ę”¶č²»å’Œč²»ē”Øļ¼›
  • å†č£œå……ęˆ–ęä¾›ä»»ä½•ę‰€éœ€ēš„ęŠ¼é‡‘ę¬¾é …ć€‚

ä½œē‚ŗåø³ęˆ¶ęŠ¼é‡‘ęŒęœ‰ēš„ä»»ä½•č³‡é‡‘ę‡‰ē”Øę–¼ę”Æä»˜č©²åø³ęˆ¶åˆ°ęœŸę¬ ä»˜ēš„ē›øé—œåø³å–®ć€ę”¶č²»ęˆ–å…¶ä»– č²»ē”Øļ¼Œå¦å‰‡å±†ę™‚ęœƒå‡ŗē¾é€¾ęœŸęœŖä»˜ēš„ęƒ…ę³ć€‚

3.5.1 åœØę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€č¾¦äŗ‹č™•é€²č”Œēš„ä»˜ę¬¾

åœØę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€č¾¦äŗ‹č™•åÆä»„ē¾é‡‘ć€äæ”ē”Øå”ć€ę”Æē„Øć€éŠ€č”Œęœ¬ē„Øęˆ–åŒÆē„Øēš„å½¢å¼ä»˜ę¬¾ć€‚åÆ ä½æē”Øč¾¦äŗ‹č™•å¤§å»³ēš„é›»č…¦ē·šäøŠä»˜ę¬¾ć€‚

å·„ä½œę—„ēµęŸä¹‹å‰åœØč¾¦äŗ‹č™•é€²č”Œēš„ä»˜ę¬¾å°‡åœØåŒäø€ę—„č²øčØ˜å…„åø³ęˆ¶ć€‚ę­£åøøē‡Ÿę„­ę—„é–‹å§‹ē‡Ÿę„­ ä¹‹å‰å¤œęŠ•ē®±ę”¶åˆ°ēš„ę¬¾é …å°‡åœØč©²ē‡Ÿę„­ę—„č²øčØ˜å…„åø³ęˆ¶ć€‚ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€č¾¦äŗ‹č™•å’Œē¶²ē«™å…¬ä½ˆ äŗ†ē‡Ÿę„­ę™‚é–“ć€‚

3.5.2 ä½æē”Øéƒµä»¶ä½µē™¼å¾€å­˜ę¬¾ē®±ēš„ä»˜ę¬¾

ä½æē”Øéƒµä»¶é€²č”Œēš„ä»˜ę¬¾å°‡åœØę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ęˆ–å­˜ę¬¾ē®±ęœå‹™ęä¾›č€…ę”¶åˆ°ē•¶å¤©č²øčØ˜å…„åø³ęˆ¶ļ¼Œ å‰ęę˜ÆåŒ…å«ē›øé—œēš„åø³ęˆ¶å’Œä»˜ę¬¾č³‡čØŠć€‚

å‘åø³ęˆ¶éƒµéžä»˜ę¬¾ę™‚ļ¼ŒäøęŽ„å—ä¹Ÿäøč€ƒę…®éƒµęˆ³ę—„ęœŸć€‚

3.5.3 å”åŠ›å» å•†ä¾›ę‡‰å•†é€²č”Œēš„ä»˜ę¬¾

ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ęŽ„å—é€šéŽå…¶ę‰¹å‡†ēš„å”åŠ›å» å•†ē®”ē†ę©Ÿę§‹é€²č”Œēš„äæ”ē”Øå”/å€ŸčØ˜å”ä»˜ę¬¾ļ¼Œä½†č©² å”åŠ›å» å•†ę©Ÿę§‹åÆčƒ½å°å®¢ęˆ¶ę”¶å–ęœå‹™ę‰‹ēŗŒč²»ć€‚å®¢ęˆ¶åÆč‡“é›»ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€å®¢ęœäø­åæƒļ¼Œé›» 話 949.631.1200ļ¼Œęˆ–ē™»éŒ„ē¶²ē«™ www.MesaWater.org ē²ę‚‰å…č²»é›»č©±č™Ÿē¢¼ć€‚

é€šéŽå”åŠ›å» å•†ē®”ē†ę©Ÿę§‹å‘ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ę”Æä»˜ēš„ę¬¾é …å°‡åœØäŗ¤ę˜“ę—„č²øčØ˜å…„åœØå†Šå®¢ęˆ¶ēš„åø³ ęˆ¶ć€‚č‹„å®¢ęˆ¶ęŽ„å—ēš„ęœå‹™ęœ‰åÆčƒ½ēµ‚ę­¢ļ¼Œå®¢ęˆ¶ę‡‰é€šēŸ„ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ļ¼Œå‘ŠēŸ„å·²ä»˜ę¬¾äø¦ęä¾› ä»˜ę¬¾å¾Œēš„ē¢ŗčŖē·Øč™Ÿć€‚ä½æē”Øå”åŠ›å» å•†ē®”ē†ę©Ÿę§‹ä»˜ę¬¾ēš„å®¢ęˆ¶é ˆč² č²¬ē¢ŗäæåŠę™‚å‘ę¢…č–©å±±ę°“ å‹™å±€ä»˜ę¬¾ć€‚

3.5.4 éŠ€č”Œčæ”å›žēš„ä»˜ę¬¾

č‹„ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ęˆ–å®¢ęˆ¶éŠ€č”Œå› ē‚ŗä»»ä½•åŽŸå› é€€é‚„ä»»ä½•ä»˜ę¬¾ļ¼Œ åŒ…ę‹¬ä½†äøé™ę–¼ę”Æē„Øć€äæ”ē”Ø å”ć€ē·šäøŠä»˜ę¬¾ęˆ–é›»å­č½‰åø³ļ¼ŒåœØå†Šå®¢ęˆ¶å°‡å¾—åˆ°é€šēŸ„ļ¼Œč²øčØ˜ä»˜ę¬¾ēš„åø³ęˆ¶å°‡ē¹³ē“é€€ę¬¾å°ˆę”ˆ č²»ć€‚é€€ę¬¾å°ˆę”ˆč²»å°‡ę ¹ę“šć€Šę°“č²»å’Œę”¶č²»č”Øć€‹ę”¶å–ć€‚č‹„åœØå†Šå®¢ęˆ¶åœØ 12 å€‹ęœˆå…§é€€ę¬¾ę¬”ę•øé” 到 2 ę¬”ļ¼Œę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€åÆč¦ę±‚č©²åœØå†Šå®¢ęˆ¶ęˆ–å…¶ä»£č”ØåœØęœ€é•· 24 å€‹ęœˆå…§ļ¼Œä»„ē¾é‡‘ć€éŠ€č”Œ ęœ¬ē„Øć€åŒÆē„Øęˆ–äæ”ē”Øå”/å€ŸčØ˜å”ę”Æä»˜ę‰€ęœ‰ę¬¾é …ć€‚ęœ¬ę°“å‹™å±€åÆä¾ę“šå…·é«”ęƒ…ę³ļ¼Œę ¹ę“šēø½ē¶“ē† ęˆ–ēø½ē¶“ē†ęŒ‡å®šäŗŗå“”ēš„å…Øę¬Šę±ŗå®šļ¼Œēø®ēŸ­äøŠčæ°č¦ę±‚ēš„åŸ·č”Œę™‚é–“ć€‚

é€€ę¬¾å°ˆę”ˆč²»ē«‹å³åˆ°ęœŸę‡‰ä»˜ć€‚é€€ę¬¾é …ē›®č²»åÆä»„ē¾é‡‘ć€éŠ€č”Œęœ¬ē„Øć€åŒÆē„Øęˆ–äæ”ē”Øå”/å€ŸčØ˜å” ę”Æä»˜ć€‚

č‹„é€€ę¬¾é …ē›®č²»ę˜Æå› ē‚ŗęœ¬ę°“å‹™å±€ęˆ–ęœ¬ę°“å‹™å±€éŠ€č”ŒéŒÆčŖ¤ę‰€č‡“ļ¼Œå‰‡ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€åÆę”¾ę£„ę”¶ å–é€€ę¬¾å°ˆę”ˆč²»ć€‚ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€åÆå…Øę¬Šē¢ŗå®šå› ęœ¬ę–‡äø­ęœŖåˆ—å‡ŗēš„å…¶ä»–åŽŸå› ļ¼Œę”¾ę£„ę”¶å–é€€ ę¬¾é …ē›®č²»ć€‚č‹„ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€å› äø¦éžęœ¬ę°“å‹™å±€éŒÆčŖ¤ēš„åŽŸå› ę”¾ę£„ę”¶å–é€€ę¬¾é …ē›®č²»ļ¼ŒåÆåœØ é€£ēŗŒ 24 å€‹ęœˆå…§ęÆå€‹åø³ęˆ¶ę”¾ę£„äø€ę¬”ļ¼Œęˆ–ęŒ‰ē…§ēø½ē¶“ē†ęˆ–ēø½ē¶“ē†ęŒ‡å®šäŗŗå“”ēš„ę±ŗå®šåŸ·č”Œć€‚

3.5.5 付款延期

ä»˜ę¬¾å»¶ęœŸę˜ÆęŒ‡ę•“å€‹ęœŖä»˜é¤˜é”ēš„åˆ°ęœŸę”Æä»˜ę—„å»¶ęœŸļ¼Œä»„éæå…ę»Æē“č²»ęˆ–ēµ‚ę­¢ęœå‹™ēš„äø€ēØ®ä»˜ ę¬¾å®‰ęŽ’ć€‚ä»˜ę¬¾å»¶ęœŸē”±ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€å…Øę¬Šę±ŗå®šć€‚äø€å€‹åø³ęˆ¶äø€ę¬”åŖčƒ½å­˜åœØäø€å€‹ęœ‰ę•ˆēš„ä»˜ ę¬¾å®‰ęŽ’ć€‚

åø³å–®čØˆč²»ęœŸé–“ļ¼Œę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€čˆ‡åœØå†Šå®¢ęˆ¶åÆåœØåˆ°ęœŸę—„ä¹‹å‰é”ęˆä»˜ę¬¾å»¶ęœŸå®‰ęŽ’ć€‚åœØå†Š 客戶須遵循 ä»˜ę¬¾å»¶ęœŸę¢ä»¶ļ¼Œä»„å…å‡ŗē¾ę»Æē“č²»ęˆ–ēµ‚ę­¢ęœå‹™ļ¼Œęˆ–ä»„å…å°Žč‡“åø³ęˆ¶åœØ 12 個 ęœˆå…§ē„”č³‡ę ¼äŗ«å—ä»˜ę¬¾å»¶ęœŸå’Œä»˜ę¬¾čØˆē•«ć€‚

ä»˜ę¬¾å»¶ęœŸę™‚é–“äøå¾—č¶…éŽ 30 å€‹ę—„ę›†ę—„ļ¼›å¦å‰‡ę‡‰å®‰ęŽ’åŸ·č”Œä»˜ę¬¾čØˆē•«ļ¼ˆåƒč¦‹ć€Šä»˜ę¬¾čØˆē•«ć€‹ 第 3.5.6 節)。

3.5.6 ä»˜ę¬¾čØˆē•«

ä»˜ę¬¾čØˆē•«ę˜ÆęŒ‡ę•“å€‹ęœŖä»˜é¤˜é”åœØę—¢å®šę™‚ęœŸå…§åˆ†å¤šę¬”ę”Æä»˜ēš„äø€ēØ®ä»˜ę¬¾å®‰ęŽ’ć€‚ä»˜ę¬¾čØˆē•«ē”± ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€å…Øę¬Šę±ŗå®šć€‚äø€å€‹åø³ęˆ¶äø€ę¬”åŖčƒ½å­˜åœØäø€å€‹ęœ‰ę•ˆēš„ä»˜ę¬¾å®‰ęŽ’ć€‚

åœØå†Šå®¢ęˆ¶é ˆéµå¾Ŗä»˜ę¬¾čØˆē•«ēš„ę¢ä»¶ļ¼Œä»„å…å‡ŗē¾ę»Æē“č²»ęˆ–ēµ‚ę­¢ęœå‹™ļ¼Œęˆ–ä»„å…å°Žč‡“åø³ęˆ¶åœØ 12 å€‹ęœˆå…§ē„”č³‡ę ¼äŗ«å—ä»˜ę¬¾å»¶ęœŸå’Œä»˜ę¬¾čØˆē•«ć€‚

3.5.7 č³‡é‡‘ę“åŠ©

ę ¹ę“šåŠ åˆ©ē¦å°¼äŗžå·žē¬¬ 218 č™Ÿęę”ˆļ¼ˆ1996ļ¼‰ļ¼Œę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€äøčƒ½å°‡ä¾†č‡Ŗę°“č²»å’Œę”¶č²»ēš„ ę”¶å…„ē”Øę–¼ä¾›ę°“ä¹‹å¤–ēš„ä»»ä½•å…¶ä»–ē›®ēš„ć€‚ę³•å¾‹ē¦ę­¢ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ä½æē”Øę°“č²»å’Œę”¶č²»ä¾†č£œč²¼ ē‚ŗå®¢ęˆ¶ęä¾›ęœå‹™ēš„č²»ē”Øć€‚

ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€åÆå‘å®¢ęˆ¶ęŽØč–¦éžē‡Ÿåˆ©ę€§ę…ˆå–„ę©Ÿę§‹ļ¼Œé€™äŗ›ę©Ÿę§‹åÆå¹«åŠ©å…¶ę”Æä»˜ę°“č²»åø³å–®ć€‚

3.5.8 č¶…é”ä»˜ę¬¾å’Œč²øčØ˜

č‹„ē”±ę–¼ä»»ä½•åŽŸå› åø³ęˆ¶ę”¶åˆ°ēš„ä»˜ę¬¾č¶…é”ļ¼Œäøč«–ę­¤ę¬”č¶…é”ä»˜ę¬¾ę˜Æę•…ę„ęˆ–ę„å¤–ļ¼Œč¶…é”éƒØåˆ† å°‡äæē•™åœØē›øé—œåø³ęˆ¶äøŠļ¼Œē•™å¾…ę”Æä»˜ęœŖä¾†ę”¶č²»ć€‚

ä½Žę–¼$100.00 ēš„é€€ę¬¾ē”³č«‹äøäŗˆę‰¹å‡†ć€‚é€€ę¬¾ē”³č«‹é”é”åˆ°$100.00 ēš„ļ¼ŒęŒ‰å…·é«”ęƒ…ę³č€ƒę…®č™• 理。

é€€ę¬¾ē”³č«‹å°‡åœØå¾—åˆ°é¦–åø­č²”å‹™å®˜ć€ēø½ē¶“ē†ęˆ–ēø½ē¶“ē†ęŒ‡å®šäŗŗå“”ę‰¹å‡†å¾Œč™•ē†ć€‚

3.6 ꋖꬠ

å°ę–¼ę°“č²»åø³å–®å­˜åœØē–‘å•ęˆ–éœ€č¦å”åŠ©ēš„å®¢ęˆ¶ę‡‰čÆē¹«ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€å®¢ęœéƒØļ¼ˆé›»č©± 949.631.1200ļ¼‰ęˆ–å‰å¾€č¾¦äŗ‹č™•č«®č©¢ļ¼Œåœ°å€ļ¼š1965 Placentia Avenue, Costa Mesa怂

å®šęœŸåø³å–®å’Œęœ€ēµ‚åø³å–®ēš„åˆ°ęœŸę—„č·é›¢å‡ŗč³¬ę—„ 28 å¤©ä»„äøŠć€‚č‹„ęœŖåœØåø³å–®ę‰€åˆ—åˆ°ęœŸę—„å‰ę”¶åˆ° ä»˜ę¬¾ļ¼Œå‰‡ęœŖä»˜ēš„åø³å–®č¦–ē‚ŗę‹–ę¬ ä»˜ę¬¾ļ¼›å°‡ę ¹ę“šć€Šę°“č²»å’Œę”¶č²»č”Øć€‹ę”¶å–ę»Æē“č²»ć€‚

3.6.1 ę‹–ę¬ ēš„åø³å–®

ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€č‹„ęœŖåœØå®šęœŸåø³å–®ęˆ–ęœ€ēµ‚åø³å–®ēš„åˆ°ęœŸę—„å‰ę”¶åˆ°ä»˜ę¬¾ļ¼Œå°‡ę ¹ę“šć€Šę°“č²»å’Œę”¶ č²»č”Øć€‹ę”¶å–ē›øé—œåø³ęˆ¶ēš„ę»Æē“č²»ļ¼Œäø¦å‘åœØå†Šå®¢ęˆ¶ē™¼é€ę»Æē“å–®ļ¼Œę»Æē“č²»å°‡éšØåŒęœŖä»˜ēš„åø³ å–®é¤˜é”äø€čµ·ē«‹å³åˆ°ęœŸę‡‰ä»˜ć€‚

ę‹–ę¬ åø³å–®ēš„åˆ°ęœŸę—„åœØå‡ŗč³¬ę—„å¾Œ 28 個旄曆旄之內。

ę‹–ę¬ åø³å–®å°‡ä»„é€šēŸ„å½¢å¼éƒµåÆ„ēµ¦åœØå†Šå®¢ęˆ¶ļ¼Œå…§å®¹åŒ…ę‹¬ļ¼š

  • åœØå†Šå®¢ęˆ¶ēš„å§“åå’Œęœå‹™ä½å€ļ¼š
  • ę‹–ę¬ é‡‘é”ļ¼›
  • ē‚ŗå…ēµ‚ę­¢ęœå‹™ļ¼Œåæ…é ˆåŸ·č”Œä»˜ę¬¾ęˆ–ä»˜ę¬¾å®‰ęŽ’ä¹‹ę—„ļ¼›
  • ęčæ°åœØå†Šå®¢ęˆ¶č¦ę±‚ä»˜ę¬¾å»¶ęœŸęˆ–ä»˜ę¬¾čØˆē•«ä¹‹ę™‚ēš„ē”³č«‹ēØ‹å¼ļ¼›
  • å®¢ęˆ¶ē²å¾—ē›øé—œč³‡é‡‘čŖ¬ę˜Žč³‡čØŠēš„ēØ‹å¼ļ¼›
  • ä¾›åœØå†Šå®¢ęˆ¶ē”³č«‹ä»˜ę¬¾å»¶ęœŸć€ä»˜ę¬¾čØˆē•«ęˆ–å¾žęœ¬ę°“å‹™å±€ē²å¾—é”å¤–č³‡čØŠēš„é›»č©±č™Ÿē¢¼ć€‚

ę»Æē“č²»ē‚ŗč”Œę”æē®”ē†ę€§č³Ŗļ¼ŒåœØé€£ēŗŒ 24 å€‹ęœˆå…§ęÆå€‹åø³ęˆ¶åÆå…é™¤äø€ę¬”ļ¼Œęˆ–ęŒ‰ē…§ēø½ē¶“ē†ęˆ–ēø½ ē¶“ē†ęŒ‡å®šäŗŗå“”ēš„ę±ŗå®šåŸ·č”Œļ¼Œęœ€é«˜äøč¶…éŽ$5,000怂

3.6.2 ēµ‚ę­¢ęœå‹™ēš„ęœ€ēµ‚ę›øé¢é€šēŸ„ļ¼ˆęœ€ēµ‚é€šēŸ„ļ¼‰

ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€č‹„ęœŖåœØę‹–ę¬ åø³å–®ēš„åˆ°ęœŸę—„å‰ę”¶åˆ°ä»˜ę¬¾ļ¼Œå°‡ę ¹ę“šć€Šę°“č²»å’Œę”¶č²»č”Øć€‹ę”¶å– ē›øé—œåø³ęˆ¶ēš„ęœ€ēµ‚é€šēŸ„č²»ļ¼Œäø¦å‘åœØå†Šå®¢ęˆ¶ē™¼é€ęœ€ēµ‚é€šēŸ„å–®ļ¼ˆęœ€ēµ‚é€šēŸ„ļ¼‰ć€‚ęœ€ēµ‚é€šēŸ„č²» éšØåŒåø³å–®ēš„ęœŖä»˜é¤˜é”äø€čµ·ē«‹å³åˆ°ęœŸę‡‰ä»˜ć€‚

ęœ€ēµ‚é€šēŸ„ēš„åˆ°ęœŸę—„äøå°‘ę–¼å‡ŗč³¬ę—„å¾Œ 21 天。

ęœ€ēµ‚é€šēŸ„å°‡ä»„é€šēŸ„å½¢å¼éƒµåÆ„ēµ¦åœØå†Šå®¢ęˆ¶ļ¼Œå…§å®¹åŒ…ę‹¬ļ¼š

  • åœØå†Šå®¢ęˆ¶ēš„å§“åå’Œęœå‹™ä½å€ļ¼š
  • ę‹–ę¬ é‡‘é”ļ¼›
  • ē‚ŗå…ēµ‚ę­¢ęœå‹™ļ¼Œåæ…é ˆåŸ·č”Œä»˜ę¬¾ęˆ–ä»˜ę¬¾å®‰ęŽ’ä¹‹ę—„ļ¼›
  • ęčæ°åœØå†Šå®¢ęˆ¶č¦ę±‚ä»˜ę¬¾å»¶ęœŸęˆ–ä»˜ę¬¾čØˆē•«ä¹‹ę™‚ēš„ē”³č«‹ēØ‹å¼ļ¼›
  • å®¢ęˆ¶ē²å¾—ē›øé—œč³‡é‡‘čŖ¬ę˜Žč³‡čØŠēš„ēØ‹å¼ļ¼›
  • ä¾›åœØå†Šå®¢ęˆ¶ē”³č«‹ä»˜ę¬¾å»¶ęœŸć€ä»˜ę¬¾čØˆē•«ęˆ–å¾žęœ¬ę°“å‹™å±€ē²å¾—é”å¤–č³‡čØŠēš„é›»č©±č™Ÿē¢¼ć€‚

č‹„ä½ęˆ¶čˆ‡ä½å®…ę„­äø»ć€ē®”ē†č€…ęˆ–ē¶“ē‡Ÿč€…ä¹‹é–“å­˜åœØęˆæę±-ē§Ÿęˆ¶é—œäæ‚ļ¼Œęˆ–å¦‚ęžœåœØå†Šå®¢ęˆ¶ēš„éƒµ åÆ„ä½å€äøę˜Æęœå‹™ä½å€ļ¼Œå‰‡ęœ€å¾Œé€šēŸ„ä¹Ÿå°‡åœØä¾›ę°“ęœå‹™ēµ‚ę­¢č‡³å°‘ 10 å¤©å‰éƒµåÆ„åˆ°ęœå‹™ä½å€ļ¼Œ ęœå‹™ä½å€ēš„ęŽ„ę”¶äŗŗē‚ŗę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€čŖē‚ŗé©ē•¶ēš„ā€œä½æē”Øč€…ā€ęˆ–ā€œē•¶å‰å±…ä½č€…ā€ć€‚ęœ€ēµ‚ é€šēŸ„ä¹Ÿå°‡čŖŖę˜Žē§Ÿęˆ¶ē„”éœ€ę”Æä»˜ęˆæę±ę‹–ę¬ åø³ęˆ¶äøŠęœ¬ę‡‰ē¹³ē“ēš„ä»»ä½•é‡‘é”č€Œęˆē‚ŗåœØå†Šå®¢ęˆ¶ēš„ åÆčƒ½ę€§ć€‚

ęœ€ēµ‚é€šēŸ„ ę˜Æę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€åœØēµ‚ę­¢ē”Øę°“ęœå‹™ä¹‹å‰ļ¼Œę”¶å–ä»„å¾€åˆ°ęœŸé¤˜é”ēš„ęœ€å¾Œäø€ę¬”ę›øé¢ å˜—č©¦ć€‚

č‹„ę‹–ę¬ åø³ęˆ¶å‘å¤šå€‹å±…ä½å–®ä½ļ¼ˆä¾‹å¦‚å…¬åÆ“ęØ“ļ¼‰ęä¾›ē”Øę°“ęœå‹™ļ¼ŒåÆč”Œęƒ…ę³äø‹ļ¼Œå°‡å‘ē²å¾— č©²ęœå‹™ēš„ęÆå€‹å±…ä½å–®ä½ē™¼é€ęœ€ēµ‚é€šēŸ„ć€‚ē„¶č€Œļ¼Œč‹„ę­¤ęŽŖę–½äøåÆč”Œļ¼Œå‰‡å°‡åœØå±…ę°‘åÆč¦‹ēš„ å…¬å…±å€åŸŸå¼µč²¼ęœ€ēµ‚é€šēŸ„ć€‚å°‡ę ¹ę“šć€Šę°“č²»å’Œę”¶č²»č”Øć€‹ę”¶å–ę­¤é …ęœå‹™ēš„é”å¤–č²»ē”Øć€‚

č‹„ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ęœŖåœØęœ€ēµ‚é€šēŸ„ēš„åˆ°ęœŸę—„å‰ę”¶åˆ°ę‰€ęœ‰ę°“č²»åø³å–®ć€č²»ē”Øć€ę”¶č²»å’ŒęŠ¼é‡‘ä»˜ ę¬¾ļ¼Œå‰‡åÆēµ‚ę­¢ē”Øę°“ęœå‹™ć€‚

ęœ€ēµ‚é€šēŸ„č²»ä»„åŠčˆ‡ęœ€ēµ‚é€šēŸ„ęœ‰é—œēš„č²»ē”Øē‚ŗč”Œę”æē®”ē†ę€§č³Ŗļ¼ŒåœØé€£ēŗŒ 24 å€‹ęœˆå…§ęÆå€‹åø³ęˆ¶ åÆå…é™¤äø€ę¬”ļ¼Œęˆ–ęŒ‰ē…§ēø½ē¶“ē†ęˆ–ēø½ē¶“ē†ęŒ‡å®šäŗŗå“”ēš„ę±ŗå®šåŸ·č”Œć€‚

3.6.3 å› ęœŖä»˜ę¬¾å°Žč‡“ēš„ē”Øę°“ęœå‹™å¾…ēµ‚ę­¢é€šēŸ„

é™¤äŗ†ęœ¬ę–‡ę‰€čæ°ēš„ę›øé¢é€šēŸ„ä¹‹å¤–ļ¼Œę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€é‚„å°‡åœØēµ‚ę­¢ęœå‹™č‡³å°‘ 15 å€‹ę—„ę›†ę—„ä¹‹å‰ļ¼Œ å„˜é‡é€šéŽé›»č©±ć€é›»å­éƒµä»¶ć€å°ˆäŗŗé€šēŸ„ć€ęˆ–åœØęœå‹™ä½å€é”Æēœ¼ä½ē½®å¼µč²¼ā€œē”Øę°“ęœå‹™å¾…ēµ‚ ę­¢é€šēŸ„ā€ļ¼ŒčÆē¹«åœØå†Šå®¢ęˆ¶å€‹äŗŗć€‚ę­¤å€‹äŗŗčÆēµ”ę˜Æę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€åœØēµ‚ę­¢ē”Øę°“ęœå‹™ä¹‹å‰ļ¼Œ ę”¶å–ä»„å¾€åˆ°ęœŸé¤˜é”ēš„ęœ€å¾Œäø€ę¬”å˜—č©¦ć€‚

ē”Øę°“ęœå‹™å¾…ēµ‚ę­¢é€šēŸ„å°‡åŒ…å«ä»„äø‹å…§å®¹ļ¼š

  • åœØå†Šå®¢ęˆ¶ēš„å§“åå’Œęœå‹™ä½å€ļ¼š
  • ę‹–ę¬ é‡‘é”ļ¼›
  • ē‚ŗå…ēµ‚ę­¢ęœå‹™ļ¼Œåæ…é ˆåŸ·č”Œä»˜ę¬¾ęˆ–ä»˜ę¬¾å®‰ęŽ’ä¹‹ę—„ļ¼›
  • ęčæ°åœØå†Šå®¢ęˆ¶č¦ę±‚ä»˜ę¬¾å»¶ęœŸęˆ–ä»˜ę¬¾čØˆē•«ä¹‹ę™‚ēš„ē”³č«‹ēØ‹å¼ļ¼›
  • å®¢ęˆ¶ē²å¾—ē›øé—œč³‡é‡‘čŖ¬ę˜Žč³‡čØŠēš„ēØ‹å¼ļ¼›
  • ä¾›åœØå†Šå®¢ęˆ¶ē”³č«‹ä»˜ę¬¾å»¶ęœŸć€ä»˜ę¬¾čØˆē•«ęˆ–å¾žęœ¬ę°“å‹™å±€ē²å¾—é”å¤–č³‡čØŠēš„é›»č©±č™Ÿē¢¼ć€‚

ē”Øę°“ęœå‹™å¾…ēµ‚ę­¢é€šēŸ„å°‡ē‚ŗę›øé¢å½¢å¼ļ¼Œē”±å°ˆäŗŗé€é”ļ¼Œęˆ–é€šéŽé›»č©±čÆēµ”/ę¶ˆęÆé€é”ć€‚

3.7 å› ęœŖä»˜ę¬¾č€Œēµ‚ę­¢ē”Øę°“ęœå‹™

ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€č‡“åŠ›ę–¼ęä¾›å‡ŗč‰²ēš„å®¢ęˆ¶ęœå‹™ļ¼Œäø¦ē›”åŠ›ęä¾›éæå…ēµ‚ę­¢ē”Øę°“ęœå‹™ēš„å„ēØ®ę©Ÿ ęœƒå’ŒčŖ¬ę˜Žć€‚ē„¶č€Œļ¼Œč‹„ę‰€ęœ‰å˜—č©¦å‡å‘Šå¤±ę•—ļ¼Œē„”ę³•č§£ę±ŗé¤˜é”ę‹–ę¬ ęœŖä»˜ēš„å•é”Œļ¼Œå‰‡ę‡‰ę ¹ę“š ęœ¬č¦ē« åˆ¶åŗ¦ēµ‚ę­¢ē”Øę°“ęœå‹™ć€‚

ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€é—œę–¼å› ęœŖä»˜ę¬¾č€Œēµ‚ę­¢ē”Øę°“ęœå‹™ēš„ę›øé¢ę”æē­–ęœ‰č‹±ę–‡ć€č„æē­ē‰™ę–‡ć€äø­ę–‡ć€ å””åŠ ę“›čŖžć€č¶Šå—čŖžå’ŒéŸ“čŖžē‰ˆęœ¬ć€‚ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€č¾¦äŗ‹č™•å’Œē¶²ē«™ęä¾›č©²ę”æē­–ēš„ę›øé¢ē‰ˆęœ¬ć€‚

3.7.1 在 3.6 ēÆ€ę‰€čæ°ēØ‹å¼ē”Øē›”ä¹‹å¾Œäøęœƒē«‹å³ēµ‚ę­¢ē”Øę°“ęœå‹™ēš„ęƒ…ę³

  • 如 3.13.1-3.13.3 ēÆ€ę‰€čæ°ļ¼Œęœ¬ę°“å‹™å±€čŖæęŸ„å®¢ęˆ¶ē³¾ē“›ęœŸé–“ļ¼›
  • ę ¹ę“šē¬¬ 2.9 ēÆ€ļ¼Œå‘ē†äŗ‹ęœƒęå‡ŗē”³č«‹ęœŸé–“ļ¼›
  • åœØå†Šå®¢ęˆ¶ēš„ä»˜ę¬¾å¾—åˆ°ęœ¬ę°“å‹™å±€ę‰¹å‡†ļ¼ŒåÆäŗ«å—ä»˜ę¬¾å»¶ęœŸęˆ–ä»˜ę¬¾čØˆē•«ļ¼Œäø”åœØå†Šå®¢ ęˆ¶ä»éµå¾Ŗę‰¹å‡†ēš„ä»˜ę¬¾å®‰ęŽ’ęœŸé–“ć€‚

3.7.2 äøęœƒēµ‚ę­¢ē”Øę°“ęœå‹™ēš„ē‰¹åˆ„é†«ē™‚ęƒ…ę³å’Œč²”å‹™ęƒ…ę³

č‹„ę»æč¶³ä»„äø‹ę‰€ęœ‰ę¢ä»¶ļ¼Œę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€äøęœƒēµ‚ę­¢ē”Øę°“ęœå‹™ļ¼š

  • åœØå†Šå®¢ęˆ¶ęˆ–å…¶ē§Ÿęˆ¶å‘ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ęäŗ¤äø€ä½ęœ‰åŸ·ē…§ēš„å…Øē§‘é†«ē”Ÿēš„č­‰ę˜Žļ¼ŒčŖŖę˜Ž ēµ‚ę­¢ē”Øę°“ęœå‹™å°‡å±åŠęˆ–åš“é‡åØč„…č©²ä½ę‰€å±…ę°‘ēš„å„åŗ·å’Œå®‰å…Øļ¼›
  • åœØå†Šå®¢ęˆ¶č­‰ę˜Žä»–ęˆ–å„¹åœØę­£åøøåø³å–®čØˆč²»é€±ęœŸå…§ļ¼Œē„”č²”å‹™čƒ½åŠ›ę”Æä»˜å±…ä½ęœå‹™č²»ē”Øć€‚ č‹„ę»æč¶³ä»„äø‹ę¢ä»¶ļ¼Œå‰‡å®¢ęˆ¶č¦–ē‚ŗåœØę­£åøøåø³å–®čØˆč²»é€±ęœŸå…§ē„”č²”å‹™čƒ½åŠ›ļ¼šļ¼ˆaļ¼‰å®¢ęˆ¶ å®¶åŗ­ēš„ä»»ä½•ęˆå“”ē›®å‰ę˜ÆåŠ å·žå·„ä½œę©ŸęœƒåŠå…’ē«„ē…§č­·čØˆē•«ļ¼ˆCalWORKsļ¼‰ć€åŠ å·žč£œ å……ē‡Ÿé¤Šę“åŠ©čØˆē•«ļ¼ˆCalFreshļ¼‰ć€äø€čˆ¬å”åŠ©čØˆē•«ļ¼ˆGeneral Assistanceļ¼‰ć€åŠ  å·žé†«ē™‚č¼”åŠ©čØˆē•«ļ¼ˆ Medi-Calļ¼‰ć€č£œå……äæéšœę”¶å…„/å·žč£œå……ę”Æä»˜čØˆē•« ( Supplemental Security Income/State Supplementary Payment Programļ¼‰ć€ęˆ–åŠ å·žå©¦å„³ć€å¬°å…’å’Œå…’ē«„ē‰¹åˆ„č£œå……ē‡Ÿé¤Šę–¹ę”ˆļ¼ˆCalifornia Special Supplemental Nutrition Program for Women, Infants, and Childrenļ¼‰ēš„ęŽ„å—č€…ļ¼Œęˆ–ļ¼ˆbļ¼‰å®¢ęˆ¶ä¾ē…§å½č­‰č™•ē½°ę³•ļ¼Œå®£ēØ±å…¶å®¶åŗ­å¹“ę”¶å…„ä½Žę–¼ čÆé‚¦č²§å›°ę°“ęŗ–ēš„ 200%ļ¼›ä»„åŠ
  • åœØå†Šå®¢ęˆ¶ęƒ³č¦é”ęˆå…¶ä»–ä»˜ę¬¾å®‰ęŽ’ļ¼ŒåŒ…ę‹¬ä»˜ę¬¾å»¶ęœŸęˆ–ä»˜ę¬¾čØˆē•«ć€‚

åœØå†Šå®¢ęˆ¶č² č²¬č­‰ę˜Žå…¶å·²ę»æč¶³ē¬¬ 3.7.2 ēÆ€ēš„ę¢ä»¶ć€‚ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€åœØę”¶åˆ°åœØå†Šå®¢ęˆ¶ēš„ę†‘ č­‰ä¹‹å¾Œļ¼Œå°‡åœØ 7 å¤©å…§åÆ©ęŸ„ę†‘č­‰ć€‚ęœ¬ę°“å‹™å±€å°‡åœØ 7 å¤©å…§ēµ¦äŗˆä»„äø‹äø€ēØ®ē­”č¦†ļ¼šļ¼ˆ1ļ¼‰é€šēŸ„ å®¢ęˆ¶ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€éøę“‡ēš„å‚™ē”Øä»˜ę¬¾å®‰ęŽ’ļ¼Œäø¦č¦ę±‚åœØå†Šå®¢ęˆ¶ē°½å­—åŒę„åƒčˆ‡č©²å‚™ē”Øä»˜ę¬¾ å®‰ęŽ’ļ¼›ļ¼ˆ2ļ¼‰č¦ę±‚åœØå†Šå®¢ęˆ¶ęä¾›ę›“å¤šč³‡čØŠļ¼›ęˆ–ļ¼ˆ3ļ¼‰é€šēŸ„åœØå†Šå®¢ęˆ¶å…¶äøē¬¦åˆē¬¬ 3.7.2 ēÆ€äø­ēš„ę¢ä»¶ć€‚

å°ę–¼č­‰ę˜Žę»æč¶³äøŠčæ°ę‰€ęœ‰ę¢ä»¶ēš„åœØå†Šå®¢ęˆ¶ļ¼Œę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€å°‡å‘å…¶ęä¾›å¦‚äø‹éøę“‡ę–¹ę”ˆä¹‹ äø€ļ¼Œę–¹ę”ˆē”±ęœ¬ę°“å‹™å±€ę ¹ę“šēø½ē¶“ē†ęˆ–ēø½ē¶“ē†ęŒ‡å®šäŗŗå“”ēš„ę±ŗå®šéøå‡ŗļ¼š

  • 第 3.5.5 ēÆ€ę‰€čæ°ēš„ä»˜ę¬¾å»¶ęœŸć€‚
  • 第 3.5.6 ēÆ€ę‰€čæ°ēš„ä»˜ę¬¾čØˆē•«ć€‚

åœØå†Šå®¢ęˆ¶åæ…é ˆéµå®ˆē¬¬ 3.5.5 ēÆ€å’Œ 3.5.6 ēÆ€äø­ę‰€čæ°ēš„ä»˜ę¬¾å»¶ęœŸęˆ–ä»˜ę¬¾čØˆē•«ēš„ę¢ä»¶ļ¼Œä»„ å…ē”Øę°“ęœå‹™ēµ‚ę­¢ć€‚ē„¶č€Œļ¼Œęœ¬ę°“å‹™å±€é€²č”Œēš„ä»»ä½•čŖæęŸ„ęˆ–åÆ©ęŸ„äø­ļ¼Œå°‡äøč€ƒę…®é•ē“„ēš„å‚™ē”Ø ä»˜ę¬¾å®‰ęŽ’äø­åŒ…å«ēš„ęœŖä»˜é¤˜é”ć€‚

3.7.3 ē”±ę–¼ęœŖä»˜ę¬¾å°Žč‡“ēš„ęœå‹™ēµ‚ę­¢ēš„ę—„ęœŸå’Œę™‚é–“

ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€å°‡åƒ…åœØę­£åøøē‡Ÿę„­ę™‚é–“å…§å› ē‚ŗäøä»˜ę¬¾ēš„åŽŸå› ēµ‚ę­¢ē”Øę°“ęœå‹™ć€‚

3.7.4 å› ęœŖä»˜ę¬¾å°Žč‡“ēš„ē”Øę°“ęœå‹™ēµ‚ę­¢ēØ‹å¼

ē•¶ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€å“”å·„ęŠµé”ęœå‹™ä½å€ļ¼Œå› ē‚ŗęœŖä»˜ę¬¾åŽŸå› ēµ‚ę­¢ē”Øę°“ęœå‹™ę™‚ļ¼Œå°‡ę”¶å–ēµ‚ę­¢ ęœå‹™å‡ŗč”Œč²»ć€‚čˆ‡ęœŖä»˜ę¬¾å°Žč‡“ēš„ęœå‹™ēµ‚ę­¢ęœ‰é—œēš„č²»ē”Øå’Œę”¶č²»åƒč¦‹ć€Šę°“č²»å’Œę”¶č²»č”Øć€‹ć€‚ ēµ‚ę­¢ē”Øę°“ęœå‹™ę™‚ļ¼Œę°“éŒ¶éŽ–å®šę–¼é—œé–‰ä½ē½®ļ¼Œäø¦ę‡øęŽ›äø€å¼µęØ™ē±¤ļ¼Œé€šēŸ„å®¢ęˆ¶ę ¹ę“šęœ¬č¦ē« åˆ¶ 度第 2.6 ēÆ€å’Œć€ŠåŠ å·žåˆ‘ę³•ć€‹ē¬¬ 498 節、592 節、624 ēÆ€å’Œ 625 ēÆ€ļ¼Œē¦ę­¢ē “å£žę°“éŒ¶å’ŒéŽ– 具。

ēµ‚ę­¢ęœå‹™å‡ŗč”Œč²»ę—ØåœØę”¶å›žčˆ‡åˆ°čØŖē‰©ę„­ēµ‚ę­¢ęœå‹™ęœ‰é—œēš„å·„ä½œäŗŗå“”ć€čØ­å‚™å’Œē‡ƒę–™č²»ē”Øļ¼Œ å› ę­¤äøčƒ½å…é™¤ļ¼Œä½†ēø½ē¶“ē†ęˆ–ēø½ē¶“ē†ęŒ‡å®šäŗŗå“”é…Œęƒ…ę±ŗå®šēš„é™¤å¤–ć€‚

č‹„ęŸč™•ē‰©ę„­ęœ‰å¤šå€‹åø³ęˆ¶ļ¼ŒęŽ„å—å¤šé …ęœå‹™ļ¼Œä½†ē”±åŒäø€å€‹åœØå†Šå®¢ęˆ¶ę‰æę“”č²”å‹™č²¬ä»»ļ¼Œå‰‡åÆ ēµ‚ę­¢é”å¤–ēš„ę‰€ęœ‰ęœå‹™ļ¼Œē›“č‡³é¤˜é”ä»˜ęø…ē‚ŗę­¢ć€‚

č‹„ęœŖåœØēµ‚ę­¢ęœå‹™ 10 ę—„å…§ę”¶åˆ°ä»˜ę¬¾ļ¼Œåø³ęˆ¶å°‡é—œé–‰ļ¼Œé–‹å§‹åŸ·č”Œē¬¬ 3.3 ēÆ€äø­ę‰€čæ°ēš„ęµēØ‹ć€‚

3.8 ę¢å¾©ē”Øę°“ęœå‹™

åœØå› ē‚ŗęœŖä»˜ę¬¾č€Œēµ‚ę­¢ęœå‹™å¾Œļ¼ŒåœØå†Šå®¢ęˆ¶é ˆé€šéŽé›»č©±ęˆ–č¦Ŗč‡Ŗå‰å¾€č¾¦äŗ‹č™•ļ¼ŒčÆē¹«ę¢…č–©å±± ę°“å‹™å±€č™•ē†ęœ‰é—œę¢å¾©ē”Øę°“ęœå‹™ēš„äŗ‹å®œć€‚

åœØę¢å¾©ē”Øę°“ęœå‹™ä¹‹å‰ļ¼Œåæ…é ˆę”Æä»˜ę‰€ęœ‰ę¬ ä»˜ēš„č²»ē”Øļ¼ŒåŒ…ę‹¬ę‰€ęœ‰åø³å–®ć€č²»ē”Øć€ę”¶č²»å’ŒęŠ¼ é‡‘ć€‚č‹„ę°“éŒ¶å·²ē§»é™¤ļ¼Œå‰‡é ˆåœØé‡ę–°å®‰č£ę°“éŒ¶ä¹‹å‰ę”Æä»˜ę‰€ęœ‰č²»ē”Øć€‚ę¢å¾©ęœå‹™ēš„č²»ē”Øåƒč¦‹ ć€Šę°“č²»å’Œę”¶č²»č”Øć€‹ć€‚

č‹„ę»æč¶³ę¢ä»¶ļ¼Œå°‡åœØåø³ęˆ¶å·²ę”¶åˆ°ä»˜ę¬¾ēš„åŒäø€ē‡Ÿę„­ę—„ę¢å¾©ęœå‹™ļ¼›å¦å‰‡ļ¼Œå°‡åœØäø‹äø€å€‹ē‡Ÿę„­ ę—„ę¢å¾©ęœå‹™ć€‚

ę¢å¾©ęœå‹™å‡ŗč”Œč²»ę—ØåœØę”¶å›žčˆ‡åˆ°čØŖē‰©ę„­ę¢å¾©ęœå‹™ęœ‰é—œēš„å·„ä½œäŗŗå“”ć€čØ­å‚™å’Œē‡ƒę–™č²»ē”Øļ¼Œ å› ę­¤äøčƒ½å…é™¤ļ¼Œä½†ēø½ē¶“ē†ęˆ–ēø½ē¶“ē†ęŒ‡å®šäŗŗå“”é…Œęƒ…ę±ŗå®šēš„é™¤å¤–ć€‚

3.9 å±…ä½č€…ęˆ–ē§Ÿęˆ¶ęˆē‚ŗę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€åœØå†Šå®¢ęˆ¶ēš„ēØ‹å¼

3.9.1 適用性

本第 3.9 ēÆ€åƒ…é©ē”Øę–¼ä½å®…ęœå‹™ä½å€ēš„ę„­äø»ć€ęˆæę±ć€ē®”ē†č€…ęˆ–ē¶“ē‡Ÿč€…å±¬ę–¼åœØå†Šå®¢ęˆ¶ļ¼Œ äø”å› ē‚ŗęœŖä»˜ę¬¾å·²ę”¶åˆ°ēµ‚ę­¢ē”Øę°“ęœå‹™ęœ€ēµ‚é€šēŸ„ēš„ęƒ…ę³ć€‚

3.9.2 åŒę„ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ēš„ē”Øę°“ęœå‹™č¦ē« åˆ¶åŗ¦

č‹„ęÆä½ä½æē”Øč€…åŒę„ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ēš„ē”Øę°“ęœå‹™č¦ē« åˆ¶åŗ¦ļ¼Œäø¦ę»æč¶³č¦ē« åˆ¶åŗ¦ēš„č¦ę±‚ļ¼Œę¢… č–©å±±ę°“å‹™å±€å°‡å‘åÆ¦éš›ēš„å±…ä½ä½æē”Øč€…ęä¾›ē”Øę°“ęœå‹™ć€‚å„˜ē®”å¦‚ę­¤ļ¼Œč‹„ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ē¢ŗå®š äø€ä½ęˆ–å¤šä½å±…ä½č€…é”˜ę„äø¦čƒ½å¤ ę‰æę“”åø³ęˆ¶ēš„éšØå¾Œč²»ē”Øļ¼Œęˆ–å¦‚ęžœę°“å‹™å±€ęœ‰äø€ēØ®åˆę³•ę‰‹ę®µļ¼Œ čƒ½éøę“‡ę€§åœ°åœę­¢å‘äøē¬¦åˆę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€č¦ē« åˆ¶åŗ¦č¦ę±‚ēš„å±…ä½č€…ęä¾›ęœå‹™ļ¼Œå‰‡ę°“å‹™å±€ ę‡‰å‘ē¬¦åˆé€™äŗ›č¦ę±‚ēš„å±…ä½č€…ęä¾›ęœå‹™ć€‚

3.9.3 ē§Ÿč³ƒęƒ…ę³ēš„č­‰åÆ¦

č‹„ęƒ³č¦åœØē„”é ˆę”Æä»˜ę‹–ę¬ åø³ęˆ¶ēš„åˆ°ęœŸę‡‰ä»˜ę¬¾é …ēš„ę¢ä»¶äø‹ęˆē‚ŗåœØå†Šå®¢ęˆ¶,使用者應證實拖 ę¬ åø³ęˆ¶ēš„åœØå†Šå®¢ęˆ¶ę˜Æęˆ–ę›¾ē¶“ę˜Æå…¶ä½ę‰€ēš„ęˆæę±ć€ē®”ē†č€…ęˆ–ä»£ē†äŗŗć€‚č­‰åÆ¦ę†‘č­‰åÆåŒ…ę‹¬ä½† äøé™ę–¼ē§Ÿē“„ęˆ–ē§Ÿč³ƒå”č­°ć€ē§Ÿé‡‘ę”¶ę“šć€č”Øę˜Žä½æē”Øč€…ē§Ÿē”Øē‰©ę„­ēš„ę”æåŗœęŖ”ęˆ–ę ¹ę“šć€Šę°‘ę³•ć€‹ 第 1962 ēÆ€ęŠ«éœ²ēš„č³‡čØŠļ¼Œå…·é«”ē”±ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€å…Øę¬Šę±ŗå®šć€‚

3.9.4 ē§Ÿé‡‘ēš„ę‰£ęø›

ę ¹ę“šć€Šę”æåŗœę³•å…øć€‹ē¬¬ 60371(dļ¼‰ēÆ€ļ¼Œå‡”ę ¹ę“šęœ¬ē¬¬ 3.9 ēÆ€ęˆē‚ŗę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€åœØå†Šå®¢ęˆ¶ ēš„ä»»ä½•ä½æē”Øč€…ļ¼Œå…¶å®šęœŸä»˜ę¬¾ļ¼ˆä¾‹å¦‚ē§Ÿé‡‘ļ¼ŒåŒ…ę‹¬ä½å®…ē”Øę°“ęœå‹™ēš„č²»ē”Øā€”ā€”č‹„é€™äŗ›č²»ē”Ø ęœŖå–®ēØåˆ—å‡ŗļ¼‰åÆå¾žęÆå€‹ä»˜ę¬¾ęœŸēš„å®šęœŸä»˜ę¬¾äø­ę‰£ęø›åœØå‰äø€å€‹ä»˜ę¬¾ęœŸå·²å‘ęœ¬ę°“å‹™å±€ę”Æä»˜ ēš„é€™äŗ›ęœå‹™ēš„ę‰€ęœ‰åˆē†č²»ē”Øć€‚

3.10 收款

ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€åÆå…Øę¬Šę±ŗå®šå°‡ęœŖę”Æä»˜å’ŒęœŖę”¶å›žēš„åø³ęˆ¶é¤˜é”č½‰ē§»åˆ°ē”±åŒäø€åœØå†Šå®¢ęˆ¶ęŽ§åˆ¶ å’Œč² č²¬ēš„ä»»ä½•ę“»čŗåø³ęˆ¶ęˆ–ę–°åø³ęˆ¶ć€‚

ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€åÆčÆē¹«ę”¶ę¬¾ä»£ē†å…¬åøļ¼Œé€šéŽå…¶ę”¶å›žé—œé–‰åø³ęˆ¶ēš„ä»»ä½•ęœŖä»˜ęø…é¤˜é”ć€‚éŽåŽ» ēš„åˆ°ęœŸę‡‰ä»˜ę¬¾åæ…é ˆå…Øé”ę”Æä»˜ļ¼Œęˆ–å®‰ęŽ’åœØę‹–ę¬ ēš„ęœ€ēµ‚åø³å–®åˆ°ęœŸę—„ 90 å¤©å…§ę”Æä»˜ļ¼ŒęœŖč§£ę±ŗ ēš„å†ē”±ę”¶ę¬¾ä»£ē†ę©Ÿę§‹č™•ē†ć€‚é€äŗ¤ę”¶ę¬¾ä»£ē†ę©Ÿę§‹ēš„ä»»ä½•åø³ęˆ¶åÆčƒ½ęœƒę”¶å–ę”¶ę¬¾ä»£ē†č²»ļ¼Œ å…·é«”åƒč¦‹ć€Šę°“č²»å’Œę”¶č²»č”Øć€‹ć€‚

ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ęˆ–å…¶ę”¶ę¬¾ä»£ē†ę©Ÿę§‹åÆå°‡ęœŖä»˜é¤˜é”å ±å‘Šå¾äæ”ę©Ÿę§‹ć€‚

3.11 ęŠ¼é‡‘

č‹„ē™¼ē”Ÿä»„äø‹ä»»äø€ēØ®ęƒ…ę³ļ¼Œ ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€åÆę±ŗå®šč¦ę±‚åø³ęˆ¶ē¹³ē“ęŠ¼é‡‘ļ¼š

  • åœØå†Šå®¢ęˆ¶ēš„åø³ęˆ¶åŒ…å«ēš„čŗ«ä»½č­˜åˆ„č³‡čØŠäøč¶³ļ¼Œå¦‚ē¬¬ 3.2 節所述;
  • 帳戶在 24 å€‹ęœˆå…§ę”¶åˆ° 2 ę¬”ēµ‚ę­¢ęœå‹™ēš„ęœ€ēµ‚é€šēŸ„ļ¼ˆęœ€ēµ‚é€šēŸ„ļ¼‰ļ¼›
  • ęœå‹™å› ęœŖä»˜ę¬¾č€Œēµ‚ę­¢ļ¼›
  • åœØå†Šå®¢ęˆ¶ęäŗ¤ē “ē”¢ē”³č«‹ęˆ–ē›øé—œēš„ę•‘ęæŸä»¤ļ¼›
  • åœØå†Šå®¢ęˆ¶ęˆ–ę°“å‹™å±€ēš„éŠ€č”ŒåœØéŽåŽ» 12 å€‹ęœˆå…§čæ”å›ž 2 ę¬”ä»˜ę¬¾ļ¼›
  • ē “å£žęˆ–ęå£žę°“å‹™å±€ēš„é™„å±¬čØ­ę–½ļ¼ŒåŒ…ę‹¬ä½†äøé™ę–¼ę°“éŒ¶ļ¼›
  • ē„”ē•¶å‰ēš„åœØå†Šå®¢ęˆ¶ļ¼Œē”Øę°“ęœå‹™åœę­¢äø”éŽ–å®šļ¼Œč€Œę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€å·²ē¢ŗå®šē”Øę°“ęœå‹™ ęœŖē¶“ę°“å‹™å±€ēš„ę˜Žē¢ŗåŒę„č€Œå•Ÿå‹•ļ¼Œäø”ę°“å·²ęµéŽę°“éŒ¶ć€‚

ęŠ¼é‡‘å°‡äæē•™åœØåø³ęˆ¶å…§ļ¼Œē›“č‡³ē™¼ē”Ÿå¦‚äø‹ęƒ…ę³ä¹‹äø€ļ¼š

  • åœØč‡³å°‘ 24 å€‹ęœˆēš„ę™‚é–“å…§é€£ēŗŒęŗ–ę™‚ę”Æä»˜åø³å–®ć€‚
  • é—œé–‰åø³ęˆ¶ć€‚ē„¶č€Œļ¼Œč‹„åœØå†Šå®¢ęˆ¶ęˆē‚ŗę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€å¦äø€å€‹åø³ęˆ¶ēš„ęŒęœ‰č€…ļ¼ŒęŠ¼é‡‘ åÆč½‰č®“č‡³č©²ę–°åø³ęˆ¶ć€‚
  • č‹„åœØå†Šå®¢ęˆ¶ęä¾›äŗ†ē¬¬ 3.2 ēÆ€ę‰€čæ°ēš„å……åˆ†ēš„čŗ«ä»½č­˜åˆ„č³‡čØŠć€‚
  • åœØé€™ēØ®ęƒ…ę³äø‹ļ¼ŒåœØå†Šå®¢ęˆ¶åæ…é ˆę“ęœ‰č‡³å°‘ 24 å€‹ęœˆēš„åˆę ¼ä»˜ę¬¾ę­·å²ć€‚

ęŠ¼é‡‘äø¦äøčƒ½ä½œē‚ŗä»Šå¾Œé€¾ęœŸä»˜ę¬¾ēš„č—‰å£ļ¼Œä¹Ÿäøčƒ½å¦Øē¤™ęœŖä¾†ę”¶å–ę»Æē“č²»ć€‚

ęŠ¼é‡‘å°‡ä½œē‚ŗåø³ęˆ¶ēµé¤˜ę¬¾é€€é‚„ć€‚č‹„åø³ęˆ¶é—œé–‰ļ¼ŒęŠ¼é‡‘å°‡ē”Øę–¼ę”Æä»˜åø³ęˆ¶ę‰€ę¬ ę¬¾é …ļ¼Œå‰©é¤˜ēš„ å†äŗˆä»„é€€é‚„ć€‚ę³Øę˜Žå‰©é¤˜ę‰€ę¬ ę¬¾é …ēš„ęœ€ēµ‚åø³å–®å°‡ē™¼é€ēµ¦åœØå†Šå®¢ęˆ¶ć€‚č‹„é‚„ęœ‰å‰©é¤˜č³‡é‡‘ļ¼Œ å°‡ę ¹ę“š 3.3.1ā€œé—œé–‰åø³ęˆ¶ēš„ēµé¤˜ę¬¾ā€åŸ·č”Œēµé¤˜ę¬¾č™•ē†ęµēØ‹ć€‚

ęŠ¼é‡‘ēš„ęØ™ęŗ–é‡‘é”åƒč¦‹ć€Šę°“č²»å’Œę”¶č²»č”Øć€‹ć€‚ē„¶č€Œļ¼ŒåÆęŒ‰ē…§ēø½ē¶“ē†ęˆ–ēø½ē¶“ē†ęŒ‡å®šäŗŗå“”ēš„ ę±ŗå®šļ¼ŒčØ­å®šå…¶čŖē‚ŗč¶³ä»„ē¢ŗäæę”Æä»˜ęœŖä¾†åø³å–®ēš„äøåŒēš„ęŠ¼é‡‘é‡‘é”ć€‚ä¹‹å¾ŒåÆę”¶å–é”å¤–ęŠ¼é‡‘ ę¬¾é …ļ¼Œä»„ę”Æä»˜ę›“é«˜é‡‘é”ēš„åø³å–®ć€‚č‹„ęŠ¼é‡‘ę”Æä»˜ęœƒé€ ęˆčæ«åœØēœ‰ē«ēš„č³‡é‡‘å›°é›£ļ¼Œę¢…č–©å±±ę°“ å‹™å±€åÆčˆ‡åœØå†Šå®¢ęˆ¶é”ęˆä»˜ę¬¾å®‰ęŽ’ć€‚

ęŠ¼é‡‘ē”¢ē”Ÿēš„ä»»ä½•åˆ©ęÆäøęœƒé€€é‚„ēµ¦åœØå†Šå®¢ęˆ¶ć€‚

ęŠ¼é‡‘č¦ę±‚ęÆ 24 å€‹ęœˆåÆå…é™¤äø€ę¬”ļ¼Œęˆ–ę ¹ę“šēø½ē¶“ē†ęˆ–ēø½ē¶“ē†ęŒ‡å®šäŗŗå“”ēš„ę±ŗå®šåŸ·č”Œć€‚

3.12 å®¢ęˆ¶ē “ē”¢

ē•¶ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ę”¶åˆ°é€šēŸ„ļ¼ŒēØ±åœØå†Šå®¢ęˆ¶å·²ęäŗ¤ē “ē”¢ē”³č«‹ę™‚ļ¼ŒåœØę”¶åˆ°č©²é€šēŸ„å¾Œå°‡å„˜åæ« é—œé–‰åœØå†Šå®¢ęˆ¶ēš„åø³ęˆ¶ć€‚ē”Øę–¼ē¢ŗå®šē “ē”¢äø­ę‰€å«ę¬¾é …ēš„ę—„ęœŸę‡‰ē‚ŗé€šēŸ„č”Øé€äŗ¤ä¹‹ę—„ć€‚ęˆŖč‡³ č©²ę™‚ēš„ä»»ä½•ęœŖä»˜é¤˜é”å°‡č¦–ē‚ŗåŒ…å«åœØē “ē”¢ēØ‹å¼ēÆ„åœä¹‹å…§ļ¼Œę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€åÆę“šę­¤ęå‡ŗē“¢ 賠。

č‹„åœØå†Šå®¢ęˆ¶č¦ę±‚ē²å¾—ē¹¼ēŗŒęœå‹™ļ¼Œå°‡ē‚ŗč©²åœØå†Šå®¢ęˆ¶čØ­ē«‹ę–°ēš„åø³ęˆ¶ć€‚å°‡ę ¹ę“šć€Šę°“č²»å’Œę”¶ č²»č”Øć€‹å’Œć€Šē”Øę°“ęœå‹™č¦ē« åˆ¶åŗ¦ć€‹ē¬¬ 3.11 ēÆ€ę”¶å–ęŠ¼é‡‘ć€‚åœØéµå¾Ŗęœ¬č¦ē« åˆ¶åŗ¦ēš„å‰ęäø‹ļ¼Œ ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€äøęœƒēµ‚ę­¢ęœå‹™ļ¼Œä½†åœØå†Šå®¢ęˆ¶å¦ęœ‰ęŒ‡ē¤ŗēš„é™¤å¤–ć€‚

3.13 å®¢ęˆ¶ęŸ„č©¢ć€ēˆ­č­°å’ŒęŠ•čØ“

ę‰€ęœ‰å®¢ęˆ¶ęŸ„č©¢ć€ēˆ­č­°å’ŒęŠ•čØ“å°‡å¾—åˆ°å„˜åæ«č™•ē†ć€‚ęŸäŗ›ęƒ…ę³äø‹éœ€č¦é€²č”Œå»£ę³›ē ”ē©¶ļ¼Œå› ę­¤ éœ€č¦å»¶é•·č§£ę±ŗę™‚é–“ļ¼Œå®¢ęˆ¶å°‡å¾—åˆ°ē›øé—œé€šēŸ„ć€‚

3.13.1 åø³å–®ēˆ­č­°

åœØå†Šå®¢ęˆ¶å°åø³å–®ęˆ–ē™¼ē„ØäøŠę‰€ę¬ é‡‘é”č‹„ęœ‰ä»»ä½•ē•°č­°ļ¼Œé ˆåœØåø³å–®ęˆ–ē™¼ē„Øę‰€ē¤ŗēš„å‡ŗč³¬ę—„ 10 å¤©å…§ęå‡ŗļ¼Œå¦å‰‡åø³å–®ęˆ–ē™¼ē„Øå°‡č¢«č¦–ē‚ŗę­£ē¢ŗē„”čŖ¤ļ¼Œę‡‰äŗˆä»„ä»˜ę¬¾ć€‚

åœØēˆ­č­°č§£ę±ŗä¹‹å‰ļ¼Œę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€åŖęœƒę“±ē½®åø³å–®å­˜åœØč³Ŗē–‘ēš„éƒØåˆ†ć€‚åŸŗęœ¬ę”¶č²»åŠ äøŠä»»ä½• ęœŖä»˜é¤˜é”ć€ę”¶č²»ęˆ–ęŠ¼čØ˜ę˜Æåæ…é ˆę”Æä»˜ēš„ć€‚åø³å–®äøå­˜åœØēˆ­č­°ēš„éƒØåˆ†é¬šę ¹ę“šē®”č½„ē„”ēˆ­č­°åø³ å–®ęˆ–ē™¼ē„Øēš„ć€Šē”Øę°“ęœå‹™č¦ē« åˆ¶åŗ¦ć€‹ę”Æä»˜ć€‚

ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€å°‡å°åŠę™‚ęäŗ¤ēš„čŖæęŸ„č«‹ę±‚é€²č”ŒåÆ©ę øć€‚åÆ©ę øå·„ä½œå°‡åŒ…ę‹¬č€ƒę…®åœØå†Šå®¢ęˆ¶ę˜Æ å¦åÆē²å¾—ä»˜ę¬¾å»¶ęœŸć€ä»˜ę¬¾čØˆē•«ęˆ–å…©č€…å‡ē„”ć€‚ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€åÆå…Øę¬Šę±ŗå®šę˜Æå¦åÆ©ę øęœŖåŠ ę™‚ęäŗ¤ēš„ēˆ­č­°ļ¼›ä½†č©²é”žēˆ­č­°äøå¾—äøŠčØ“ć€‚

č‹„å­˜åœØē”Øę°“ēˆ­č­°ļ¼Œę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€å“”å·„å°‡é‡ę–°č®€å–ę°“éŒ¶č®€ę•øļ¼Œäø¦ē¢ŗå®šä½æē”Øå’Œåø³å–®ę˜Æå¦ 焔誤。

  • č‹„ä½æē”Øē„”čŖ¤ļ¼Œåø³å–®ę‡‰ęŒ‰åˆ—å ±å…§å®¹åˆ°ęœŸę‡‰ä»˜ć€‚
  • č‹„ä½æē”Øęœ‰čŖ¤ļ¼Œå°‡é‡ę–°ē™¼é€ä½æē”Øé‡åˆ—å ±ę­£ē¢ŗēš„åø³å–®ć€‚åø³å–®ēš„é€™äø€éƒØåˆ†å°‡é–‹å§‹åŸ· č”Œåø³å–®čØˆč²»å’Œä»˜ę¬¾ęµēØ‹ć€‚

ē”±ę–¼å“”å·„äŗŗę‰‹å•é”Œå’Œę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ēš„ę„­å‹™éœ€ę±‚ļ¼Œä¹ŸčØ±ē„”ę³•č™•ē†åœØå†Šå®¢ęˆ¶å°±åŒäø€å€‹ęœ å‹™ä½å€ęå‡ŗēš„å¤šę¬”é”žä¼¼ē”³č«‹ć€‚

ä»»ä½•åœØå†Šå®¢ęˆ¶åŠę™‚ęå‡ŗēš„č³Ŗē–‘č¢«å¦ę±ŗēš„ļ¼ŒåÆä¾ę“šē¬¬ 2.9 ēÆ€ēš„ęµēØ‹ļ¼ŒåœØę°“å‹™å±€ē™¼å‡ŗęœ‰ é—œå…¶ę±ŗå®šēš„éƒµä»¶ęˆ–é€šēŸ„å¾Œ 10 å€‹å·„ä½œę—„å…§ļ¼Œå‘ē†äŗ‹ęœƒęå‡ŗäøŠčØ“ć€‚

3.13.2 ę°“éŒ¶ęŸ„č©¢å’ŒęŖ¢ęø¬

č‹„åœØå†Šå®¢ęˆ¶ę“”åæƒę°“éŒ¶é‹č”Œäøę­£åøøęˆ–äøęŗ–ē¢ŗļ¼ŒåÆęäŗ¤äø€ä»½å”«åÆ«å®Œē•¢ēš„å®¢ęœę°“éŒ¶ęŖ¢ęø¬ē”³ č«‹č”Øļ¼ˆåƒč¦‹é™„éŒ„ 2ļ¼‰ć€‚ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€å®‰ęŽ’äø¦å¹«åŠ©å…¶éøę“‡ēš„ē¶“ę‰¹å‡†ēš„å”åŠ›å» å•†ęŖ¢ęø¬ę©Ÿ ę§‹åŸŗę–¼ē¾Žåœ‹ę°“č”Œę„­å”ęœƒļ¼ˆAWWAļ¼‰ēš„ęØ™ęŗ–ęŖ¢ęø¬ę°“éŒ¶ēš„ęŗ–ē¢ŗę€§ć€‚åœØę‹†é™¤ę°“éŒ¶é€²č”ŒęŖ¢ęø¬ä¹‹ å‰ļ¼Œę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€å°‡ę ¹ę“šć€Šę°“č²»å’Œę”¶č²»č”Øć€‹ļ¼Œč¦ę±‚å®¢ęˆ¶ę”Æä»˜ę°“éŒ¶ęŖ¢ęø¬ęŠ¼é‡‘ć€‚č‹„ē¢ŗå®š ę°“éŒ¶ēš„č®€ę•øčØ˜éŒ„äøåœØęœ¬ę–‡ę‰€čæ°ēš„ę°“éŒ¶ęŗ–ē¢ŗåŗ¦é™å€¼ēÆ„åœä¹‹å…§ļ¼Œå‰‡é€€é‚„ę°“éŒ¶ęŖ¢ęø¬ęŠ¼é‡‘ć€‚

č‹„ę ¹ę“š AWWA ēš„ę°“éŒ¶ęŗ–ē¢ŗåŗ¦ęØ™ęŗ–ļ¼Œē™¼ē¾ęŒ‡ē¤ŗå·®å€¼å¹³å‡č¶…å‡ŗåÆ¦éš›ę°“éŒ¶ęµé€šé‡ēš„ 3%ļ¼Œę¢… č–©å±±ę°“å‹™å±€å°‡ę›“ę›ęœ‰ē¼ŗé™·ēš„ę°“éŒ¶ļ¼Œé€€é‚„ę°“éŒ¶ęŖ¢ęø¬ęŠ¼é‡‘ļ¼Œäø¦åŸŗę–¼å‰äø€ę™‚ęœŸēš„ę ”ę­£å¾Œēš„ ę°“éŒ¶č®€ę•øļ¼Œå‘åœØå†Šå®¢ęˆ¶é€€é‚„å…ØéƒØč¶…ę”¶ę¬¾é …ļ¼Œé€€é‚„ę™‚é–“äøč¶…éŽč©²åœØå†Šå®¢ęˆ¶ä½æē”Øę°“éŒ¶ęœŸ é–“ęå‡ŗę›øé¢ē”³č«‹ä¹‹ę—„å¾Œå…­å€‹ęœˆć€‚

å¦‚ęžœęœŖē™¼ē¾ę°“éŒ¶å­˜åœØē¼ŗé™·ļ¼Œäø”ęŒ‡ē¤ŗå·®å€¼äø¦ęœŖč¶…éŽ 3%ļ¼Œå‰‡ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€å°‡ę²’ę”¶ę°“éŒ¶ęŖ¢ ęø¬ęŠ¼é‡‘ļ¼Œę°“č²»åø³å–®å°‡ęŒ‰åˆ—å ±é”åˆ°ęœŸę‡‰ä»˜ć€‚

č‹„åŸŗę–¼ AWWA ēš„ę°“éŒ¶ęŗ–ē¢ŗåŗ¦ęØ™ęŗ–ļ¼Œē™¼ē¾ę°“éŒ¶å¹³å‡å€¼å°‘ę–¼åÆ¦éš›ę°“éŒ¶ęµé€šé‡ēš„ 97%ļ¼Œå‰‡ę›æ ę›ę°“éŒ¶ļ¼Œäø¦åÆåŸŗę–¼ę°“éŒ¶ä½æē”Øäø”ē™¼ē¾ęŒ‡ē¤ŗę­£ē¢ŗęœŸé–“ēš„ęœ€å¤šå‰ 6 å€‹ęœˆēš„å¹³å‡č€—ę°“é‡ļ¼Œę”¶ å–åœØå†Šå®¢ęˆ¶ēš„ę°“č²»ć€‚

3.13.3 é«˜ę°“é‡ä½æē”ØčŖæęŸ„

å®¢ęˆ¶åÆč¦ę±‚ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€å”åŠ©å…¶ē¢ŗå®šåÆčƒ½ēš„ę“©éœ²ęˆ–åÆčƒ½å°Žč‡“č¶…å‡ŗę­£åøøē”Øę°“é‡ēš„å…¶ä»– åŽŸå› ć€‚å®¢ęˆ¶åÆå®‰ęŽ’čˆ‡ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€é€²č”ŒčŖæęŸ„ļ¼ŒęŖ¢ęŸ„ę°“éŒ¶ēš„ę°“ęµé‡ę˜Æå¦å­˜åœØę“©éœ²č·”č±”ć€‚ ę­¤é”žē”³č«‹åŖčƒ½é€šéŽé ē“„ę–¹å¼ęäŗ¤ć€‚å®¢ęˆ¶åÆčÆē¹«ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ēš„å®¢ęœäŗŗå“”å®‰ęŽ’é ē“„ć€‚ ē”±ę–¼å“”å·„äŗŗę‰‹å•é”Œå’Œę°“å‹™å±€ēš„ę„­å‹™éœ€ę±‚ļ¼Œä¹ŸčØ±ē„”ę³•č™•ē†åœØå†Šå®¢ęˆ¶å°±åŒäø€å€‹ęœå‹™ä½å€ ęå‡ŗēš„å¤šę¬”é”žä¼¼ē”³č«‹ć€‚åœØē¢ŗå®šę“©éœ²ęƒ…ę³ę™‚ļ¼Œę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€äøęä¾›ęœ‰é—œę“©éœ²ęŗ–ē¢ŗę€§ēš„ ä»»ä½•ę“”äæęˆ–äæč­‰ć€‚ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€äøå°ē§äŗŗē‰©ę„­ęä¾›ę“©éœ²ęŖ¢ęŸ„ć€‚

3.13.4 氓質柄詢

ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€č‡“åŠ›ę–¼å§‹ēµ‚å‘å®¢ęˆ¶ęä¾›å„Ŗč³Ŗę°“ć€‚č‹„å®¢ęˆ¶ę‡·ē–‘ę°“č³Ŗå­˜åœØä»»ä½•å•é”Œļ¼ŒåÆčÆ ē¹«ę°“å‹™å±€ļ¼Œę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€å°‡å®‰ęŽ’äø€åå“”å·„åœØå…¶å®¶äø­ęˆ–ē‡Ÿę„­å “ę‰€čˆ‡å…¶ęœƒé¢ļ¼ŒčŖæęŸ„ē›øé—œ å•é”Œć€‚å…¬ēœ¾åÆē²å–ęœ‰é—œę°“å‹™å±€ä¾›ę°“ę°“č³Ŗåˆ†ęžēš„č³‡čØŠć€‚ę¢…č–©å±±ę°“å‹™å±€ē¶²ē«™å…¬ä½ˆęœ‰ę¢…č–© å±±ä¾›ę°“ę°“č³Ŗå¹“ęŖ¢å ±å‘Šļ¼Œč¾¦äŗ‹č™•åœØē‡Ÿę„­ę™‚é–“ä¹Ÿęä¾›å°åˆ·ē‰ˆęœ¬ć€‚

Filipino (Tagalog)

Filipino (Tagalog) PDF Version

3.1 PANANAGUTAN SA ACCOUNT

Ang May-ari ng property kung saan nagbibigay ng Serbisyo sa Tubig ang Mesa Water ang mananagutan para sa lahat ng kaugnay na gastusin at Bayarin sa Serbisyo sa Tubig, at ilalagay sa pangalan niya ang Serbisyo sa Tubig upang siya ang maging Customer na nasa Record. Maaaring pahintulutan ng may-ari ng property ang isang nangungupahan o iba pang responsableng partido na maging Customer na nasa Record.

Ang Customer na nasa Record, o ang Aplikante sa Aplikasyon para sa Bagong Serbisyo (Sumangguni sa Appendix 1), ay ang siyang mananagutan para sa lahat ng mga Pagsingil, gastusin at Bayarin na nauugnay sa Serbisyo sa Tubig hanggang maabisuhan ang Mesa Water na isinasara na ang account, o may bagong Customer na nasa Record na kung kanino ipinangalan ang account. Ang Customer na nasa Record ay mananagutan para sa lahat ng serbisyo, at nakonsumong Tubig hanggang sa, at kabilang ang araw na isinara ang account.

Ang Customer na nasa Record ay mananagutan para sa pagtitiyak ng pagiging kumpleto at katumpakan ng lahat ng impormasyong personal, pinansyal at pakikipag-ugnay na ibinigay sa Mesa Water.

3.2 PAGTATAGUYOD NG MGA BAGONG ACCOUNT AT SERBISYO

Ang mga customer na humihiling ng Serbisyo sa Tubig, at maging Customer na nasa Record, ay dapat makipag-ugnayan sa mga kawani ng Customer Service ng Mesa Water sa oras ng negosyo para maitaguyod ang account bago ang pag-on ng Serbisyo sa Tubig. Ibibigay ang Serbisyo sa Tubig kapag hiniling kung saan may kasalukuyang linya ng serbisyo at metro, nang sumasailalim sa mga tuntunin na nakatakda sa mga Alituntunin at Regulasyon na ito. Kung natukoy ng Mesa Water na maaaring tumakbo ang tubig nang walang kontrol sa isang property at walang Tao sa property, hindi i-o-on ang Serbisyo sa Tubig.

Dapat isagawa ang mga kahilingan nang hindi bababa sa isang Araw ng Negosyo bago ang hinihiling na unang araw ng serbisyo, upang matiyak ang nasasaoras na pagtataguyod ng serbisyo. Kung hindi nagbigay ng isang Araw ng Negosyo na paunang abiso bago ang ninanais na unang araw ng serbisyo, maaaring may ilapat na Bayarin para mapabilis ang pagtataguyod ng serbisyo sa nauukol na account.

Ibibigay ng Customer na nasa Record ang sumusunod na impormasyon sa pagkakakilanlan para maitaguyod ang serbisyo:

  • Buong Legal ng Pangalan
  • Petsa ng Kapanganakan, kung naaangkop
  • Numero ng Social Security o Numero ng ID sa Pederal na Buwis ng Estados Unidos (U.S. Federal Tax Identification Number)
  • Inisyu ng Estado o Pederal ng Estados Unidos na Numero ng ID (hal., Lisensya sa Pagmamaneho), kung naaangkop
  • Mailing Address sa Estados Unidos
  • Bilang Karagdagan, Pinangalanang (mga) Tao o kung kanino Makikipagugnayan
  • (Mga) Numero ng Telepono
  • E-mail Address

3.3 PAGSASARA NG MGA ACCOUNT

Ang isang Customer na nasa Record na humihiling na idiskonekta ang Serbisyo sa Tubig ay dapat makipag-ugnay sa kawani ng Customer Service ng Mesa Water sa oras ng negosyo nang hindi bababa sa isang Araw ng Negosyo bago ang pagsasara ng isang account.

Ang Customer na nasa Record ay ang mananagutan sa pagbabayad ng lahat ng pagrerehistro ng Tubig sa metro hanggang sa at kabilang ang araw kung kailan nakuha ang huling pagbasa ng metro. Puputulin ang Serbisyo sa Tubig at ila-lock ang metro sa oras ng huling pagbasa ng metro, maliban na lang kung inabisuhan ang Mesa Water ng isang bagong Customer na nasa Record na sila ang mananagutan para sa serbisyo sa property at metro na iyon.

Ihahanda ang isang panghuling bill, na sumasalamin sa lahat ng Pagsingil para sa lahat ng nakarehistrong Tubig sa metro sa oras ng panghuling pagbasa, anumang mga balanse sa nakaraan na hindi pa nababayaran (kabilang ang mga bill, Bayarin at Pagsingil dati) at ang Pangunahing Singil (Basic Charge), na naka-prorate batay sa bilang ng mga araw ng serbisyo.

Alinsunod sa California Health and Safety Code Section 17920 at California Civil Code Section 1941.1, ang mga gusali na walang Serbisyo sa Tubig ay itinuturing na mas mababa sa pamantayan at hindi maaaring paupahan. Sa gayon, kung may anumang lokal na Serbisyo sa Tubig o serbisyo na nagbibigay ng Tubig para sa pagpigil ng sunog ang naisara, ang serbisyo ay hindi maiiwan sa pagitan ng mga partido na umaako ng pinansyal na responsibilidad. Walang pananagutan ang Mesa Water na magbigay ng Tubig para sa pagkonsumo o para sa pagpigil ng sunog sa isang gusaling walang nakatira. Kung malaman o matukoy ng Mesa Water na maaaring may nakatira sa naturang gusali na walang lokal o pansunog na Serbisyo sa Tubig, maaaring kontakin ng Distrito, sa sariling pagpapasya nito at nang walang legal na obligasyon, ang lokal na Awtoridad sa Kaligtasan ng mga Gusali o ahensya na nagpapatupad ng batas para abisuhan sila tungkol sa naturang kalagayan. Hindi dapat sumailalim ang Mesa Water sa anumang kusang pag-ako ng panganib o pananagutan bilang resulta ng pagsasagawa ng (mga) naturang pagkilos.

3.3.1 Mga Credit sa mga Isinarang Account

Ang mga isinarang account ay maaaring may mga credit dahil sa sobrang pagbayad, refund sa deposito at/o iba pang mga dahilan.

Maaaring i-refund ang mga credit sa Customer na nasa Record sa isa sa mga sumusunod na paraan, ayon sa kanyang kahilingan at sa pagpapasya ng Mesa Water:

  • Maaaring ilipat ng Distrito ang credit sa isa pang account kung saan ang Customer ang kasalukuyang Customer na nasa Record.
  • Isang tseke ng refund ang ipapadala sa mailing address na nakalista sa naaangkop na account.

Ang mga hindi na-claim na credit ay ipoproseso alinsunod sa mga regulasyon ng Estado.

3.4 BILLING AT PAGSUKAT NG SERBISYO SA TUBIG

Ang mga bill ay sumasaklaw sa isang partikular na panahon ng serbisyo, na nakasaad sa bill sa Tubig.

Ang dalas ng pag-bill ay isasagawa sa regular na pagitan alinsunod sa napagpasyahan ng Mesa Water.

Ang mga bill para sa Serbisyo sa Tubig ay ibabatay sa dalawang bahagi, bilang karagdagan sa anumang naaangkop na mga surcharge, ang Pangunahing Singil (Basic Charge), at ang Singil sa Pagkonsumo (Usage Charges). Ang Pangunahing Singil at Singil sa Pagkonsumo ay ilalapat alinsunod sa Rate ng Tubig at Iskedyul ng Pagsingil.

Inilalaan ng Mesa Water ang karapatan na tantyahin ang pagkonsumo ng Tubig batay sa nakaraang pagkonsumo kung sakaling magkaroon ng problema ang metro.

Maaaring may ilapat na karagdagang Singil sa mga Pangunahing Singil at Singlil sa Pagkonsumo para sa mga account na nakakatanggap ng Serbisyo sa Tubig sa labas ng lugar na sineserbisyuhan ng Mesa Water alinsunod sa Rate ng Tubig at Iskedyul ng Pagsingil.

Maaaring mangolekta sa takdang panahon ang Mesa Water ng iba’t ibang surcharge na ipinapatupad ng iba pang mga entidad ng gobyerno, kabilang ang, ngunit hindi limitado sa, iyong mga tinasa o ipinatupad ng Orange County Local Agency Formation Commission, State Water Resources Control Board, o ng California Department of Water Resources. Hindi Mesa Water ang nagtatakda ng mga surcharge na ito, ngunit may legal na responsibilidad para kolektahin ang mga ito. Ang mga sapilitan na surcharge na ito ay dapat bayaran kasama ng mga billing para sa Serbisyo sa Tubig, at sinusundan ang parehong mga proseso para sa pag-bill, pagturing na huli ang pagbayad at pangongolekta ng naturang Serbisyo sa Tubig.

Ang mga bill sa tubig ay nakapetsa ayon sa Petsa ng Pagkakapresenta. Lahat ng bill ay dapat bayaran nang hindi lalampas sa Nakatakdang Petsa ng Pagbabayad.

3.5 MGA PAGBABAYAD

Ang Customer na nasa Record ay may pananagutan para sa kumpleto at nasasaoras na pagbabayad ng lahat ng mga bill mula sa Mesa Water.

Hindi makakaiwas sa obligasyon ng pagbabayad ang isang Customer na nasa Record dahil lamang sa hindi pagtanggap ng bill.

Ang mga pagbabayad nang cash para sa lahat ng serbisyo ng ibinibigay ng Mesa Water ay dapat isagawa sa Tanggapan na kasalukuyang matatagpuan sa 1965 Placentia Avenue, Costa Mesa, California.

Walang tatanggaping bayad ang mga empeyado ng Mesa Water sa pamamagitan ng anumang paraan na hindi sa Tanggapan.

Ang mga bayad na natanggap nang walang sapat na impormasyon para ma-credit nang tama ang account ay maaaring ibalik nang hindi pinoproseso. Tulad nang nakasaad dito, ang mga account na walang isinagawa o pinrosesong bayad ay maaaring sumailalim sa mga Bayarin/Singil kabilang ang, ngunit hindi limitado sa, Mga Bayarin sa Pagiging Delingkuwente (Delinquent Fees).

Sa sandaling matanggap ang (mga) bayad sa isang account ay ike-credit ito ayon sa pagkakasunod-sunod o prayoridad sa ibaba, kung anuman ang naaangkop:

  • Para sa pagbabayad ng mga natitirang Singil, Bayarin, at naaangkop na (mga) Bayarin sa Pagiging Delingkuwente, mula pinakamatagal hanggang pinakakamakailan; pagkatapos,
  • Para bayaran ang mga kasalukuyang Singil at Bayarin; at pagkatapos,
  • Para muling punan o ibigay ang anumang kinakailangang halaga para sa Deposito.

Anumang pondo na hinahawakan bilang Deposito para sa isang account ay gagamitin para bayaran ang naaangkop na mga bill, Singil, o iba pang Bayarin na dapat bayaran para sa account na iyon, sa oras na ituturing dapat na delingkuwente ang isang account kung hindi gamitin ang nasabing deposito.

3.5.1 Mga Pagbabayad na Isinagawa sa Tanggapan ng Mesa Water

Ang mga pagbabayad na isasagawa sa Tanggapan ng Mesa Water ay maaaring cash, credit card, tseke, cashier’s check, o money order. Maaaring isagawa ang mga pagbabayad online sa Tanggapan sa pamamagitan ng computer na nasa lobby

Ang mga pagbabayad na isinagawa sa Tanggapan sa pagtatapos ng Araw ng Negosyo ay ike-credit sa account sa parehong araw na iyon. Ang mga bayad na natanggap sa night drop box sa pagbubukas ng negosyo sa regular na Araw ng Negosyo ay ike-credit sa account sa Araw ng Negosyo na iyon. Nakapaskil sa Tanggapan at naka-post online ang mga oras ng negosyo ng Mesa Water.

3.5.2 Ang mga Pagbabayad na Isinagawa sa Pamamagitan ng Koreo at sa Lockbox

Ang mga pagbabayad na isinagawa sa pamamagitan ng koreo ay ike-credit sa account sa parehong araw kung kailan natanggap ang mga ito ng Mesa Water o ng tagapagkaloob ng serbisyo ng lockbox basta’t ibinigay ang tamang impormasyon sa account at bayad.

Ang mga petsa na naka-postmark ay hindi tinatanggap at hindi maaaring i-post bilang pagbabayad sa isang account.

3.5.3 Mga Pagbabayad na Isinagawa ng Third Party Vendor

Tumatanggap ang Mesa Water ng mga pagbabayad gamit ang credit/debit card sa pamamagitan ng inaprubahang third-party na tagapangasiwa na maaaring maglapat ng bayarin para sa pagiging kumbinyente sa Customer para sa serbisyong ito. Maaaring tawagan ng mga customer ang mga kawani ng Customer Service ng Mesa Water sa 949.631.1200 o bisitahin ang website sa www.MesaWater.org para makuha ang toll free na numero.

Ang mga pagbabayad na isinagawa sa Mesa Water sa pamamagitan ng (mga) third party na tagapangasiwa ay ike-credit sa account ng Customer na nasa Record sa petsa ng transaksyon. Kung nanganganib na maputol ang serbisyo para sa Customer, dapat abisuhan ng Customer ang Mesa Water na may isinagawa nang pagbabayad sa pamamagitan ng pagbibigay ng numero ng kumpirmasyon kasunod ng pagbabayad. Responsibilidad ng mga Customer na gumagamit ng anumang third party na tagapangasiwa para sa pagbabayad para tiyakin ang nasasaoras na pagbabayad sa Mesa Water.

3.5.4 Mga Bayad na Isinauli ng Bangko

Kung may anumang pagbabayad, kabilang ang, ngunit hindi limitado sa, tseke, credit card, online na pagbabayad o Electronic Fund Transfer, ang ibinalik ng Mesa Water o ng bangko ng Customer para sa anumang dahilan, ang Customer na nasa Record ay aabisuhan at sisingilin ng Bayarin para sa Isinauling Item (Returned Item Fee) ang (mga) account kung saan ikinredit ang bayad. Tatasahin ang Bayarin para sa Isinauling Item (Returned Item Fee) alinsunod sa Rate ng Tubig at Iskedyul ng Pagsingil. Kung magkaroon ang Customer na nasa Record ng dalawang isinauling bayad sa loob ng 12 buwan, maaaring hilingin ng Mesa Water na lahat ng pagbabayad ng Customer na nasa Record or para sa Customer na nasa Record ay isagawa nang cash, cashier’s check, money order, o credit/debit card hanggang sa 24 na buwan. Maaaring bawasan ng Distrito ang oras para sa nasabing rekisito depende sa kalagayan ng bawat kaso na nasa tanging pagpapasya ng General Manager o ng (mga) Itinalaga ng General Manager.

Kailangang bayaran ang Mga Bayarin para sa Isinauling Item (Returned Item Fees) kaagad. Ang Mga Bayarin para sa Isinauling Item (Returned Item Fees) ay maaaring bayaran gamit ang cash, cashier’s check, money order o credit/debit card.

Maaaring i-waive ng Mesa Water ang Bayarin para sa Isinauling Item (Returned Item Fee) kung ang pagtatasa ng Bayarin para sa Isinauling Item (Returned Item Fee) ay dahil sa pagkakamali ng Distrito o bangko ng Distrito. Sa sariling pagpapasya nito, maaaring i-waive ng Mesa Water ang Bayarin para sa Isinauling Item (Returned Item Fee) para sa iba pang dahilan na hindi nakalista rito. Kung winaive ng Mesa Water ang Bayarin para sa Isinauling Item (Returned Item Fee) para sa mga dahilang maliban sa pagkakamali ng Distrito, maaaring i-waive ito nang isang beses kada account sa loob ng 24 na buwan, o sa pagpapasya ng General Manager o ng Itinalaga ng (mga) General Manager.

3.5.5 Mga Pagpapalawig ng Takdang Petsa ng Pagbabayad

Ang pagpapalawig ng takdang petsa ng pagbabayad ay isang kaayusan sa pagbabayad kung saan ang takdang petsa para sa buong balanse ay ipinagpapaliban para maiwasan ang mga Pagsingil dahil sa pagiging delingkuwente o pagputol ng serbisyo. Ang pagsang-ayon sa (mga) pagpapalawig ng takdang petsa ng pagbabayad ay nasa tanging pagpapasya ng Mesa Water.

Ang isang account ay maaari lamang magkaroon ng isang aktibong kaayusan sa pagbabayad bawat pagkakataon.

Ang mga kaayusan sa pagpapalawig ng takdang petsa ng pagbabayad ay maaaring isagawa sa pagitan ng Mesa Water at ng Customer na nasa Record bago ang takdang petsa sa anumang mga invoice sa panahon ng proseso ng pagbi-bill. Ang Customer na nasa Record ay dapat tumalima sa mga tuntunin ng pagpapalawig ng takdang petsa ng pagbabayad upang maiwasan ang mga Bayarin sa Pagiging Delingkuwente o pagputol ng serbisyo, o gawing di kwalipikado ang account para sa mga pagpapalawig ng takdang petsa ng pagbabayad at plano ng pagbabayad sa loob ng 12 buwan.

Ang mga pagpapalawig ng takdang petsa ng pagbabayad ay hindi maaaring mas matagal sa 30 araw ng kalendaryo; kung hindi man, isasaayos ang isang plano ng pagbabayad (Tingnan ang Seksyon 3.5.6 para sa Mga Plano ng Pagbabayad).

3.5.6 Mga Plano ng Pagbabayad

Ang isang plano ng pagbabayad ay isang kaayusan sa pagbabayad kung saan ang buong balanse ay hinati-hati sa maraming pagbabayad sa loob ng tinukoy na panahon. Ang pagsang-ayon sa isang plano ng pagbabayad ay nasa tanging pagpapasya ng Mesa Water. Ang isang account ay maaari lang magkaroon ng isang aktibong kaayusan sa pagbabayad kada pagkakataon.

Ang Customer na nasa Record ay dapat tumalima sa mga tuntunin ng plano ng pagbabayad upang maiwasan ang mga Bayarin sa Pagiging Delingkuwente o pagputol ng serbisyo, at ang pagiging di kwalipikado ng account para sa mga pagpapalawig ng takdang petsa ng pagbabayad at plano ng pagbabayad sa loob ng 12 buwan.

3.5.7 Pinansyal na Tulong

Ayon sa California Proposition 218 (1996), hindi maaaring gamitin ng Mesa Water ang mga kita mula sa mga Rate ng Tubig at Singil para sa anumang layunin maliban sa paghahatid ng Tubig. Pinagbabawalan ng batas ang Mesa Water mula sa paggamit ng mga kita mula sa Rate ng Tubig at mga Singil para i-subsidize ang mga gastusin sa serbisyo sa mga Customer nito.

Maaaring idirekta ng Mesa Water ang mga Customer sa mga non-profit at mapagkawanggawang organisasyon na maaaring magbigay ng tulong sa pagbabayad ng mga bill sa Tubig.

3.5.8 Mga Sobrang Pagbayad at Credit

Kung sumobra ang bayad sa isang account para sa anumang dahilan, sinadya man o nagkataon lang, mananatili ang sobrang bayad sa nauukol na account bilang credit kung saan maaaring ibawas ang mga Pagsingil sa hinaharap.

Ang mga hinihiling na refund na wala pang $100.00 ay hindi aaprubahan. Ang mga hinihiling na refund na $100.00 at higit pa ay pagpapasyahan depende sa kalagayan ng kaso.

Ang mga hiniling na refund ay ipoproseso ayon sa pag-aapruba ng Chief Financial Officer, General Manager o (mga) Itinalaga ng General Manager.

3.6 MGA PAGIGING DELINGKUWENTE

Ang mga customer na may mga tanong o kailangan ng tulong sa pagbabayad ng mga bill ng tubig ay dapat makipag-ugnay sa Mesa Water District Customer Services Department sa 949.631.1200 o bumisita sa Tanggapan sa 1965 Placentia Avenue, Costa Mesa.

Ang mga regular at closing na bill ay may Takdang Petsa na hindi bababa sa 28 araw mula sa Petsa ng Pagpepresenta. Ang mga bill na hindi pa bayad ay itinuturing na delingkuwente kung ang bayad ay hindi natanggap pagdating ng Takdang Petsa na nakasaad sa bill, at ang Bayarin sa Pagiging Delingkuwente ay tatasahin alinsunod sa Rate ng Tubig at Iskedyul ng Pagsingil.

3.6.1 Mga Bill sa Pagiging Delingkuwente

Tatasahin ang Bayarin sa Pagiging Delingkuwente ng account, alinsunod sa Rate ng Tubig at Iskedyul sa Pagsingil, at isang bill sa pagiging delingkuwente ang ipapadala sa Customer na nasa Record kung hindi natanggap ng Mesa Water ang bayad pagdating ng Takdang Petsa ng mga Bayarin sa Pagiging Delingkuwente ng regular o closing bill at ito ay dapat bayaran agad kasama ng balanse ng bill.

Ang bill sa pagiging delingkuwente ay may Takdang Petsa ng Pagbabayad na pumapatak sa loob ng 28 araw ng kalendaryo pagkatapos ng Petsa ng Pagpepresenta.

Ang Bill sa Pagiging Delingkuwente ay abiso na ipapadala sa koreo sa Customer na nasa Record at maglalaman ng:

  • Pangalan at Address ng Serbisyo ng Customer na nasa Record;
  • Halagang babayaran sa pagiging delingkuwente;
  • Petsa kung kailan dapat isagawa ang pagbabayad o kaayusan sa pagbabayad upang maiwasan ang pagputol ng serbisyo;
  • Isang paglalarawan ng patakaran kung paano maaaring hilingin ng Customer na nasa Record ang isang Pagpapalawig ng Takdang Petsa ng Pagbabayad o Plano ng Pagbabayad;
  • Ang patakaran kung paano makukuha ng customer ang impormasyon sa pinansyal na tulong, kung naaangkop; at,
  • Numero ng telepono kung saan maaaring hilingin ng Customer na nasa Record ang isang Pagpapalawig ng Takdang Petsa ng Pagbabayad, Plano ng Pagbabayad, o na makatanggap ng karagdagang impormasyon mula sa Distrito.

Ang mga Bayarin sa Pagiging Delingkuwente ay administratibo at maaaring iwaive isang beses kada account sa loob ng 24 na buwan, o ayon sa pagpapasya ng General Manager o ng (mga) Itinalaga ng General Manager hanggang $5,000.

3.6.2 Panghuling Nakasulat na Abiso tungkol sa Pagpuputol ng Serbisyo (Panghuling Abiso)

Isang Bayarin para sa Panghuling Abiso ang tatasahin sa account, alinsunod sa Rate ng Tubig at Iskedyul ng Pagsingil, at ang Panghuling Abiso na bill (Panghuling Abiso) ay ipapadala sa Customer na nasa Record kung hindi natanggap ng Mesa Water ang bayad pagdating ng Takdang Petsa ng Pagbabayad ng bill sa pagiging delingkuwente. Ang mga Bayarin sa Panghuling Abiso ay dapat bayaran kaagad kasama ng balanse ng bill.

Ang Panghuling Abiso ay may Takdang Petsa ng Pagbabayad na hindi bababa sa 21 araw ng kalendaryo pagkatapos ng Petsa ng Pagpepresenta.

Ang Panghuling Abiso ay isang abiso na ipapadala sa koreo sa Customer na Nasa Record at maglalaman ng:

  • Pangalan at Address ng Serbisyo ng Customer na nasa Record;
  • Halagang babayaran dahil sa pagiging delingkuwente
  • Petsa kung kailan dapat isagawa ang pagbabayad o kaayusan sa pagbabayad upang maiwasan ang pagpuputol ng serbisyo;
  • Isang paglalarawan ng patakaran kung paano makakahiling ang Customer na nasa Record ng Pagpapalawig ng Takdang Petsa ng Pagbabayad o Plano ng Pagbabayad;
  • Ang patakaran kung paano makukuha ng customer ang impormasyon sa pinansyal na tulong, kung naaangkop; at,
  • Ang numero ng telepono kung saan maaaring humiling ang Customer na nasa Record ng Pagpapalawig ng Takdang Petsa ng Pagbabayad, Plano ng Pagbabayad, o na makatanggap ng karagdagang impormasyon mula sa Distrito.

Kung may namamagitan na ugnayang kasero-nangungupahan sa pagitan ng mga nakatira sa bahay at sa may-ari, manager, o operator ng tirahan, o kung ang mailing address ng Customer na nasa Record ay hindi ang Address ng Serbisyo, may ipapadala ring Panghuling Abiso, nang hindi bababa sa 10 araw bago ang pagpuputol ng serbisyo sa tubig, sa Address ng Serbisyo at para sa ā€œNakatiraā€ o ā€œKasalukuyang Residenteā€ na itinuturing na naaangkop ng Mesa Water. Ipapaalam rin ng Panghuling Abiso sa nangungupahan na mayroon siyang pagkakataon na maging customer na nasa record nang hindi hinihiling sa kanya na magbayad ng anumang halaga na dapat bayaran ng delingkuwenteng account ng kasero.

Ang Panghuling Abiso ay huling nakasulat na pagsubok ng Mesa Water para mangolekta ng balanseng matagal nang dapat bayaran bago putulin ang Serbisyo sa Tubig.

Kung ang delingkuwenteng account ay para sa Serbisyo sa Tubig sa higit na isang tirahan (halimbawa, mga apartment na gusali), kung praktikal, isang Panghuling Abiso ang ihahatid sa bawat isang tirahan na nagbebenepisyo sa serbisyo. Gayunpaman, kung hindi praktikal ang hakbang na ito, ipo-post ang isang Panghuling Abiso sa isang common area na maa-access ng mga residente. Maaaring maningil ng Karagdagang mga Bayarin para sa serbisyong ito, alinsunod sa Rate ng Tubig at Iskedyul sa Pagsingil.

Kung hindi natanggap ang bayad sa lahat ng bill, Bayarin, Singil at Deposito sa Tubig pagdating ng Takdang Petsa ng Pagbabayad na nakasaad sa Panghuling Abiso, maaaring maputol ang Serbisyo sa Tubig

Ang mga Bayarin sa Panghuling Abiso, at mga Bayarin na nauugnay sa Panghuling Abiso, ay administratibo at maaaring i-waive isang beses kada account sa loob ng 24 na buwan, o sa pagpapasya ng General Manager o ng (mga) Itinalaga ng General Manager.

3.6.3 Abiso sa Nakabinbin na Pagpuputol ng Serbisyo sa Tubig dahil sa Hindi Pagbabayad

Bilang karagdagan sa (mga) nakasulat na abiso, tulad ng nakalarawan dito, gagawa rin ng makatuwirang pagsubok ang Mesa Water upang personal na makipag-ugnay sa Customer na nasa Record sa pamamagitan ng telepono, email, personal, o sa pamamagitan ng pag-post ng Abiso sa Nakabinbin na Pagputol ng Serbisyo sa Tubig sa isang kapansin-pansin na lugar sa Address ng Serbisyo, nang hindi bababa sa 15 araw ng kalendaryo bago ang pagputol ng serbisyo. Ang personal na pakikipag-ugnay na ito ay ang huling pagsubok ng Mesa Water para kolektahin ang isang balanse na matagal nang dapat binayaran bago putulin ang Serbisyo sa Tubig.

Ang Abiso sa Nakabinbin na Pagputol ng Serbisyo sa Tubig ay maglalaman ng lahat ng sumusunod:

  • Pangalan at Address ng Serbisyo ng Customer na nasa Record;
  • Halagang babayaran dahil sa pagiging delingkuwente;
  • Petsa kung kailan dapat isagawa ang pagbabayad o kaayusan sa pagbabayad upang maiwasan ang pagputol ng serbisyo;
  • Isang paglalarawan ng patakaran kung paano makakahiling ang Customer na nasa Record ng Pagpapalawig ng Takdang Petsa ng Pagbabayad o Plano ng Pagbabayad;
  • Ang patakaran kung paano makukuha ng customer ang impormasyon sa pinansyal na tulong, kung naaangkop; at,
  • Ang numero ng telepono kung saan maaaring humiling ang Customer na nasa Record ng Pagpapalawig ng Takdang Petsa ng Pagbabayad, Plano ng Pagbabayad, o na makatanggap ng karagdagang impormasyon mula sa Distrito.

Ang Abiso sa Nakabinbin na Pagpuputol ng Serbisyo sa Tubig ay ibibigay nang nakasulat, personal o sa pamamagitan ng pakikipag-ugnay/pagbibigay ng mensahe sa telepono.

3.7 PAGPUPUTOL NG SERBISYO SA TUBIG DAHIL SA HINDI PAGBAYAD

Sinusubukan ng Mesa Water na magbigay ng mahusay na customer service, at nagbibigay ng maraming pagkakataon at tulong para maiwasan ang pagputol ng Serbisyo sa Tubig. Gayunpaman, pagkatapos mabigo ng lahat ng nakaraang pagsubok para resolbahin ang isang hindi nababayarang balanse, at alinsunod sa mga Alituntunin at Regulasyon na ito, puputulin ang Serbisyo sa Tubig.

Ang nakasulat na patakaran ng Mesa Water sa pagpuputol ng serbisyo sa tubig dahil sa hindi pagbayad ay mababasa sa wikang English, Spanish, Chinese, Tagalog, Vietnamese, at Korean. Maaari ring makakuha ng isang naka-print na kopya ng patakaran na ito sa Tanggapan ng Mesa Water at sa website.

3.7.1 Mga Kalagayan Kung Saan Hindi Agad Puputulin ang Serbisyo sa Tubig Pagkatapos Isagawa ang Lahat ng Patakaran sa Seksyon 3.6

  • Sa panahon ng imbestigasyon ng Distrito tungkol sa di pagsang-ayon ng customer ayon sa inilarawan sa Seksyon 3.13.1 – 3.13.3;
  • Sa panahon na nakabinbin ang isang apela sa Board of Directors sa ilalim ng Seksyon 2.9;
  • Sa panahon kung kailan ang pagbabayad ng Customer na nasa Record ay nasa ilalim ng Pagpapalawig ng Takdang Petsa ng Pagbabayad o Plano ng Pagbabayad na inaprubahan ng Distrito at ang Customer na nasa Record ay patuloy na tumatalima sa naaprubahang kaayusan sa pagbabayad.

3.7.2 Espesyal na Medikal at Pinansyal na Kalagayan Kung Saan Hindi Puputulin ang Serbisyo sa Tubig

Hindi puputulin ng Mesa Water ang serbisyo sa tubig kung lahat ng sumusunod na kondisyon ay natugunan:

  • Ang Customer na nasa Record, o ang nangungupahan sa Customer na nasa Record, ay nagsumite sa Mesa Water ng sertipikasyon ng isang lisensyadong tagapagkaloob ng pangunahing pangangalaga na ang pagpuputol ng serbisyo sa tubig ay magiging mapanganib sa buhay, o may malubhang banta sa kalusugan at kaligtasan ng, isang residente ng lugar kung saan ibinibigay ang serbisyo sa tubig na pantahanan;
  • Ang Customer na nasa Record ay nagpapakita na hindi niya kayang magbayad para sa serbisyo sa tubig na pantahanan sa loob ng normal na siklo ng billing. Ang customer ay itinuturing na hindi kayang magbayad sa panahon ng normal na siklo ng billing kung: (a) sinumang miyembro ng sambahayan ay kasalukuyang tumatanggap ng CalWORKs, CalFresh, pangkalahatang tulong, Medi-Cal, Supplemental Security Income/State Supplementary Payment Program, o California Special Supplemental Nutrition Program for Women, Infants, and Children, o (b) idineklara ng customer (na maaari siyang maparusahan ng perjury kung hindi totoo ang kanyang deklarasyon) na ang taunang kita ng sambahayan ay mas mababa sa 200 porsyento ng pederal na antas ng kahirapan; at,
  • Ang Customer na nasa Record ay handang pumasok sa isang alternatibong kaayusan ng pagbabayad, kabilang ang Pagpapalawig ng Takdang Petsa ng Pagbabayad o Plano ng Pagbabayad.

Ang Customer na nasa Record ay may pananagutan na patunayan na natugunan ang mga kondisyon ng Seksyon 3.7.2. Pagkatapos matanggap ang dokumentasyon mula sa Customer na nasa Record, susuriin ng Mesa Water ang dokumentasyon sa loob ng pitong araw. Tutugon pagkatapos ang Distrito sa loob ng pitong araw at isasagawa ang isa sa mga sumusunod: (1) Abisuhan ang customer tungkol sa alternatibong kaayusan sa pagbabayad na pinili ng Mesa Water at hilingin ang nakapirmang pahintulot ng Customer na nasa Record na siya makikilahok sa alternatibong kaayusan sa pagbabayad na iyon; (2) Humiling ng karagdagang impormasyon mula sa Customer na nasa Record; o (3) Abisuhan ang Customer na nasa Record na hindi nila natutugunan ang mga kondisyon sa Seksyon 3.7.2.

Para sa sinumang Customer na nasa Record na magpapakita na natutugunan niya ang lahat ng mga kondisyon sa itaas, aalukin ng Mesa Water ang customer ng isa sa mga sumusunod na opsyon, na pipiliin ng Distrito sa pagpapasya ng General Manager o ng (mga) Itinalaga ng General Manager:

  • Pagpapalawig ng Takdang Petsa ng Pagbabayad, tulad ng inilarawan sa Seksyon 3.5.5.
  • Plano sa Pagbabayad, tulad ng inilarawan sa Seksyon 3.5.6.

Ang Customer na nasa Record ay dapat tumalima sa mga tuntunin ng Pagpapalawig ng Takdang Petsa ng Pagbabayad o Plano ng Pagbabayad tulad ng nakasaad sa mga Seksyon na 3.5.5 at 3.5.6 para maiwasan ang pagputol ng Serbisyo sa Tubig. Gayunpaman, anumang hindi nababayarang balanse na kasama sa default na alternatibong kaayusan sa pagbabayad ay hindi isasama sa anumang mga imbestigasyon o pagsusuri ng Distrito.

3.7.3 Mga Araw at Oras ng Pagputol ng Serbisyo Dahil sa Hindi Pagbayad

Magpuputol lang ang Mesa Water ng Serbisyo sa Tubig dahil sa hindi pagbayad sa mga regular na oras ng negosyo nito.

3.7.4 Mga Patakaran sa Pagputol ng Serbisyo ng Tubig dahil sa Hindi Pagbayad

Kapag may dumating na empleyado ng Mesa Water sa address ng serbisyo para putulin ang Mga Serbisyo sa Tubig dahil sa hindi pagbayad, magtatasa ng Bayarin sa Pagbiyahe para sa Pagputol ng Tubig (Service Termination Trip Fee). Ang mga Bayarin at Singil na nauugnay sa pagputol ng serbisyo bilang resulta ng hindi pagbabayad ay ipinapakita sa Rate ng Tubig at Iskedyul ng Pagsingil. Kapag pinutol ang Serbisyo sa Tubig, ang metro ay ila-lock sa posisyon na off at may tag na ikakabit sa metro na nag-aabiso sa mga Customer na ang pangingialam sa metro at lock ay pinagbabawalan ayon sa Seksyon 2.6 ng mga Alituntunin at Regulasyon na ito at sa California Penal Code Seksyon 498, 592, 624, at 625.

Ang mga Bayarin sa Pagbiyahe sa Pagputol ng Serbisyo ay para sa mga gastusin sa tauhan, kagamitan, at gasolina na nauugnay sa pagbisita sa property para putulin ang serbisyo, at sa gayon ay hindi maaaring i-waive, maliban sa pagpapasya ng General Manager o ng (mga) Itinalaga ng General Manager.

Sa kaso kung saan ang isang property ay sineserbisyuhan ng maraming account at serbisyo, at pananagutang pinansyal ng parehong Customer na nasa Record, ang karagdagan at lahat ng serbisyo ay maaaring putulin hanggang sa mabayaran ang (mga) balanse.

Kung hindi natanggap ang bayad sa loob ng sampung araw ng pagputol ng serbisyo, isasara ang account, at susundan ang proseso tulad ng inilarawan sa Seksyon 3.3.

3.8 PAGBABALIK NG SERBISYO SA TUBIG

Kasunod ng pagputol ng serbisyo dahil sa hindi pagbayad, dapat makipag-ugnay sa Mesa Water ang Customer na nasa Record sa pamamagitan ng telepono o pagpunta nang personal sa Tanggapan tungkol sa pagpapanumbalik ng serbisyo sa tubig.

Lahat ng halagang hindi pa nababayaran, kabilang ang lahat ng bill, Bayarin, Pagsingil, at Deposito, ay dapat bayaran bago ibalik ang Serbisyo sa Tubig. Kung tinanggal ang metro ng Tubig, dapat mabayaran ang lahat ng Bayarin bago muling ikabit ang metro ng Tubig. Ang mga Bayarin para sa pagpapanumbalik ng serbisyo ay ipinapakita sa Rate ng Tubig at Iskedyul ng Pagsingil.

Ang serbisyo ay ibabalik sa parehong Araw ng Negosyo kung kailan nabayaran ang balanse ng account, kung pahihintulutan ng mga kondisyon. Kung hindi man, ibabalik ang serbisyo sa susunod na Araw ng Negosyo.

Ang mga Bayarin sa Pagbiyahe para sa Pagpapanumbalik ng Serbisyo ay para sa mga gastusin sa tauhan, kagamitan, at gasolina na nauugnay sa pagbisita sa property para maipanumbalik ang serbisyo, at sa gayon ay hindi maaaring i-waive, maliban na lang kung iba ang napagpasyahan ng General manager o ng (mga) Itinalaga ng General Manager.

3.9 PATAKARAN PARA MAGING CUSTOMER NA NASA RECORD NG DISTRITO NG MESA WATER ANG MGA NAKATIRA O NANGUNGUPAHAN

3.9.1 Pagiging Naaangkop

Ang Seksyon 3.9 na ito ay mailalapat lang kung nakalista ang may-ari ng property, kasero, manager, o operator ng isang pantahanang address ng serbisyo bilang Customer na nasa Record at nabigyan ng Panghuling Abiso para putulin ang serbisyo sa tubig dahil sa hindi pagbayad

3.9.2 Pagsang-ayon sa Mga Alituntunin at Regulasyon ng Mesa Water para sa Serbisyo sa Tubig

Gagawing available ng Mesa Water ang Serbisyo sa Tubig sa mga talagang nakatira sa tirahan kung sumang-ayon ang mga nakatira sa Mga Alituntunin at Regulasyon para sa Serbisyo ng Tubig at nakakatugon sa mga rekisito ng Mga Alituntunin at Regulasyon ng Mesa Water. Gayunman, kung ang isa o higit pa sa mga nakatira ay handa at kayang akuin ang pananagutan para sa mga sumusunod na pagsingil sa account sa ikasisiya ng Mesa Water, o kung may pisikal na paraan man na legal na available sa Distrito ng pagputol ng serbisyo nang pili sa mga nakatira na hindi nakatugon sa mga rekisito ng Mga Alituntunin at Regulasyon ng Mesa Water, gagawing available ng Distrito ang serbisyo sa mga nakatira na nakakatugon sa mga rekisitong iyon.

3.9.3 Pagberipika ng Pangungupahan

Para maging kwalipikado bilang Customer na nasa Record nang hindi babayaran ang halaga na dapat bayaran ng delingkuwenteng account, dapat beripikahin ng nakatira na ang Customer na nasa Record ng delingkuwenteng account ay ang kasero, manager, o ahente ng tirahan. Maaaring kabilang sa pagberipika ang, ngunit hindi limitado sa, isang kasunduan sa pagpapaupa, mga resibo ng upa, isang dokumento na inisyu ng gobyerno na nagsasaad na umuupa ang nakatira sa property, o impormasyong isiniwalat alinsunod sa Seksyon 1962 ng Civil Code, na nasa tanging pagpapasya ng Mesa Water District

3.9.4 Mga Ibabawas mula sa Bayad sa Upa

Alinsunod sa Government Code Seksyon 60371(d), sinumang nakatira na naging Customer na nasa Record ng Distrito ng Mesa Water alinsunod sa Seksyon 3.9 at kabilang sa kanyang mga pana-panahong pagbabayad, tulad ng bayad sa upa ang mga pagsingil para sa pantahanang Serbisyo sa Tubig, kung saan ang mga pagsingil na iyon ay hindi nakasaad nang hiwalay, ay maaaring ibawas sa panapanahong pagbabayad kada panahon ng pagbabayad ang lahat ng makatuwirang singil na binabayaran sa Distrito para sa mga serbisyong iyon noong nakaraang panahon ng pagbabayad.

3.10 MGA PANGONGOLEKTA

Maaaring ilipat ng Mesa Water, sa sarili nitong pagpapasya, ang hindi nabayaran at hindi nakolektang balanse ng mga account sa anumang aktibo o bagong (mga) account na nasa ilalim ng kontrol at responsibilidad ng parehong Customer na nasa Record.

Maaaring makipagkontrata ang Mesa Water sa isang ahensya na nangongolekta ng bayad para sa pagsingil ng anumang natitirang balanse sa mga isinarang account. Ang matagal nang dapat bayaran na account ay dapat bayaran nang buo o kung hindi man, magkaroon ng kaayusan na babayaran sa loob ng 90 araw ng kalendaryo mula sa takdang petsa ng pagbabayad ng closing bill para sa delingkuwenteng account bago ipadala ito sa ahensya na nangongolekta ng bayad. Anumang account na ipinadala sa ahensya na nangongolekta ng bayad ay maaaring lapatan ng Bayarin para sa ahensya na nangongolekta ng bayad, na itinakda sa Rate ng Tubig at Iskedyul ng Pagsingil.

Maaaring i-report ng Mesa Water o ng ahensya na nangongolekta ng bayad ang anumang mga hindi nabayarang balanse sa mga kagawaran na nangangasiwa ng mga utang/credit.

3.11 MGA DEPOSITO

Ang mga deposito ay maaaring, sa pagpapasya ng Mesa Water, hilingin sa mga account sa ilalim ng alinman sa mga sumusunod na kalagayan:

  • Hindi sapat ang impormasyon sa pagkakakilanlan ng account ng Customer na nasa Record, tulad ng nakalista sa Seksyon 3.2;
  • Nakatanggap ang account ng dalawang Panghuling Abiso sa Pagpuputol ng Serbisyo (Final Notices) sa loob ng 24 na buwan;
  • Pinutol ang serbisyo dahil sa hindi pagbayad;
  • Nag-file ng pagiging bangkarote ang Customer na nasa Record o isang nauugnay na Order for Relief;
  • Dalawang payment item ang ibinalik ng Customer na nasa Record o bangko ng Distrito sa loob ng nakaraang 12 buwan;
  • Pangingialam o pagsira ng mga nauugnay na kagamitan ng Distrito kabilang ang, ngunit hindi limitado sa, metro ng Serbisyo sa Tubig;
  • Naka-off at naka-lock ang Serbisyo sa Tubig nang walang kasalukuyang Customer na nasa Record, at natukoy ng Mesa Water na in-on ang Serbisyo sa Tubig nang walang malinaw na pahintulot ng Distrito at dumaloy ang Tubig sa metro.

Panghahawakan ang mga deposito sa account hanggang mangyari ang isa sa mga sumusunod:

  • Sunod-sunod na nababayaran ang mga bill nang nasa oras sa panahon na hindi bababa sa 24 na buwan.
  • Isinara ang account. Gayunpaman, kung ang Customer na nasa Record ay nagkaroon ng isa pang account sa Mesa Water, maaaring ilipat ang Deposito sa bagong account.
  • Kung nagbigay ang Customer na nasa Record ng sapat na impormasyon sa pagkakakilanlan tulad ng nakalista sa Seksyon 3.2.
  • Sa ganitong kaso, dapat pa ring may mahusay na record sa pagbabayad ang Customer na nasa Record nang hindi bababa sa 24 na buwan.

Hindi katuwiran ang mga deposito para sa mga hindi nasasaoras na pagbabayad sa hinaharap o maiwasan na hindi tasahin ang mga Bayarin sa Pagiging Delingkuwente sa hinaharap.

Ire-refund ang mga deposito bilang credit sa account. Kung nasa proseso ng pagsasara ang isang account, gagamitin ang Deposito para bayaran ang balanse sa account bago mag-isyu ng anumang refund. Isang closing bill na nagsasaad ng anumang natitirang balanse ang ii-isyu sa Customer na nasa Record. Kung may natitira pang pondo, susundan ng proseso sa credit ang mga patakaran na nakalista sa 3.3.1, Mga Credit sa Isinarang Account (Credits on Closed Accounts).

Ang karaniwang halaga ng Deposito ay ipinapakita sa Rate ng Tubig at Iskedyul ng Pagsingil. Gayunpaman, ang halaga ng Deposito ay maaaring itakda nang naiiba ayon sa pagpapasya ng General Manager o ng (mga) Itinalaga ng General Manager na halagang sa tingin niya ay sapat para matiyak na mababayaran ang mga bill sa hinaharap kapag ipinresenta. Ang mga Karagdagang Deposito ay maaaring kolektahin sa hinaharap para maging sapat sa mga mas matataas na bill. Maaaring magsagawa ng kaayusan sa pagbabayad ang Mesa Water sa Customer na nasa Record kung magdudulot ang Deposito ng agarang pinansyal na paghihirap.

Anumang interes na maipon mula sa Deposito ay hindi ire-refund sa Customer na nasa Record.

Maaaring i-waive ang mga rekisito para sa deposito isang beses kada 24 na buwan o ayon sa pagpapasya ng General Manager o ng (mga) Itinalaga ng General Manager.

3.12 PAGIGING BANGKAROTE NG CUSTOMER

Kapag natanggap ng Mesa Water ang abiso na nag-file ng pagiging bangkarote ang isang Customer na nasa Record, isasara ang (mga) account ng Customer na nasa Record, sa lalong madaling panahon pagkatanggap ng naturang abiso. Ang petsang gagamitin para sa layunin ng pagtukoy ng halagang isasama sa pagiging bangkarote ay ang petsa ng pag-file ng form ng notipikasyon. Anumang natitirang balanse sa oras na iyon ay ituturing na nasa saklaw ng naturang proseso para sa pagiging bangkarote at maaaring mag-file ng claim ang Mesa Water nang naaalinsunod.

Gagawa ng bagong account ng Customer para sa naturang Customer na nasa Record kung humiling ng patuloy na serbisyo ang Customer na nasa Record. May hihinging deposito alinsunod sa Rate ng Tubig at Iskedyul ng Pagsingil at sa Seksyon 3.11 ng mga Alituntunin at Regulasyon na ito para sa Serbisyo sa Tubig. Napapailalim sa mga probisyon ng mga Alituntunin at Regulasyon na ito, hindi puputulin ng Mesa Water ang serbisyo maliban na lang kung ipinag-utos ng Customer na nasa Record.

3.13 MGA PAGTATANONG, HINDI PAGSANG-AYON AT REKLAMO NG CUSTOMER

Lahat ng mga pagtatanong, hindi pagsang-ayon at reklamo ng Customer ay tutugunan nang mabilis hangga’t maaari. Sa ilang mga pagkakataon, kakailanganin ang malawak na pananaliksik, kung kaya't mas mahabang oras ang kinakailangan para sa pagpapasya, at aabisuhan ang Customer tungkol dito.

3.13.1 Mga Hindi Pagsang-ayon sa Billing

Anumang hindi pagsang-ayon ng Customer na nasa Record tungkol sa halagang dapat bayaran, tulad ng ipinapakita sa isang bill o invoice, ay dapat na ipaalam sa loob ng sampung araw mula sa petsa ng billing na nakalagay sa bill o invoice, kung hindi, ituturing na tama at mababayaran ang bill o invoice.

Tanging ang bahagi ng bill na hindi sinasang-ayunan ang maaaring isantabi ng Mesa Water habang hinihintay ang pagpapasya sa hindi pagsang-ayon ng Customer. Ang Pangunahing Singil (Basic Charge) kasama ang anumang natitirang balanse, Singil o Deposito ay dapat bayaran. Ang bahagi ng bill na sinasang-ayunan ng Customer ay dapat bayaran ayon sa mga Alituntunin at Regulasyon na ito para sa Serbisyo sa Tubig na nauugnay sa mga bill o invoice na walang problema.

Isang nasasaoras na kahilingan para sa imbestigasyon ang susuriin ng Mesa Water. Maaaring kabilang sa pagsusuri ang pagsasaalang-alang kung maaaring makatanggap ng Pagpapalawig sa Takdang Petsa ng Pagbabayad, Plano ng Pagbabayad ang Customer na nasa Record o wala siya matatanggap. Maaaring suriin ng Mesa Water, batay sa sarili nitong pagpapasya, ang mga wala sa oras na hindi pagsang-ayon; gayunpaman, ang naturang mga di-pagsang-ayon ay hindi maaaring i-apela.

Kung sakaling may hindi pagsang-ayon tungkol sa paggamit ng Tubig, babasahing muli ng mga empleyado ng Mesa Water ang metro at tutukuyin kung tama ang nakasaad na pagkonsumo at ang bill.

  • Kung tama ang nakasaad na pagkonsumo, ang bill ay babayaran ayon sa ipinresenta.
  • Kung hindi tama ang nakasaad na pagkonsumo, mag-i-isyung muli ng bill kung saan nakasaad ang tamang pagkonsumo. Ang proseso ng pag-bill at pagbabayad ay magsisimulang muli para sa bahagi ng bill na iyon.

Maaaring hindi matugunan ang maraming magkakatulad na kahilingan na isinagawa ng Customer na nasa Record para sa parehong address ng serbisyo batay sa pagiging available ng mga empleyado at pangangailangan ng negosyo ng Distrito ng Mesa Water.

Maaaring umapela sa Board of Directors ang sinumang Customer na nasa Record kung ang kanyang nasasaoras na hindi pagsang-ayon ay nagresulta sa pagpapasyang hindi ayon sa kanyang inaasahan sa loob ng sampung araw ng negosyo mula sa pag-mail o pagpapabatid ng Distrito ng pagpapasya nito, na sinusundan ang proseso na nakabalangkas sa Seksyon 2.9.

3.13.2 Mga Tanong tungkol sa at Pag-test ng Metro

Kung nag-aalala ang Customer na nasa Record na hindi gumagana nang maayos o hindi tumpak ang metro, maaaring magsumite ang Customer na nasa Record ng kinumpletong form para sa Paghiling ng Pag-test ng Metro sa Customer Service (Tingnan ang Appendix 2). Isasaayos ng Mesa Water na magsagawa ng pag-test ang isang inaprubahang third party na pasilidad para sa pag-test ng metro para sa katumpakan batay sa mga pamantayan ng American Water Works Association (AWWA). Bago tanggalin ang metro para sa pag-test, hihiling ang Mesa Water ng Deposito para sa pag-test ng metro alinsunod sa Rate ng Tubig at Iskedyul ng Pagsingil. Ang mga Deposito para sa pag-test ng metro ay ire-refund kung natukoy na ang metro ay nagre-record nang lampas sa itinakdang mga limitasyon para sa katumpakan ng metro tulad ng inilarawan dito.

Kung natuklasan na ang metro ay nagrerehistro ng tatlong porsyento sa average na lampas sa aktwal na dami na dumadaloy sa metro batay sa mga pamantayan sa katumpakan ng metro ng AWWA, papalitan ng Mesa Water ang sirang metro, ire-refund ang Deposito para sa pag-test ng metro at ire-refund sa Customer na nasa Record ang buong halaga ng sobrang siningil batay sa mga iwinastong pagbabasa ng metro para sa nakaraang panahon, na hindi lalampas sa anim na buwan mula sa petsa ng nakasulat na kahilingan, kung kailan ginamit ang metro ng parehong Customer na nasa Record.

Kung natuklasan na walang problema sa metro at hindi ito nagrerehistro ng tatlong porsyento na sobra, mapupunta na sa Mesa Water ang Deposito para sa pag-test ng metro at ang bill ng Tubig ay dapat bayaran tulad ng ipinresenta.

Kung natuklasan na ang metro ay nagrerehistro bilang average ng mas mababa sa 97 porsyento ng aktuwal na dami na dumadaloy sa metro, batay sa mga pamantayan sa katumpakan ng metro ng AWWA, papalitan ang metro at maaaring tasahin ang Customer na nasa Record batay sa kanyang karaniwang pagkonsumo nang hanggang sa anim na buwan kung saan ginamit ang metro at natuklasang hindi gumagana nang maayos ang metro.

3.13.3 Mga Pag-iimbestiga sa Mataas na Pagkonsumo ng Tubig

Maaaring humiling ang mga customer na tulungan sila ng Mesa Water sa pagtukoy ng maaaring tagas o iba pang kondisyon, na maaaring magresulta sa mas mataas kaysa sa normal na pagkonsumo ng Tubig. Maaaring isaayos ang mga inspeksyon sa tulong ng Mesa Water para suriin ang metro ng Tubig para sa potensyal na daloy na nagpapahiwatig ng tagas. Dapat mag-iskedyul ng appointment para sa mga naturang kahilingan bago ito mapangasiwaan. Maaaring mag-iskedyul ng appointment sa pamamagitan ng pakikipag-ugnay sa mga kawani ng Customer Service ng Mesa Water. Maaring hindi matugunan ang maraming magkakatulad na kahilingan na isinagawa ng Customer na nasa Record para sa parehong address ng serbisyo, batay sa pagiging available ng mga empleyado at ng mga pangangailangan ng negosyo ng Distrito. Sa pagsagawa ng mga pagtukoy ng tagas, hindi nagbibigay ang Mesa Water ng anumang garantiya ng pagiging tumpak nito. Hindi nagsasagawa ng imbestigasyon sa tagas ang Mesa Water sa mga pribadong property.

3.13.4 Mga Pagtatanong sa Kalidad ng Tubig

Sinisikap ng Mesa Water na bigyan ang mga Customer ng mataas na kalidad ng Tubig sa lahat ng oras. Kung naghihinala ang Customer ng anumang problema sa kalidad ng Tubig na ibinibigay, maaaring makipag-ugnay ang Customer sa Distrito at isasaayos ng isang empleyado ng Mesa Water ang pagpunta sa bahay o negosyo ng Customer para imbestighan ang alalahanin. Available sa publiko ang impormasyon tungkol sa pagsusuri sa kalidad ng Tubig ng Distrito. Ang taunang Ulat sa Kalidad ng Tubig ng Mesa Water ay makikita sa website ng Distrito, at maaari ring makakuha ng naka-print na kopya mula sa Tanggapan sa oras ng negosyo.

Tiįŗæng Việt Nam (Vietnamese)

Tiįŗæng Việt Nam (Vietnamese) PDF Version

3.1 TRƁCH NHIỆM ĐỐI VỚI CHỦ TƀI KHOįŗ¢N

Chį»§ sở hữu ngĆ“i nhĆ  mĆ  Mesa Water cung cįŗ„p dịch vỄ cįŗ„p nước phįŗ£i chịu trĆ”ch nhiệm chi trįŗ£ tįŗ„t cįŗ£ cĆ”c chi phĆ­ vĆ  PhĆ­ liĆŖn quan đến dịch vỄ cįŗ„p nước, đồng thį»i đăng ký dịch vỄ cįŗ„p nước theo tĆŖn mƬnh Ä‘į»ƒ trở thĆ nh KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn. Chį»§ sở hữu ngĆ“i nhĆ  có thể cho phĆ©p ngĘ°į»i thuĆŖ hoįŗ·c bĆŖn có trĆ”ch nhiệm khĆ”c trở thĆ nh KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn.

KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn hay NgĘ°į»i nį»™p đʔn trĆŖn Đʔn đăng ký Dịch vỄ mį»›i (Tham khįŗ£o PhỄ lỄc 1), chịu trĆ”ch nhiệm chi trįŗ£ tįŗ„t cįŗ£ PhĆ­, chi phĆ­ vĆ  lệ phĆ­ liĆŖn quan đến dịch vỄ cįŗ„p nước cho đến khi Mesa Water được thĆ“ng bĆ”o rįŗ±ng tĆ i khoįŗ£n đăng ký đã bị đónghoįŗ·c khi KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn mį»›i được đăng ký cho tĆ i khoįŗ£n. KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn chịu trĆ”ch nhiệm về cĆ”c dịch vỄ vĆ  lượng nước sį»­ dỄng cho đến hįŗæt ngĆ y tĆ i khoįŗ£n bị đóng.

KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn có trĆ”ch nhiệm đảm bįŗ£o tĆ­nh đầy đủ vĆ  chĆ­nh xĆ”c cį»§a tįŗ„t cįŗ£ cĆ”c thĆ“ng tin cĆ” nhĆ¢n, tĆ i chĆ­nh vĆ  thĆ“ng tin liĆŖn hệ được cung cįŗ„p cho Mesa Water.

3.2 TƀI KHOįŗ¢N MỚI Vƀ ĐĂNG KƝ DỊCH VỤ

Những khĆ”ch hĆ ng có nhu cįŗ§u sį»­ dỄng dịch vỄ cįŗ„p nước vĆ  trở thĆ nh KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn cįŗ§n liĆŖn hệ vį»›i nhĆ¢n viĆŖn Phòng Dịch vỄ KhĆ”ch hĆ ng cį»§a Mesa Water trong giį» lĆ m việc Ä‘į»ƒ lįŗ­p tĆ i khoįŗ£n trước khi được chĆ­nh thức sį»­ dỄng dịch vỄ cįŗ„p nước. Theo cĆ”c điều khoįŗ£n được quy định trong cĆ”c Quy tįŗÆc vĆ  Quy định nĆ y, dịch vỄ cįŗ„p nước sįŗ½ được cung cįŗ„p theo yĆŖu cįŗ§u khi hệ thống Ä‘Ę°į»ng ống vĆ  đồng hồ đã được lįŗÆp đặt. Nįŗæu Mesa Water nhįŗ­n thįŗ„y việc sį»­ dỄng nước mįŗ„t kiểm soĆ”t tįŗ”i mį»™t ngĆ“i nhĆ  khĆ“ng có ngĘ°į»i sinh sống, dịch vỄ cįŗ„p nước sįŗ½ bị ngįŗÆt.

Để được cung cįŗ„p dịch vỄ kịp thį»i, khĆ”ch hĆ ng cįŗ§n yĆŖu cįŗ§u đăng ký dịch vỄ Ć­t nhįŗ„t 1 ngĆ y lĆ m việc trước ngĆ y cung cįŗ„p dịch vỄ mong muốn. Nįŗæu khĆ”ch hĆ ng khĆ“ng gį»­i thĆ“ng bĆ”o 1 ngĆ y lĆ m việc trước ngĆ y cung cįŗ„p dịch vỄ mong muốn, khĆ”ch hĆ ng sįŗ½ phįŗ£i trįŗ£ thĆŖm mį»™t khoįŗ£n phĆ­ Ä‘į»ƒ thĆŗc đẩy việc đăng ký dịch vỄ.

KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn sįŗ½ cįŗ§n cung cįŗ„p thĆ“ng tin cĆ” nhĆ¢n sau Ä‘į»ƒ đăng ký dịch vỄ:

  • Hį» tĆŖn chĆ­nh thức
  • NgĆ y sinh, nįŗæu có
  • Số an sinh xĆ£ hį»™i hoįŗ·c mĆ£ số thuįŗæ liĆŖn bang Hoa Kỳ
  • MĆ£ số Nhįŗ­n dįŗ”ng do Tiểu bang hoįŗ·c LiĆŖn bang Hoa Kỳ cįŗ„p (vĆ­ dỄ: Bįŗ±ng lĆ”i xe), nįŗæu có
  • Địa chỉ gį»­i thʰ ở Hoa Kỳ
  • NgoĆ i ra, NgĘ°į»i đăn ký hoįŗ·c NgĘ°į»i liĆŖn hệ
  • Số điện thoįŗ”i
  • Địa chỉ email

3.3 ĐƓNG TƀI KHOįŗ¢N

Khi có yĆŖu cįŗ§u ngừng sį»­ dỄng dịch vỄ cįŗ„p nước, KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn cįŗ§n liĆŖn hệ vį»›i nhĆ¢n viĆŖn Phòng Dịch vỄ khĆ”ch hĆ ng cį»§a Mesa Water trong giį» lĆ m việc Ć­t nhįŗ„t mį»™t NgĆ y lĆ m việc trước ngĆ y đóng tĆ i khoįŗ£n.

KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn chịu trĆ”ch nhiệm thanh toĆ”n cho tįŗ„t cįŗ£ lượng Nước đã sį»­ dỄng nhʰ dữ liệu trĆŖn trĆŖn đồng hồ tĆ­nh đến hįŗæt ngĆ y Ä‘į»c đồng hồ cuối cùng. Dịch vỄ cįŗ„p nước sįŗ½ bị ngừng cung cįŗ„p vĆ  đồng hồ sįŗ½ bị khóa tįŗ”i thį»i điểm Ä‘į»c đồng hồ cuối cùng, trừ khi KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn mį»›i đã thĆ“ng bĆ”o cho Mesa Water rįŗ±ng hį» sįŗ½ chịu trĆ”ch nhiệm về dịch vỄ cįŗ„p nước cho ngĆ“i nhĆ  vĆ  đồng hồ đo.

Hóa đʔn tįŗ”i thį»i điểm đóng tĆ i khoįŗ£n sįŗ½ được phĆ”t hĆ nh, trong đó thể hiện cĆ”c khoįŗ£n phĆ­ cho lượng Nước sį»­ dỄng trĆŖn đồng hồ tįŗ”i thį»i điểm Ä‘į»c lįŗ§n cuối, cÅ©ng nhʰ cĆ”c khoįŗ£n dʰ nợ trước đó (bao gồm cĆ”c hóa đʔn, PhĆ­ vĆ  PhỄ phĆ­ chʰa thanh toĆ”n) vĆ  PhĆ­ cĘ” bįŗ£n, sįŗ½ được tĆ­nh dį»±a trĆŖn số ngĆ y sį»­ dỄng phỄc vỄ.

Theo Bį»™ luįŗ­t An toĆ n vĆ  Sức khį»e California, MỄc 17920 vĆ  Bį»™ luįŗ­t DĆ¢n sį»± California, MỄc 1941.1, cĆ”c tòa nhĆ  khĆ“ng có dịch vỄ cįŗ„p nước được coi lĆ  khĆ“ng đẔt tiĆŖu chuįŗ©n vĆ  khĆ“ng phù hợp Ä‘į»ƒ cho thuĆŖ. Do đó, nįŗæu dịch vỄ cįŗ„p nước sinh hoįŗ”t hoįŗ·c dịch vỄ cįŗ„p nước chữa chĆ”y bị ngừng cung cįŗ„p, dịch vỄ sįŗ½ khĆ“ng được cung cįŗ„p khi trĆ”ch nhiệm tĆ i chĆ­nh khĆ“ng được xĆ”c định rƵ giữa cĆ”c bĆŖn liĆŖn quan. Mesa Water khĆ“ng có trĆ”ch nhiệm cung cįŗ„p Nước Ä‘į»ƒ sį»­ dỄng tiĆŖu hao hoįŗ·c chữa chĆ”y cho mį»™t tòa nhĆ  khĆ“ng có ngĘ°į»i ở. Nįŗæu Mesa Water tƬm thįŗ„y bįŗ±ng chứng hoįŗ·c quyįŗæt định rįŗ±ng mį»™t tòa nhĆ  khĆ“ng có dịch vỄ cįŗ„p nước sinh hoįŗ”t hoįŗ·c nước chữa chĆ”y hiện có ngĘ°į»i ở, Thį»§y khu có toĆ n quyền liĆŖn hệ vį»›i CĘ” quan quįŗ£n lý an toĆ n tòa nhĆ  cį»§a địa phʰʔng hoįŗ·c cĘ” quan thį»±c thi phĆ”p luįŗ­t Ä‘į»ƒ thĆ“ng bĆ”o vįŗ„n đề phĆ”t hiện mĆ  khĆ“ng phįŗ£i thį»±c hiện cĆ”c nghÄ©a vỄ phĆ”p lý khĆ”c. Mesa Water sįŗ½ khĆ“ng tį»± nguyện chįŗ„p nhįŗ­n rį»§i ro hoįŗ·c trĆ”ch nhiệm phĆ”p liĆŖn quan đến việc thį»±c hiện cĆ”c hĆ nh động đó.

3.3.1 Tiền dʰ trong cĆ”c tĆ i khoįŗ£n đã đóng

TĆ i khoįŗ£n đã đóng có thể có số tiền sʰ do thanh toĆ”n quĆ” mức, hoĆ n lįŗ”i tiền gį»­i vĆ /hoįŗ·c cĆ”c lý do khĆ”c.

Số tiền dʰ có thể được hoĆ n trįŗ£ cho KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn bįŗ±ng mį»™t trong cĆ”c phʰʔng thức sau, theo yĆŖu cįŗ§u cį»§a hį» vĆ  theo quyįŗæt định cį»§a Mesa Water

  • Thį»§y khu có thể chuyển số tiền dʰ sang mį»™t tĆ i khoįŗ£n khĆ”c được đăng ký dưới tĆŖn KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn hiện tįŗ”i.
  • Thįŗ» sĆ©c hoĆ n tiền sįŗ½ được gį»­i đến địa chỉ gį»­i thʰ được liệt kĆŖ trong tĆ i khoįŗ£n tʰʔng ứng.

Số tiền dʰ khĆ“ng có ngĘ°į»i nhįŗ­n sįŗ½ được xį»­ lý theo quy định cį»§a tiểu bang.

3.4 HƓA ĐʠN Vƀ ĐO LƯỜNG LƯỢNG NƯỚC DỊCH VỤ

Hóa đʔn được phĆ”t hĆ nh tʰʔng ứng vį»›i khoįŗ£ng thį»i gian sį»­ dỄng dịch vỄ cỄ thể, được ghi rƵ trong mį»—i hóa đʔn nước.

Việc thanh toĆ”n sįŗ½ được thį»±c hiện định kỳ theo quyįŗæt định cį»§a Mesa Water.

Hóa đʔn sį»­ dỄng dịch vỄ cįŗ„p nước sįŗ½ được chia lĆ m hai phįŗ§n chĆ­nh: PhĆ­ cĘ” bįŗ£n vĆ  PhĆ­ sį»­ dỄng, ngoĆ i cĆ”c khoįŗ£n phỄ phĆ­ khĆ”c. PhĆ­ cĘ” bįŗ£n vĆ  phĆ­ sį»­ dỄng sįŗ½ được Ć”p dỄng theo Biểu phĆ­ dịch vỄ cįŗ„p nước.

Mesa Water có quyền ước tĆ­nh lượng Nước sį»­ dỄng dį»±a trĆŖn quĆ” trƬnh sį»­ dỄng nước trước đó trong trĘ°į»ng hợp hį»ng đồng hồ.

Khoįŗ£n phĆ­ bổ sung có thể được Ć”p dỄng cho cĆ”c khoįŗ£n phĆ­ cĘ” bįŗ£n vĆ  phĆ­ sį»­ dỄng vį»›i những tĆ i khoįŗ£n sį»­ dỄng dịch vỄ cįŗ„p nước bĆŖn ngoĆ i khu vį»±c dịch vỄ cį»§a Mesa Water theo Biểu phĆ­ dịch vỄ cįŗ„p nước.

Mesa Water có thể định kỳ thu cĆ”c khoįŗ£n phỄ phĆ­ khĆ”c theo quy định cį»§a cĆ”c cĘ” quan quįŗ£n lý, bao gồm nhʰng khĆ“ng giį»›i hįŗ”n ở những khoįŗ£n phỄ phĆ­ theo quyįŗæt định cį»§a Ủy ban quįŗ£n lý cĆ”c CĘ” quan Địa phʰʔng Quįŗ­n Cam, Ủy ban Kiểm soĆ”t TĆ i nguyĆŖn Nước Tiểu bang hoįŗ·c Sở TĆ i nguyĆŖn Nước California. Mesa Water khĆ“ng Ć”p đặt nhʰng có trĆ”ch nhiệm phĆ”p lý thu cĆ”c khoįŗ£n phỄ phĆ­ nĆ y. CĆ”c khoįŗ£n phỄ phĆ­ bįŗÆt buį»™c nĆ y phįŗ£i được thanh toĆ”n cùng vį»›i cĆ”c hóa đʔn sį»­ dỄng dịch vỄ cįŗ„p nước vĆ  tuĆ¢n thį»§ cùng quy trƬnh thanh toĆ”n, trįŗ£ nợ quĆ” hįŗ”n vĆ  thu phĆ­.

NgĆ y ghi hóa đʔn nước sįŗ½ lĆ  ngĆ y xuįŗ„t trƬnh chứng từ. Tįŗ„t cįŗ£ cĆ”c hóa đʔn đƔo hįŗ”n vĆ  phįŗ£i được thanh toĆ”n muį»™n nhįŗ„t vĆ o NgĆ y Đến hįŗ”n.

3.5 THANH TOƁN

KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn có trĆ”ch nhiệm thanh toĆ”n đầy đủ, đúng hįŗ”n cho tįŗ„t cįŗ£ cĆ”c hóa đʔn cį»§a Mesa Water.

KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn vįŗ«n có nghÄ©a vỄ thanh toĆ”n kể cįŗ£ khi khĆ“ng nhįŗ­n được hóa đʔn.

Việc thanh toĆ”n bįŗ±ng tiền mįŗ·t cho tįŗ„t cįŗ£ cĆ”c dịch vỄ do Mesa Water cung cįŗ„p phįŗ£i được thį»±c hiện tįŗ”i Văn phòng có địa chỉ tįŗ”i số 1965 Placentia Avenue, Costa Mesa, California.

NgoĆ i cĆ”c khoįŗ£n thanh toĆ”n được thį»±c hiện tįŗ”i Văn phòng, nhĆ¢n viĆŖn Mesa Water khĆ“ng chįŗ„p nhįŗ­n thanh toĆ”n theo cĆ”c hƬnh thức khĆ”c.

CĆ”c khoįŗ£n thanh toĆ”n khĆ“ng có đủ thĆ“ng tin theo tĆ i khoįŗ£n đăng ký có thể bị trįŗ£ lįŗ”i mĆ  khĆ“ng được xį»­ lý. Theo quy định ở đây, cĆ”c tĆ i khoįŗ£n khĆ“ng thį»±c hiện thanh toĆ”n hoįŗ·c có cĆ”c khoįŗ£n thanh toĆ”n khĆ“ng được xį»­ lý sįŗ½ phįŗ£i chịu cĆ”c khoįŗ£n phĆ­, bao gồm, nhʰng khĆ“ng giį»›i hįŗ”n ở PhĆ­ trįŗ£ chįŗ­m.

Sau khi được thį»±c hiện thĆ nh cĆ“ng, (cĆ”c) khoįŗ£n thanh toĆ”n sįŗ½ được ghi có theo thứ tį»± sau hoįŗ·c mức độ ʰu tiĆŖn sįŗ½ được Ć”p dỄng:,

  • Thanh toĆ”n cĆ”c khoįŗ£n phĆ­, lệ phĆ­ vĆ  (cĆ”c) khoįŗ£n phĆ­ trįŗ£ chįŗ­m) hiện hĆ nh, theo thứ tį»± từ lĆ¢u nhįŗ„t đến mį»›i nhįŗ„t; sau đó,
  • Thanh toĆ”n cĆ”c khoįŗ£n phĆ­ vĆ  lệ phĆ­ hiện hĆ nh; vĆ  sau đó,
  • Bổ sung hoįŗ·c chi trįŗ£ số tiền đặt cį»c cįŗ§n thiįŗæt.

CĆ”c khoįŗ£n tiền khĆ”c được giữ lįŗ”i nhʰ mį»™t khoįŗ£n đặt cį»c cho mį»™t tĆ i khoįŗ£n sįŗ½ được sį»­ dỄng Ä‘į»ƒ thanh toĆ”n cĆ”c hóa đʔn, lệ phĆ­ hoįŗ·c cĆ”c khoįŗ£n phĆ­ khĆ”c đến hįŗ”n vĆ  được ghi nợ cho tĆ i khoįŗ£n đó, tįŗ”i thį»i điểm phĆ”t sinh khoįŗ£n nợ quĆ” hįŗ”n nįŗæu khĆ“ng tiįŗæn hĆ nh thanh toĆ”n.

3.5.1 Thanh toĆ”n được thį»±c hiện tįŗ”i Văn phòng dịch vỄ cįŗ„p nước Mesa

CĆ”c khoįŗ£n thanh toĆ”n thį»±c hiện tįŗ”i Văn phòng dịch vỄ cįŗ„p nước Mesa có thể lĆ  thanh toĆ”n tiền mįŗ·t, qua thįŗ» tĆ­n dỄng, sĆ©c, sĆ©c đảm bįŗ£o cį»§a ngĆ¢n hĆ ng hoįŗ·c į»§y nhiệm chi. Thanh toĆ”n có thể được thį»±c hiện trį»±c tuyįŗæn tįŗ”i Văn phòng thĆ“ng qua hệ thống mĆ”y tĆ­nh đặt tįŗ”i sįŗ£nh.

CĆ”c khoįŗ£n thanh toĆ”n được thį»±c hiện tįŗ”i Văn phòng trước khi kįŗæt thĆŗc ngĆ y lĆ m việc sįŗ½ được ghi có vĆ o tĆ i khoįŗ£n cùng ngĆ y. CĆ”c khoįŗ£n thanh toĆ”n nhįŗ­n được qua hį»™p ký gį»­i ban đêm trước giį» lĆ m việc cį»§a mį»™t NgĆ y lĆ m việc thĆ“ng thĘ°į»ng sįŗ½ được ghi có vĆ o tĆ i khoįŗ£n trong NgĆ y lĆ m việc đó. Giį» lĆ m việc cį»§a Mesa Water được thĆ“ng bĆ”o tįŗ”i Văn phòng vĆ  trį»±c tuyįŗæn

3.5.2 Thanh toƔn qua thʰ vƠ Lockbox

CĆ”c khoįŗ£n thanh toĆ”n được thį»±c hiện qua thʰ sįŗ½ được ghi có vĆ o tĆ i khoįŗ£n vĆ o cùng ngĆ y mĆ  Mesa Water hoįŗ·c nhĆ  cung cįŗ„p dịch vỄ Lockbox nhįŗ­n được nįŗæu đảm bįŗ£o đủ thĆ“ng tin về tĆ i khoįŗ£n vĆ  thĆ“ng tin thanh toĆ”n phù hợp.

NgĆ y chuyển theo dįŗ„u bʰu điện khĆ“ng được chįŗ„p nhįŗ­n hoįŗ·c xem xĆ©t ghi có vĆ o tĆ i khoįŗ£n.

3.5.3 Thanh toÔn bởi nhà cung cẄp bên thứ ba

Mesa Water chįŗ„p nhįŗ­n cĆ”c khoįŗ£n thanh toĆ”n bįŗ±ng thįŗ» tĆ­n dỄng/thįŗ» ghi nợ thĆ“ng qua nhĆ  cung cįŗ„p bĆŖn thứ ba có thể Ć”p dỄng phĆ­ dịch vỄ thanh toĆ”n vį»›i KhĆ”ch hĆ ng. KhĆ”ch hĆ ng có thể gį»i nhĆ¢n viĆŖn Phòng Dịch vỄ KhĆ”ch hĆ ng cį»§a Mesa Water theo số 949.631.1200 hoįŗ·c truy cįŗ­p trang web tįŗ”i www.MesaWater.org Ä‘į»ƒ được cung cįŗ„p số điện thoįŗ”i miį»…n cước.

CĆ”c khoįŗ£n thanh toĆ”n cho Mesa Water thĆ“ng qua (cĆ”c) nhĆ  cung cįŗ„p bĆŖn thứ ba sįŗ½ được ghi có vĆ o tĆ i khoįŗ£n cį»§a KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn vĆ o ngĆ y giao dịch. Nįŗæu dịch vỄ cį»§a KhĆ”ch hĆ ng có khįŗ£ năng ngừng cung cįŗ„p, KhĆ”ch hĆ ng cįŗ§n thĆ“ng bĆ”o việc đã thį»±c hiện thanh toĆ”n cho Mesa Water bįŗ±ng cĆ”ch cung cįŗ„p mĆ£ số xĆ”c nhįŗ­n sau khi thanh toĆ”n. KhĆ”ch hĆ ng có trĆ”ch nhiệm sį»­ dỄng dịch vỄ thanh toĆ”n cį»§a nhĆ  cung cįŗ„p bĆŖn thứ ba Ä‘į»ƒ đảm bįŗ£o thanh toĆ”n đúng hįŗ”n cho Mesa Water.

3.5.4 CĆ”c khoįŗ£n thanh toĆ”n bị NgĆ¢n hĆ ng trįŗ£ lįŗ”i

Nįŗæu cĆ”c khoįŗ£n thanh toĆ”n, bao gồm nhʰng khĆ“ng giį»›i hįŗ”n ở sĆ©c, thįŗ» tĆ­n dỄng, thanh toĆ”n trį»±c tuyįŗæn hoįŗ·c Chuyển tiền điện tį»­, bị ngĆ¢n hĆ ng cį»§a Mesa Water hoįŗ·c KhĆ”ch hĆ ng trįŗ£ lįŗ”i vƬ bįŗ„t kỳ lý do gƬ, KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn sįŗ½ được thĆ“ng bĆ”o vĆ  khoįŗ£n PhĆ­ hoĆ n trįŗ£ sįŗ½ được tĆ­nh vĆ o (cĆ”c) tĆ i khoįŗ£n mĆ  khoįŗ£n thanh toĆ”n đã được ghi có. PhĆ­ hoĆ n trįŗ£ sįŗ½ được quyįŗæt định theo Biểu phĆ­ dịch vỄ cįŗ„p nước. Nįŗæu KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn có hai khoįŗ£n thanh toĆ”n bị trįŗ£ lįŗ”i trong vòng 12 thĆ”ng, Mesa Water có thể yĆŖu cįŗ§u khĆ”ch hĆ ng hoįŗ·c ngĘ°į»i đẔi diện cį»§a KhĆ”ch hĆ ng thį»±c hiện tįŗ„t cįŗ£ cĆ”c khoįŗ£n thanh toĆ”n bįŗ±ng tiền mįŗ·t, sĆ©c đảm bįŗ£o cį»§a ngĆ¢n hĆ ng, į»§y nhiệm chi hoįŗ·c thįŗ» tĆ­n dỄng/thįŗ» ghi nợ trong khoįŗ£ng thį»i gian tối đa 24 thĆ”ng. Thį»§y khu có thể rĆŗt ngįŗÆn thį»i gian thį»±c hiện cho từng trĘ°į»ng hợp cỄ thể theo quyįŗæt định cį»§a GiĆ”m đốc Thį»§y khu hoįŗ·c NgĘ°į»i được chỉ định cį»§a GiĆ”m đốc Thį»§y khu.

PhĆ­ hoĆ n trįŗ£ phįŗ£i được thanh toĆ”n ngay lįŗ­p tức. PhĆ­ hoĆ n trįŗ£ phįŗ£i được thanh toĆ”n bįŗ±ng tiền mįŗ·t, sĆ©c đảm bįŗ£o cį»§a ngĆ¢n hĆ ng, į»§y nhiệm chi hoįŗ·c thįŗ» tĆ­n dỄng/thįŗ» ghi nợ.

Mesa Water có thể miį»…n PhĆ­ hoĆ n trįŗ£ nįŗæu xĆ”c định phĆ­ hoĆ n trįŗ£ lĆ  do lį»—i ngĆ¢n hĆ ng cį»§a Thį»§y khu hoįŗ·c Thį»§y khu. Mesa Water có quyền quyįŗæt định miį»…n phĆ­ hoĆ n trįŗ£ vƬ những lý do khĆ”c khĆ“ng được liệt kĆŖ ở đây. Trong trĘ°į»ng hợp Mesa Water miį»…n phĆ­ hoĆ n trįŗ£ vƬ cĆ”c lý do khĆ“ng phįŗ£i lĆ  lį»—i cį»§a Thį»§y khu, việc miį»…n trĆ”ch nhiệm thanh toĆ”n mức phĆ­ nĆ y cho mį»—i tĆ i khoįŗ£n chỉ được thį»±c hiện trong thį»i gian 24 thĆ”ng hoįŗ·c theo quyįŗæt định cį»§a GiĆ”m đốc Thį»§y khu hoįŗ·c nhĆ¢n viĆŖn được į»§y quyền.

3.5.5 Gia hẔn thanh toÔn

Gia hįŗ”n thanh toĆ”n lĆ  mį»™t thį»a thuįŗ­n thanh toĆ”n trong đó NgĆ y đến hįŗ”n cho toĆ n bį»™ số dʰ chʰa thanh toĆ”n được lùi lįŗ”i Ä‘į»ƒ trĆ”nh cĆ”c khoįŗ£n phĆ­ quĆ” hįŗ”n hoįŗ·c việc ngừng cung cįŗ„p dịch vỄ. Thį»a thuįŗ­n gia hįŗ”n thanh toĆ”n thuį»™c phįŗ”m vi quyền hįŗ”n cį»§a Mesa Water. Mį»™t tĆ i khoįŗ£n chỉ có duy nhįŗ„t mį»™t thį»a thuįŗ­n gia hįŗ”n thanh toĆ”n tįŗ”i mį»™t thį»i điểm.

Việc thį»a thuįŗ­n gia hįŗ”n thanh toĆ”n có thể được thį»±c hiện giữa Mesa Water vĆ  KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn trước NgĆ y đến hįŗ”n đối vį»›i tįŗ„t cįŗ£ hóa đʔn trong quĆ” trƬnh thanh toĆ”n. KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn phįŗ£i tuĆ¢n thį»§ cĆ”c điều khoįŗ£n về gia hįŗ”n thanh toĆ”n Ä‘į»ƒ trĆ”nh phįŗ£i trįŗ£ phĆ­ trįŗ£ chįŗ­m, bị ngừng cung cįŗ„p dịch vỄ hay khĆ“ng đủ điều kiện được gia hįŗ”n thanh toĆ”n vĆ  tham gia cĆ”c kįŗæ hoįŗ”ch thanh toĆ”n trong vòng 12 thĆ”ng.

CĆ”c khoįŗ£n thanh toĆ”n khĆ“ng được gia hįŗ”n quĆ” 30 ngĆ y; nįŗæu khĆ“ng, kįŗæ hoįŗ”ch thanh toĆ”n sįŗ½ được thiįŗæt lįŗ­p (Xem MỄc 3.5.6 về Kįŗæ hoįŗ”ch thanh toĆ”n).

3.5.6 Kế hoẔch thanh toÔn

Kįŗæ hoįŗ”ch thanh toĆ”n lĆ  mį»™t thį»a thuįŗ­n thanh toĆ”n trong đó toĆ n bį»™ số tiền chʰa thanh toĆ”n được chia thĆ nh nhiều khoįŗ£n thanh toĆ”n trong mį»™t khoįŗ£ng thį»i gian xĆ”c định. Thį»a thuįŗ­n về kįŗæ hoįŗ”ch thanh toĆ”n thuį»™c phįŗ”m vi quyền hįŗ”n cį»§a Mesa Water. Mį»™t tĆ i khoįŗ£n chỉ có duy nhįŗ„t mį»™t thį»a thuįŗ­n gia hįŗ”n thanh toĆ”n tįŗ”i mį»™t thį»i điểm.

KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn phįŗ£i tuĆ¢n thį»§ cĆ”c điều khoįŗ£n về kįŗæ hoįŗ”ch thanh toĆ”n Ä‘į»ƒ trĆ”nh phĆ”t sinh phĆ­ trįŗ£ chįŗ­m, bị ngừng cung cįŗ„p dịch vỄ hay khĆ“ng đủ điều kiện được gia hįŗ”n thanh toĆ”n vĆ  tham gia cĆ”c kįŗæ hoįŗ”ch thanh toĆ”n trong vòng 12 thĆ”ng.

3.5.7 Hį»— trợ tĆ i chĆ­nh

Theo Dį»± luįŗ­t 218 cį»§a California (1996), Mesa Water khĆ“ng thể sį»­ dỄng cĆ”c khoįŗ£n thu từ phĆ­ dịch vỄ cįŗ„p nước cho bįŗ„t kỳ mỄc đƭch nĆ o khĆ”c ngoĆ i việc cung cįŗ„p Nước. Mesa Water bị cįŗ„m sį»­ dỄng cĆ”c khoįŗ£n thu từ phĆ­ dịch vỄ cįŗ„p nước Ä‘į»ƒ trợ cįŗ„p chi phĆ­ dịch vỄ cho KhĆ”ch hĆ ng cį»§a mƬnh.

Mesa Water có thể giį»›i thiệu khĆ”ch hĆ ng đến cĆ”c tổ chức phi lợi nhuįŗ­n vĆ  từ thiện có thể hį»— trợ thanh toĆ”n hóa đʔn nước.

3.5.8 Thanh toĆ”n quĆ” mức vĆ  số tiền dʰ

Nįŗæu mį»™t tĆ i khoįŗ£n tiįŗæn hĆ nh thanh toĆ”n quĆ” mức vƬ bįŗ„t kỳ lý do nĆ o, có hay khĆ“ng có chį»§ đƭch, khoįŗ£n thanh toĆ”n vượt mức sįŗ½ vįŗ«n nįŗ±m trong tĆ i khoįŗ£n tʰʔng ứng nhʰ mį»™t khoįŗ£n dʰ Ä‘į»ƒ chi trįŗ£ cĆ”c khoįŗ£n phĆ­ trong tʰʔng lai.

YĆŖu cįŗ§u hoĆ n trįŗ£ số tiền dʰ dưới hoįŗ·c trĆŖn 100,00 đƓ la YĆŖu cįŗ§u hoĆ n trįŗ£ số tiền dʰ 100,00 đƓ la sįŗ½ được xem xĆ©t cho từng trĘ°į»ng hợp cỄ thể.

CĆ”c yĆŖu cįŗ§u hoĆ n trįŗ£ sįŗ½ được xį»­ lý sau khi có ý kiįŗæn chįŗ„p thuįŗ­n cį»§a Quįŗ£n lý tĆ i chĆ­nh, GiĆ”m đốc Thį»§y khu hoįŗ·c NgĘ°į»i được chỉ định cį»§a GiĆ”m đốc Thį»§y khu.

3.6 NỢ QUÁ HẠN

KhĆ”ch hĆ ng có thįŗÆc mįŗÆc hoįŗ·c cįŗ§n được hį»— trợ thanh toĆ”n hóa đʔn tiền nước nĆŖn liĆŖn hệ vį»›i Phòng Dịch vỄ KhĆ”ch hĆ ng cį»§a Mesa Water theo số 949.631.1200 hoįŗ·c đến trį»±c tiįŗæp Văn phòng tįŗ”i 1965, Placentia Avenue, Costa Mesa.

Hóa đʔn định kỳ vĆ  kįŗæt thĆŗc đều cįŗ§n phįŗ£i thanh toĆ”n trong vòng 28 ngĆ y kể từ NgĆ y xuįŗ„t trƬnh chứng từ. Hóa đʔn chʰa thanh toĆ”n được coi lĆ  quĆ” hįŗ”n nįŗæu cĆ”c khoįŗ£n thanh toĆ”n khĆ“ng được chi trįŗ£ trước NgĆ y Đến hįŗ”n đã nĆŖu trĆŖn hóa đʔn; đồng thį»i, khoįŗ£n phĆ­ trįŗ£ chįŗ­m sįŗ½ được sįŗ½ được quyįŗæt định theo Biểu phĆ­ dịch vỄ cįŗ„p nước.

3.6.1 Hóa đʔn thanh toĆ”n nợ quĆ” hįŗ”n

PhĆ­ trįŗ£ chįŗ­m sįŗ½ được quyįŗæt định vį»›i từng tĆ i khoįŗ£n theo Biểu phĆ­ dịch vỄ cįŗ„p nước; hóa đʔn thanh toĆ”n nợ quĆ” hįŗ”n sįŗ½ được gį»­i cho KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn nįŗæu Mesa Water khĆ“ng nhįŗ­n được khoįŗ£n thanh toĆ”n trước NgĆ y đến hįŗ”n theo hóa đʔn định kỳ hoįŗ·c hóa đʔn tįŗ”i thį»i điểm đóng tĆ i khoįŗ£n. PhĆ­ trįŗ£ chįŗ­m phįŗ£i được trįŗ£ ngay lįŗ­p tức theo số dʰ nợ chʰa thanh toĆ”n trĆŖn hóa đʔn.

Hóa đʔn thanh toĆ”n nợ quĆ” hįŗ”n sįŗ½ có NgĆ y đến hįŗ”n trong vòng 28 ngĆ y sau NgĆ y xuįŗ„t trƬnh chứng từ.

Hóa đʔn thanh toĆ”n nợ quĆ” hįŗ”n sįŗ½ lĆ  mį»™t thĆ“ng bĆ”o gį»­i qua thʰ cho KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn vĆ  bao gồm:

  • TĆŖn vĆ  địa chỉ giao dịch cį»§a KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn;
  • Số tiền trįŗ£ chįŗ­m;
  • NgĆ y thanh toĆ”n hoįŗ·c thį»a thuįŗ­n thanh toĆ”n phįŗ£i Ä‘į»ƒ trĆ”nh chįŗ„m dứt dịch vỄ;
  • MĆ“ tįŗ£ về quy trƬnh KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn có thể yĆŖu cįŗ§u Gia hįŗ”n thanh toĆ”n hoįŗ·c tham gia Kįŗæ hoįŗ”ch thanh toĆ”n;
  • Quy trƬnh Ä‘į»ƒ khĆ”ch hĆ ng thu thįŗ­p thĆ“ng tin về hį»— trợ tĆ i chĆ­nh, nįŗæu có; vĆ ,
  • Số điện thoįŗ”i Ä‘į»ƒ KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn có thể yĆŖu cįŗ§u Gia hįŗ”n thanh toĆ”n, tham gia Kįŗæ hoįŗ”ch thanh toĆ”n hoįŗ·c nhįŗ­n thĆŖm thĆ“ng tin từ Thį»§y khu.

PhĆ­ trįŗ£ chįŗ­m lĆ  phĆ­ hĆ nh chĆ­nh vĆ  có thể được miį»…n mį»™t lįŗ§n cho mį»—i tĆ i khoįŗ£n trong khoįŗ£ng thį»i gian 24 thĆ”ng hoįŗ·c theo quyįŗæt định cį»§a GiĆ”m đốc Thį»§y khu hoįŗ·c NgĘ°į»i được chỉ định cį»§a GiĆ”m đốc Thį»§y khu vį»›i chi phĆ­ được miį»…n lĆŖn tį»›i 5.000 đƓ la.

3.6.2 Văn bįŗ£n thĆ“ng bĆ”o cuối cùng về việc chįŗ„m dứt dịch vỄ (ThĆ“ng bĆ”o cuối cùng)

PhĆ­ thĆ“ng bĆ”o cuối cùng sįŗ½ được sįŗ½ được quyįŗæt định vį»›i từng tĆ i khoįŗ£n theo Biểu phĆ­ dịch vỄ cįŗ„p nước vĆ  hóa đʔn thĆ“ng bĆ”o cuối cùng (ThĆ“ng bĆ”o cuối cùng) sįŗ½ được gį»­i tį»›i KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn nįŗæu Mesa Water khĆ“ng nhįŗ­n được khoįŗ£n thanh toĆ”n trước NgĆ y đến hįŗ”n trĆŖn hóa đʔn thanh toĆ”n nợ quĆ” hįŗ”n. PhĆ­ thĆ“ng bĆ”o cuối cùng phįŗ£i được thanh toĆ”n ngay lįŗ­p tức cho số dʰ nợ chʰa thanh toĆ”n trĆŖn hóa đʔn.

ThĆ“ng bĆ”o cuối cùng sįŗ½ có NgĆ y Đến hįŗ”n trong vòng 21 ngĆ y theo lịch sau NgĆ y xuįŗ„t trƬnh chứng từ.

ThĆ“ng bĆ”o cuối cùng sįŗ½ lĆ  mį»™t thĆ“ng bĆ”o gį»­i qua thʰ cho KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn vĆ  bao gồm:

  • TĆŖn vĆ  địa chỉ giao dịch cį»§a KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn;
  • Số tiền trįŗ£ chįŗ­m;
  • NgĆ y thanh toĆ”n hoįŗ·c thį»a thuįŗ­n thanh toĆ”n phįŗ£i Ä‘į»ƒ trĆ”nh chįŗ„m dứt dịch vỄ;
  • MĆ“ tįŗ£ về quy trƬnh KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn có thể yĆŖu cįŗ§u Gia hįŗ”n thanh toĆ”n hoįŗ·c tham gia Kįŗæ hoįŗ”ch thanh toĆ”n;
  • Quy trƬnh Ä‘į»ƒ khĆ”ch hĆ ng thu thįŗ­p thĆ“ng tin về hį»— trợ tĆ i chĆ­nh, nįŗæu có; vĆ ,
  • Số điện thoįŗ”i Ä‘į»ƒ KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn có thể yĆŖu cįŗ§u Gia hįŗ”n thanh toĆ”n, tham gia Kįŗæ hoįŗ”ch thanh toĆ”n hoįŗ·c nhįŗ­n thĆŖm thĆ“ng tin từ Thį»§y khu.

Trong trĘ°į»ng hợp tồn tįŗ”i mối quan hệ ngĘ°į»i thuĆŖ vį»›i chį»§ nhĆ , ngĘ°į»i quįŗ£n lý hoįŗ·c ngĘ°į»i điều hĆ nh ngĆ“i nhĆ  hiện tįŗ”i hoįŗ·c nįŗæu địa chỉ gį»­i thʰ cį»§a KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn khĆ“ng phįŗ£i lĆ  Địa chỉ Tiįŗæp nhįŗ­n Dịch vỄ, ThĆ“ng bĆ”o cuối cùng cÅ©ng sįŗ½ được gį»­i qua thʰ, Ć­t nhįŗ„t 10 ngĆ y trước khi chįŗ„m dứt dịch vỄ cung cįŗ„p nước, đến Địa chỉ Tiįŗæp nhįŗ­n Dịch vỄ cį»§a ā€œNgĘ°į»i sį»­ dỄng nhĆ  į»Ÿā€ hoįŗ·c ā€œNgĘ°į»i hiện đang cʰ trĆŗā€ nįŗæu Mesa nhįŗ­n thįŗ„y lĆ  phù hợp. ThĆ“ng bĆ”o cuối cùng cÅ©ng sįŗ½ thĆ“ng bĆ”o cho ngĘ°į»i thuĆŖ nhĆ  khįŗ£ năng trở thĆ nh KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn mĆ  khĆ“ng cįŗ§n phįŗ£i trįŗ£ cĆ”c khoįŗ£n thanh toĆ”n có thể đến hįŗ”n theo tĆ i khoįŗ£n cį»§a chį»§ nhĆ .

ThĆ“ng bĆ”o cuối cùng lĆ  văn bįŗ£n cuối cùng cį»§a Mesa Water Ä‘į»ƒ thu số dʰ quĆ” hįŗ”n trước khi ngừng cung cįŗ„p dịch vỄ cįŗ„p nước.

TrĘ°į»ng hợp mį»™t tĆ i khoįŗ£n có nợ quĆ” hįŗ”n cung cįŗ„p dịch vỄ cįŗ„p nước cho nhiều đʔn vị nhĆ  ở (vĆ­ dỄ: cĆ”c nhĆ  chung cʰ), ThĆ“ng bĆ”o cuối cùng sįŗ½ được gį»­i đến từng đʔn vị nhĆ  ở được hưởng lợi từ dịch vỄ. Tuy nhiĆŖn, nįŗæu việc gį»­i thĆ“ng bĆ”o nĆ y khĆ“ng đảm bįŗ£o tĆ­nh khįŗ£ thi, ThĆ“ng bĆ”o cuối cùng sįŗ½ được đăng ở khu vį»±c sį»­ dỄng chung Ä‘į»ƒ toĆ n bį»™ cʰ dĆ¢n có thể tiįŗæp cįŗ­n. PhĆ­ bổ sung có thể được tĆ­nh vĆ o dịch vỄ nĆ y theo Biểu phĆ­ dịch vỄ cįŗ„p nước.

Nįŗæu tįŗ„t cįŗ£ cĆ”c hóa đʔn, phĆ­, lệ phĆ­ vĆ  tiền đặt cį»c khĆ“ng được thanh toĆ n trước NgĆ y Đến hįŗ”n theo ThĆ“ng bĆ”o Cuối cùng, dịch vỄ cįŗ„p nước sįŗ½ bị ngừng cung cįŗ„p.

PhĆ­ thĆ“ng bĆ”o cuối cùng vĆ  cĆ”c phĆ­ liĆŖn quan đến ThĆ“ng bĆ”o cuối cùng lĆ  phĆ­ hĆ nh chĆ­nh vĆ  có thể được miį»…n mį»™t lįŗ§n cho mį»—i tĆ i khoįŗ£n trong khoįŗ£ng thį»i gian 24 thĆ”ng hoįŗ·c theo quyįŗæt định cį»§a GiĆ”m đốc Thį»§y khu hoįŗ·c NgĘ°į»i được chỉ định cį»§a GiĆ”m đốc Thį»§y khu.

3.6.3 ThĆ“ng bĆ”o tįŗ”m ngʰng cung cįŗ„p dịch vỄ cįŗ„p nước do chʰa thanh toĆ”n

NgoĆ i (cĆ”c) thĆ“ng bĆ”o bįŗ±ng văn bįŗ£n, nhʰ được mĆ“ tįŗ£ trong tĆ i liệu nĆ y, Mesa Water cÅ©ng sįŗ½ cố gįŗÆng liĆŖn hệ riĆŖng vį»›i KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn qua điện thoįŗ”i, email, gįŗ·p trį»±c tiįŗæp hoįŗ·c bįŗ±ng cĆ”ch đăng ThĆ“ng bĆ”o tįŗ”m ngừng cung cįŗ„p dịch vỄ cįŗ„p nước tįŗ”i mį»™t địa điểm dį»… quan sĆ”t tįŗ”i Địa chỉ Tiįŗæp nhįŗ­n Dịch vỄ, Ć­t nhįŗ„t 15 ngĆ y trước ngĆ y ngừng cung cįŗ„p. Việc liĆŖn hệ cĆ” nhĆ¢n lĆ  nį»— lį»±c cuối cùng cį»§a Mesa Water Ä‘į»ƒ thu số dʰ quĆ” hįŗ”n trước khi ngừng cung cįŗ„p dịch vỄ cįŗ„p nước.

ThĆ“ng bĆ”o tįŗ”m ngʰng cung cįŗ„p dịch vỄ cįŗ„p nước sįŗ½ bao gồm tįŗ„t cįŗ£ những nį»™i dung sau đây:

  • TĆŖn vĆ  địa chỉ giao dịch cį»§a KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn;
  • Số tiền trįŗ£ chįŗ­m;
  • NgĆ y thanh toĆ”n hoįŗ·c thį»a thuįŗ­n thanh toĆ”n phįŗ£i Ä‘į»ƒ trĆ”nh chįŗ„m dứt dịch vỄ;
  • MĆ“ tįŗ£ về quy trƬnh KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn có thể yĆŖu cįŗ§u Gia hįŗ”n thanh toĆ”n hoįŗ·c tham gia Kįŗæ hoįŗ”ch thanh toĆ”n;
  • Quy trƬnh Ä‘į»ƒ khĆ”ch hĆ ng thu thįŗ­p thĆ“ng tin về hį»— trợ tĆ i chĆ­nh, nįŗæu có; vĆ ,
  • Số điện thoįŗ”i Ä‘į»ƒ KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn có thể yĆŖu cįŗ§u Gia hįŗ”n thanh toĆ”n, tham gia Kįŗæ hoįŗ”ch thanh toĆ”n hoįŗ·c nhįŗ­n thĆŖm thĆ“ng tin từ Thį»§y khu.

ThĆ“ng bĆ”o tįŗ”m ngʰng cung cįŗ„p dịch vỄ cįŗ„p nước sįŗ½ được thį»±c hiện bįŗ±ng văn bįŗ£n, gį»­i trį»±c tiįŗæp hoįŗ·c qua điện thoįŗ”i/tin nhįŗÆn.

3.7 KẾT THÚC DỊCH VỤ CẤP NƯỚC DO CHƯA THANH TOÁN

Mesa Water cố gįŗÆng đảm bįŗ£o chįŗ„t lượng dịch vỄ khĆ”ch hĆ ng ở mức tối đa vĆ  do đó đʰa ra nhiều cĘ” hį»™i vĆ  hį»— trợ cho khĆ”ch hĆ ng Ä‘į»ƒ trĆ”nh trĘ°į»ng hợp ngʰng cung cįŗ„p dịch vỄ cįŗ„p nước. Tuy nhiĆŖn, nįŗæu khĆ“ng thể thu cĆ”c khoįŗ£n nợ chʰa trįŗ£ sau khi thį»±c hiện nhiều biện phĆ”p khĆ”c nhau vĆ  Ä‘į»ƒ tuĆ¢n thį»§ vį»›i cĆ”c Quy tįŗÆc vĆ  Quy định nĆ y, dịch vỄ cįŗ„p nước sįŗ½ bị ngừng cung cįŗ„p

Văn bįŗ£n chĆ­nh sĆ”ch cį»§a Mesa Water về việc chįŗ„m dứt dịch vỄ cung cįŗ„p nước do lį»—i khĆ“ng thanh toĆ”n cį»§a khĆ”ch hĆ ng được chuįŗ©n bị bįŗ±ng tiįŗæng Anh, tiįŗæng TĆ¢y Ban Nha, tiįŗæng Trung Quốc, tiįŗæng Tagalog, tiįŗæng Việt vĆ  tiįŗæng HĆ n. Bįŗ£n in chĆ­nh sĆ”ch nĆ y có thể được cung cįŗ„p tįŗ”i Văn phòng vĆ  trĆŖn trang web cį»§a Mesa Water.

3.7.1 CĆ”c trĘ°į»ng hợp dịch vỄ cįŗ„p nước sįŗ½ khĆ“ng bị ngừng ngay lįŗ­p tức sau khi đã thį»±c hiện cĆ”c biện phĆ”p trong MỄc 3.6

  • Thį»§y khu đang điều tra tranh chįŗ„p cį»§a khĆ”ch hĆ ng nhʰ được mĆ“ tįŗ£ trong Phįŗ§n 3.13.1 - 3.13.3;
  • Đang trong thį»i gian chį» khĆ”ng cĆ”o lĆŖn Hį»™i đồng quįŗ£n trị theo MỄc 2.9;
  • Khoįŗ£n thanh toĆ”n cį»§a KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn đang được xem xĆ©t tùy thuį»™c vĆ o việc Gia hįŗ”n thanh toĆ”n hoįŗ·c Kįŗæ hoįŗ”ch thanh toĆ”n cį»§a Thį»§y khu, đồng thį»i KhĆ”ch hĆ ng vįŗ«n tuĆ¢n thį»§ thį»a thuįŗ­n thanh toĆ”n đã được phĆŖ duyệt.

3.7.2 CĆ”c trĘ°į»ng hợp đặc biệt về tĆ i chĆ­nh vĆ  y tįŗæ mĆ  dịch vỄ cįŗ„p nước sįŗ½ khĆ“ng bị ngừng

Mesa Water sįŗ½ khĆ“ng chįŗ„m dứt dịch vỄ cįŗ„p nước nįŗæu tįŗ„t cįŗ£ cĆ”c điều kiện sau được đƔp ứng

  • KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn, hoįŗ·c ngĘ°į»i thuĆŖ nhĆ  cį»§a KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn, nį»™p cho Mesa Water văn bįŗ£n xĆ”c nhįŗ­n cį»§a nhĆ  cung cįŗ„p dịch vỄ chăm sóc sức khį»e ban đầu được cįŗ„p phĆ©p, trong đó nĆŖu rƵ việc chįŗ„m dứt dịch vỄ cįŗ„p nước sįŗ½ đe dį»a đến tĆ­nh mįŗ”ng hoįŗ·c įŗ£nh hưởng nghiĆŖm trį»ng đến sức khį»e vĆ  sį»± an toĆ n cį»§a cʰ dĆ¢n tįŗ”i cĆ”c khu vį»±c dĆ¢n cʰ;
  • KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn chứng minh rįŗ±ng hį» khĆ“ng có khįŗ£ năng tĆ i chĆ­nh Ä‘į»ƒ thanh toĆ”n cho dịch vỄ trong chu kỳ thanh toĆ”n thĆ“ng thĘ°į»ng. KhĆ”ch hĆ ng được xĆ”c định lĆ  khĆ“ng có khįŗ£ năng tĆ i chĆ­nh Ä‘į»ƒ chi trįŗ£ trong chu kỳ thanh toĆ”n thĆ“ng thĘ°į»ng nįŗæu: (a) bįŗ„t kỳ thĆ nh viĆŖn nĆ o trong gia đƬnh cį»§a khĆ”ch hĆ ng hiện lĆ  đối tượng thỄ hưởng cį»§a CalWORKs, CalFresh, cĆ”c chʰʔng trƬnh trợ giĆŗp nói chung, Medi-Cal, Chʰʔng trƬnh thanh toĆ”n bổ sung cį»§a tiểu bang/PhĆŗc lợi an sinh bổ sung hoįŗ·c Chʰʔng trƬnh dinh dưỔng bổ sung đặc biệt cį»§a California dĆ nh cho phỄ nữ, trįŗ» sĘ” sinh vĆ  trįŗ» nhį» hoįŗ·c ( b) khĆ”ch hĆ ng đang chịu hƬnh phįŗ”t do khai man khi cho rįŗ±ng mức thu nhįŗ­p hĆ ng năm cį»§a hį»™ gia đƬnh thįŗ„p hĘ”n 200 phįŗ§n trăm chuįŗ©n nghĆØo cį»§a liĆŖn bang; vĆ ,
  • KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn sįŗµn sĆ ng tham gia cĘ” chįŗæ thanh toĆ”n thay thįŗæ, bao gồm Gia hįŗ”n thanh toĆ”n hoįŗ·c Kįŗæ hoįŗ”ch thanh toĆ”n.

KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn cįŗ§n chứng minh hį» đã đƔp ứng cĆ”c điều kiện tįŗ”i MỄc 3.7.2. Khi nhįŗ­n được tĆ i liệu từ KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn, Mesa Water sįŗ½ xem xĆ©t tĆ i liệu trong vòng bįŗ£y ngĆ y. Sau đó, Thį»§y khu sįŗ½ phįŗ£n hồi trong vòng bįŗ£y ngĆ y vį»›i mį»™t trong những nį»™i dung sau đây: (1) ThĆ“ng bĆ”o cho khĆ”ch hĆ ng về thį»a thuįŗ­n thanh toĆ”n thay thįŗæ do Mesa Water lį»±a chį»n vĆ  yĆŖu cįŗ§u KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn ký tĆŖn vĆ o biểu đồng ý tham gia thį»a thuįŗ­n thanh toĆ”n thay thįŗæ đó; (2) YĆŖu cįŗ§u thĆ“ng tin bổ sung từ KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn; hoįŗ·c (3) ThĆ“ng bĆ”o cho KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn về việc khĆ“ng đƔp ứng cĆ”c điều kiện trong MỄc 3.7.2.

Đối vį»›i KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn đã chứng minh rįŗ±ng hį» đƔp ứng tįŗ„t cįŗ£ cĆ”c điều kiện trĆŖn, Mesa Water sįŗ½ cung cįŗ„p cho khĆ”ch hĆ ng mį»™t trong cĆ”c lį»±a chį»n sau do Thį»§y khu lį»±a chį»n theo quyįŗæt định cį»§a GiĆ”m đốc Thį»§y khu hoįŗ·c ngĘ°į»i được į»§y quyền:

  • Gia hįŗ”n thanh toĆ”n, nhʰ được mĆ“ tįŗ£ trong MỄc 3.5.5.
  • Kįŗæ hoįŗ”ch thanh toĆ”n, nhʰ được mĆ“ tįŗ£ trong MỄc 3.5.6.

KhĆ”ch hĆ ng phįŗ£i tuĆ¢n thį»§ cĆ”c điều khoįŗ£n Gia hįŗ”n thanh toĆ”n hoįŗ·c Kįŗæ hoįŗ”ch thanh toĆ”n nhʰ được nĆŖu trong MỄc 3.5.5 vĆ  3.5.6 Ä‘į»ƒ trĆ”nh bị ngừng dịch vỄ cįŗ„p nước. Tuy nhiĆŖn, cĆ”c khoįŗ£n dʰ nợ chʰa thanh toĆ”n nįŗ±m trong thį»a thuįŗ­n thanh toĆ”n thay thįŗæ mįŗ·c định sįŗ½ khĆ“ng được xem xĆ©t trong cĆ”c cuį»™c điều tra hoįŗ·c đƔnh giĆ” cį»§a Thį»§y khu.

3.7.3 NgĆ y vĆ  Thį»i gian ngừng cung cįŗ„p dịch vỄ do khĆ“ng thanh toĆ”n

Mesa Water sįŗ½ chỉ ngừng cung cįŗ„p dịch vỄ cįŗ„p nước do lį»—i khĆ“ng thanh toĆ”n trong giį» lĆ m việc thĆ“ng thĘ°į»ng

3.7.4 Thį»§ tỄc ngừng dịch vỄ cįŗ„p nước do lį»—i khĆ“ng thanh toĆ”n

Khi mį»™t nhĆ¢n viĆŖn Mesa Water đến địa chỉ tiįŗæp nhįŗ­n dịch vỄ Ä‘į»ƒ ngừng dịch vỄ cįŗ„p nước do lį»—i khĆ“ng thanh toĆ”n, PhĆ­ đi lįŗ”i Ä‘į»ƒ chįŗ„m dứt dịch vỄ sįŗ½ được quyįŗæt định cỄ thể. PhĆ­ vĆ  lệ phĆ­ liĆŖn quan đến việc chįŗ„m dứt dịch vỄ do khĆ“ng thanh toĆ”n được thể hiện trong Biểu phĆ­ dịch vỄ cįŗ„p nước. Khi dịch vỄ cįŗ„p nước bị chįŗ„m dứt, đồng hồ sįŗ½ bị khóa ở vị trĆ­ tįŗÆt vĆ  thįŗ» sįŗ½ được gįŗÆn vĆ o đồng hồ Ä‘į»ƒ thĆ“ng bĆ”o KhĆ”ch hĆ ng được biįŗæt rįŗ±ng, hį» khĆ“ng được can thiệp vĆ o đồng hồ vĆ  khóa theo MỄc 2.6, cĆ”c Quy tįŗÆc vĆ  Quy định nĆ y vĆ  MỄc 498, 592, 624 vĆ  625 cį»§a Bį»™ luįŗ­t HƬnh sį»± California.

PhĆ­ đi lįŗ”i Ä‘į»ƒ chįŗ„m dứt dịch vỄ được thu hồi Ä‘į»ƒ bù đắp chi phĆ­ nhĆ¢n viĆŖn, thiįŗæt bị vĆ  chi phĆ­ nhiĆŖn liệu liĆŖn quan đến việc di chuyển đến ngĆ“i nhĆ  Ä‘į»ƒ chįŗ„m dứt dịch vỄ; do đó, đây lĆ  khoįŗ£n phĆ­ bįŗÆt buį»™c phįŗ£i thanh toĆ”n, trừ khi có quyįŗæt định khĆ”c cį»§a GiĆ”m đốc Thį»§y khu hoįŗ·c NgĘ°į»i được chỉ định cį»§a GiĆ”m đốc Thį»§y khu.

Trong trĘ°į»ng hợp mį»™t ngĆ“i nhĆ  thuį»™c phįŗ”m vi quįŗ£n lý cį»§a nhiều chį»§ tĆ i khoįŗ£n vĆ  tiįŗæp nhįŗ­n nhiều dịch vỄ khĆ”c nhau nhʰng chỉ duy nhįŗ„t mį»™t KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn có trĆ”ch nhiệm tĆ i chĆ­nh, tįŗ„t cįŗ£ cĆ”c dịch vỄ bổ sung có thể bị chįŗ„m dứt cho đến khi thanh toĆ”n hįŗæt số nợ.

Nįŗæu cĆ”c khoįŗ£n thanh toĆ”n khĆ“ng được thį»±c hiện trong vòng mĘ°į»i ngĆ y kể từ ngĆ y chįŗ„m dứt dịch vỄ, tĆ i khoįŗ£n sįŗ½ bị đóng vĆ  quy trƬnh theo mĆ“ tįŗ£ trong MỄc 3.3 sįŗ½ được thį»±c hiện.

3.8 PHỤC Hį»’I DỊCH VỤ Cįŗ¤P NƯỚC

Sau khi bị chįŗ„m dứt dịch vỄ do lį»—i khĆ“ng thanh toĆ”n, khĆ”ch hĆ ng phįŗ£i liĆŖn hệ vį»›i Mesa Water qua điện thoįŗ”i hoįŗ·c trį»±c tiįŗæp tį»›i Văn phòng Ä‘į»ƒ phỄc hồi dịch vỄ cįŗ„p nước.

Tįŗ„t cįŗ£ cĆ”c khoįŗ£n nợ, bao gồm hóa đʔn, phĆ­, lệ phĆ­ vĆ  tiền đặt cį»c, phįŗ£i được thanh toĆ”n hoįŗ·c giįŗ£i quyįŗæt trước khi dịch vỄ cįŗ„p nước được phỄc hồi. Nįŗæu đồng hồ nước đã được gį»” bį», tįŗ„t cįŗ£ cĆ”c khoįŗ£n phĆ­ phįŗ£i được thanh toĆ”n trước khi lįŗÆp đặt lįŗ”i đồng hồ nước. Lệ phĆ­ cho việc phỄc hồi dịch vỄ được thể hiện trong Biểu phĆ­ dịch vỄ cįŗ„p nước.

Dịch vỄ sįŗ½ được khĆ“i phỄc vĆ o cùng NgĆ y lĆ m việc mĆ  cĆ”c khoįŗ£n dʰ nợ đã được giįŗ£i quyįŗæt, trong trĘ°į»ng hợp có đủ điều kiện khĆ“i phỄc. Nįŗæu khĆ“ng, dịch vỄ sįŗ½ được khĆ“i phỄc vĆ o NgĆ y lĆ m việc kįŗæ tiįŗæp.

PhĆ­ đi lįŗ”i Ä‘į»ƒ phỄc hồi dịch vỄ được thu hồi Ä‘į»ƒ bù đắp chi phĆ­ nhĆ¢n viĆŖn, thiįŗæt bị vĆ  chi phĆ­ nhiĆŖn liệu liĆŖn quan đến việc di chuyển đến ngĆ“i nhĆ  Ä‘į»ƒ phỄc hồi dịch vỄ; do đó, đây lĆ  khoįŗ£n phĆ­ bįŗÆt buį»™c phįŗ£i thanh toĆ”n, trừ khi có quyįŗæt định khĆ”c cį»§a GiĆ”m đốc Thį»§y khu hoįŗ·c NgĘ°į»i được chỉ định cį»§a GiĆ”m đốc Thį»§y khu.

3.9 THỦ TỤC CHO NGƯỜI SỬ DỤNG HOįŗ¶C THUÊ NHƀ ĐỂ TRį»ž THƀNH KHƁCH HƀNG ĐỨNG TÊN CỦA THỦY KHU MESA

3.9.1 PhẔm vi Ôp dỄng

MỄc 3.9 nĆ y chỉ được Ć”p dỄng khi chį»§ sở hữu, chį»§ nhĆ , ngĘ°į»i quįŗ£n lý hoįŗ·c ngĘ°į»i điều hĆ nh ngĆ“i nhĆ  tįŗ”i mį»™t địa chỉ tiįŗæp nhįŗ­n dịch vỄ được liệt kĆŖ lĆ  KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn vĆ  đã được phĆ”t hĆ nh ThĆ“ng bĆ”o cuối cùng về việc chįŗ„m dứt dịch vỄ cįŗ„p nước do lį»—i khĆ“ng thanh toĆ”n.

3.9.2 Thống nhįŗ„t vį»›i cĆ”c quy tįŗÆc vĆ  quy định cįŗ„p nước cį»§a Mesa đối vį»›i dịch vỄ cįŗ„p nước

Mesa Water sįŗ½ cung cįŗ„p dịch vỄ cįŗ„p nước cho những ngĘ°į»i sį»­ dỄng nhĆ  thį»±c tįŗæ nįŗæu mį»—i cʰ dĆ¢n đồng ý vį»›i Quy tįŗÆc vĆ  Quy định về dịch vỄ cįŗ„p nước, đồng thį»i đƔp ứng cĆ”c yĆŖu cįŗ§u theo Quy tįŗÆc vĆ  Quy định cį»§a Mesa Water. Mįŗ·c dù vįŗ­y, nįŗæu mį»™t hoįŗ·c nhiều ngĘ°į»i sį»­ dỄng nhĆ  ở sįŗµn sĆ ng vĆ  chịu trĆ”ch nhiệm thanh toĆ”n cĆ”c khoįŗ£n phĆ­ cho mį»™t tĆ i khoįŗ£n theo yĆŖu cįŗ§u cį»§a Mesa Water, hoįŗ·c nįŗæu Thį»§y khu có thể Ć”p dỄng mį»™t hĆ nh động giįŗ£i phĆ”p cỄ thể theo luįŗ­t định về việc ngừng cung cįŗ„p dịch vỄ cho những ngĘ°į»i sį»­ dỄng nhĆ  ở khĆ“ng đƔp ứng cĆ”c yĆŖu cįŗ§u theo Quy tįŗÆc vĆ  Quy định cį»§a Mesa Water, Thį»§y khu sįŗ½ cung cįŗ„p dịch vỄ cho những ngĘ°į»i sį»­ dỄng nhĆ  ở đƔp ứng cĆ”c yĆŖu cįŗ§u đó.

3.9.3 XĆ”c minh hợp đồng thuĆŖ nhĆ 

Để đủ điều kiện trở thĆ nh KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn mĆ  khĆ“ng phįŗ£i trįŗ£ số tiền dʰ nợ cį»§a chį»§ tĆ i khoįŗ£n, ngĘ°į»i thuĆŖ nhĆ  cįŗ§n xĆ”c minh rįŗ±ng KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn cį»§a tĆ i khoįŗ£n quĆ” hįŗ”n hiện thanh toĆ”n hiện đang hoįŗ·c đã từng lĆ  chį»§ nhĆ , ngĘ°į»i quįŗ£n lý hoįŗ·c đẔi lý nhĆ  ở. Việc xĆ”c minh có thể bao gồm, nhʰng khĆ“ng giį»›i hįŗ”n ở, hợp đồng thuĆŖ hoįŗ·c cho thuĆŖ, biĆŖn lai cho thuĆŖ, giįŗ„y tį» cį»§a cĘ” quan quįŗ£n lý Ä‘į»ƒ xĆ”c minh rįŗ±ng ngĘ°į»i sį»­ dỄng nhĆ  ở đang thuĆŖ tĆ i sįŗ£n, hoįŗ·c thĆ“ng tin được chia sįŗ» theo MỄc 1962 cį»§a Bį»™ luįŗ­t DĆ¢n sį»±, dį»±a trĆŖn quyền quyįŗæt định cį»§a Thį»§y khu Mesa.

3.9.4 CÔc khoản khẄu trừ từ tiền thuê nhà

Căn cứ theo Bį»™ luįŗ­t ChĆ­nh quyền, MỄc 60371 (d), ngĘ°į»i sį»­ dỄng nhĆ  ở, đồng thį»i lĆ  KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn cį»§a Thį»§y khu Mesa theo MỄc 3.9 vĆ  có cĆ”c khoįŗ£n thanh toĆ”n định kỳ nhʰ thanh toĆ”n tiền thuĆŖ nhĆ , phĆ­ dịch vỄ cįŗ„p nước cho khu dĆ¢n cʰ, trong đó cĆ”c khoįŗ£n thanh toĆ”n nĆ y khĆ“ng được tĆ”ch biệt, có thể sį»­ dỄng số tiền thanh toĆ”n định kỳ trong mį»—i kỳ thanh toĆ”n Ä‘į»ƒ khįŗ„u trừ tįŗ„t cįŗ£ cĆ”c khoįŗ£n phĆ­ sį»­ dỄng dịch vỄ phù hợp đã chi trįŗ£ cho Thį»§y khu trong kỳ thanh toĆ”n trước đó.

3.10 CÁC KHOẢN THU

Mesa Water có toĆ n quyền quyįŗæt định chuyển số dʰ chʰa thanh toĆ”n vĆ  chʰa được thu từ cĆ”c tĆ i khoįŗ£n sang bįŗ„t kỳ tĆ i khoįŗ£n mį»›i hoįŗ·c đang hoįŗ”t động thuį»™c trĆ”ch nhiệm quįŗ£n lý cį»§a cùng mį»™t KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn.

Mesa Water có thể ký hợp đồng vį»›i mį»™t cĘ” quan thu nợ Ä‘į»ƒ thu hồi số dʰ nợ chʰa thanh toĆ”n vį»›i cĆ”c tĆ i khoįŗ£n đã đóng. CĆ”c khoįŗ£n nợ quĆ” hįŗ”n phįŗ£i được thanh toĆ”n đầy đủ hoįŗ·c thį»a thuįŗ­n thanh toĆ”n trong vòng 90 ngĆ y dʰʔng lịch kể từ ngĆ y hįŗæt hįŗ”n thanh toĆ”n trước khi được chuyển đến đẔi lý thu nợ. CĆ”c khoįŗ£n nợ được gį»­i đến đẔi lý thu nợ đều có thể phįŗ£i thanh toĆ”n mį»™t khoįŗ£n PhĆ­ đẔi lý thu nợ, nhʰ được quy định trong Biểu phĆ­ dịch vỄ cįŗ„p nước.

Mesa Water hoįŗ·c đẔi lý thu nợ có thể bĆ”o cĆ”o về khoįŗ£n nợ chʰa được thanh toĆ”n cho trung tĆ¢m thĆ“ng tin tĆ­n dỄng.

3.11 TIỀN ĐẶT CỌC

Dį»±a trĆŖn quyįŗæt định cį»§a Mesa Water, cĆ”c tĆ i khoįŗ£n phįŗ£i có tiền đặt cį»c nįŗæu thuį»™c mį»™t trong những tƬnh huống sau đây:

  • TĆ i khoįŗ£n cį»§a KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn khĆ“ng bao gồm đầy đủ thĆ“ng tin nhįŗ­n dįŗ”ng nhʰ được liệt kĆŖ trong MỄc 3.2;
  • TĆ i khoįŗ£n nhįŗ­n được hai ThĆ“ng bĆ”o cuối cùng về việc ngừng cung cįŗ„p dịch vỄ (ThĆ“ng bĆ”o cuối cùng) trong vòng 24 thĆ”ng;
  • Dịch vỄ bị ngừng cung cįŗ„p do lį»—i khĆ“ng thanh toĆ”n;
  • KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn nį»™p hồ sĘ” xin phĆ” sįŗ£n hoįŗ·c thį»§ tỄc miį»…n trừ nợ liĆŖn quan;
  • Hai khoįŗ£n thanh toĆ”n bị ngĆ¢n hĆ ng cį»§a Thį»§y khu hoįŗ·c ngĆ¢n hĆ ng cį»§a KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn trįŗ£ lįŗ”i trong vòng 12 thĆ”ng gįŗ§n nhįŗ„t;
  • Việc can thiệp hoįŗ·c lĆ m hʰ hį»ng thiįŗæt bị, tĆ i sįŗ£n cį»§a Thį»§y khu bao gồm, nhʰng khĆ“ng giį»›i hįŗ”n ở, đồng hồ nước;
  • Dịch vỄ cįŗ„p nước bị cįŗÆt vĆ  khóa lįŗ”i mĆ  khĆ“ng đăng ký KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn hiện tįŗ”i, đồng thį»i Mesa Water xĆ”c định rįŗ±ng dịch vỄ cįŗ„p nước đã được cung cįŗ„p mĆ  khĆ“ng có sį»± cho phĆ©p rƵ rĆ ng cį»§a Thį»§y khu vĆ  Nước đã chįŗ£y qua đồng hồ.

Tiền đặt cį»c sįŗ½ được giữ lįŗ”i vį»›i tĆ i khoįŗ£n cho đến khi mį»™t trong những hoįŗ”t động sau được thį»±c hiện:

  • Hóa đʔn được thanh toĆ”n liĆŖn tỄc, đúng hįŗ”n trong thį»i gian Ć­t nhįŗ„t 24 thĆ”ng.
  • TĆ i khoįŗ£n đã bị đóng. Tuy nhiĆŖn, nįŗæu KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn trở thĆ nh chį»§ sở hữu cį»§a mį»™t tĆ i khoįŗ£n khĆ”c vį»›i Mesa Water, khoįŗ£n tiền đặt cį»c có thể được chuyển sang tĆ i khoįŗ£n mį»›i.
  • Nįŗæu KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn cung cįŗ„p đủ thĆ“ng tin nhįŗ­n dįŗ”ng nhʰ được liệt kĆŖ trong MỄc 3.2.
  • Trong trĘ°į»ng hợp nĆ y, KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn vįŗ«n phįŗ£i có lịch sį»­ thanh toĆ”n đƔp ứng yĆŖu cįŗ§u trong Ć­t nhįŗ„t 24 thĆ”ng.

Việc gį»­i tiền đặt cį»c khĆ“ng có nghÄ©a khĆ”ch hĆ ng được thanh toĆ”n chįŗ­m trong tʰʔng lai hoįŗ·c khĆ“ng bị Ć”p đặt cĆ”c khoįŗ£n phĆ­ trįŗ£ chįŗ­m.

Tiền đặt cį»c sįŗ½ được hoĆ n trįŗ£ dưới dįŗ”ng số dʰ trong tĆ i khoįŗ£n. Nįŗæu tĆ i khoįŗ£n bị đóng, tiền đặt cį»c sįŗ½ được sį»­ dỄng Ä‘į»ƒ cĆ¢n bįŗ±ng số dʰ nợ trong tĆ i khoįŗ£n trước khi thį»±c hiện cĆ”c khoįŗ£n hoĆ n trįŗ£. Hóa đʔn tįŗ”i thį»i điểm đóng tĆ i khoįŗ£n ghi rƵ số dʰ còn lįŗ”i vĆ  sįŗ½ được phĆ”t hĆ nh cho KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn. Nįŗæu tĆ i khoįŗ£n vįŗ«n còn số dʰ, quy trƬnh xį»­ lý số dʰ sįŗ½ tuĆ¢n theo cĆ”c quy trƬnh được liệt kĆŖ trong MỄc 3.3.1, Tiền dʰ trong cĆ”c tĆ i khoįŗ£n đã đóng.

Số tiền đặt cį»c thĆ“ng thĘ°į»ng được thể hiện trong Biểu phĆ­ dịch vỄ cįŗ„p nước. Tuy nhiĆŖn, số tiền đặt cį»c có thể được quy định khĆ”c nhau theo quyįŗæt định cį»§a GiĆ”m đốc Thį»§y khu hoįŗ·c NgĘ°į»i được chỉ định cį»§a GiĆ”m đốc Thį»§y khu, đảm bįŗ£o đủ số tiền theo phĆ”n quyįŗæt cį»§a GiĆ”m đốc/NgĘ°į»i được chỉ định, đồng thį»i cĆ”c hóa đʔn trong tʰʔng lai sįŗ½ được thanh toĆ”n khi chứng từ được xuįŗ„t trƬnh. Số tiền đặt cį»c bổ sung có thể được thu trong tʰʔng lai vį»›i cĆ”c hóa đʔn có giĆ” trị lį»›n hĘ”n. Mesa Water có thể thį»a thuįŗ­n thanh toĆ”n vį»›i KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn nįŗæu Khoįŗ£n tiền đặt cį»c tįŗ”o ra khó khăn trį»±c tiįŗæp về tĆ i chĆ­nh cho khĆ”ch hĆ ng.

Số tiền lĆ£i dį»± thu từ Khoįŗ£n tiền đặt cį»c sįŗ½ khĆ“ng được hoĆ n trįŗ£ cho KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn.

KhĆ”ch hĆ ng được miį»…n thį»±c hiện yĆŖu cįŗ§u đặt cį»c 24 thĆ”ng mį»™t lįŗ§n hoįŗ·c theo quyįŗæt định cį»§a GiĆ”m đốc Thį»§y khu hoįŗ·c NgĘ°į»i được chỉ định cį»§a GiĆ”m đốc Thį»§y khu.

3.12 KHƁCH HƀNG PHƁ Sįŗ¢N

Khi Mesa Water nhįŗ­n được thĆ“ng bĆ”o rįŗ±ng KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn đã nį»™p hồ sĘ” xin phĆ” sįŗ£n, (cĆ”c) tĆ i khoįŗ£n cį»§a khĆ”ch hĆ ng sįŗ½ bị đóng, ngay khi nhįŗ­n được thĆ“ng bĆ”o đó. NgĆ y được sį»­ dỄng Ä‘į»ƒ xĆ”c định số tiền thuį»™c phįŗ”m vi phĆ” sįŗ£n lĆ  ngĆ y nį»™p thĆ“ng bĆ”o. Số dʰ nợ chʰa thanh toĆ”n tįŗ”i thį»i điểm đó sįŗ½ được xem xĆ©t trong phįŗ”m vi thį»±c hiện thį»§ tỄc phĆ” sįŗ£n vĆ  Mesa Water có thể nį»™p đʔn yĆŖu cįŗ§u nhįŗ­n được số tiền tʰʔng ứng.

TĆ i khoįŗ£n mį»›i cį»§a KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn sįŗ½ được tįŗ”o cho khĆ”ch hĆ ng đó nįŗæu khĆ”ch hĆ ng yĆŖu cįŗ§u tiįŗæp tỄc dịch vỄ. Khoįŗ£n đặt cį»c sįŗ½ được thu theo Biểu phĆ­ dịch vỄ cįŗ„p nước vĆ  MỄc 3.11 trong cĆ”c quy tįŗÆc vĆ  quy định nĆ y đối vį»›i dịch vỄ cįŗ„p nước. Theo cĆ”c quy định trong bį»™ Quy tįŗÆc vĆ  Quy định nĆ y, Mesa Water khĆ“ng ngừng cung cįŗ„p dịch vỄ trừ khi KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn có ý kiįŗæn khĆ”c.

3.13 THįŗ®C Mįŗ®C, TRANH CHįŗ¤P Vƀ KHIįŗ¾U Nįŗ I CỦA KHƁCH HƀNG

Tįŗ„t cįŗ£ cĆ”c thįŗÆc mįŗÆc, tranh chįŗ„p vĆ  khiįŗæu nįŗ”i cį»§a KhĆ”ch hĆ ng sįŗ½ được xį»­ lý nhanh nhįŗ„t có thể. Trong mį»™t số trĘ°į»ng hợp, cįŗ§n tiįŗæn hĆ nh nghiĆŖn cứu chuyĆŖn sĆ¢u, dįŗ«n đến kĆ©o dĆ i thį»i gian cįŗ§n thiįŗæt Ä‘į»ƒ giįŗ£i quyįŗæt vįŗ„n đề vĆ  KhĆ”ch hĆ ng sįŗ½ được thĆ“ng bĆ”o về hoįŗ”t động nĆ y.

3.13.1 Tranh chẄp về thanh toÔn

CĆ”c tranh chįŗ„p cį»§a KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn về số tiền còn nợ, vĆ­ dỄ nhʰ số tiền thể hiện trĆŖn hóa đʔn hoįŗ·c biĆŖn lai, phįŗ£i được bĆ”o cĆ”o trong vòng mĘ°į»i ngĆ y kể từ ngĆ y phĆ”t hĆ nh hóa đʔn hoįŗ·c biĆŖn lai; nįŗæu khĆ“ng, hóa đʔn hoįŗ·c biĆŖn lai sįŗ½ được coi lĆ  chĆ­nh xĆ”c vĆ  hợp lệ.

Khoįŗ£n thanh toĆ”n tranh chįŗ„p trĆŖn hóa đʔn có thể được Mesa Water tĆ”ch riĆŖng Ä‘į»ƒ giįŗ£i quyįŗæt tranh chįŗ„p. PhĆ­ cĘ” bįŗ£n cį»™ng vį»›i số dʰ nợ, cĆ”c khoįŗ£n phĆ­ hoįŗ·c tiền đặt cį»c phįŗ£i được thanh toĆ”n. Phįŗ§n thanh toĆ”n khĆ“ng tranh chįŗ„p trĆŖn hóa đʔn phįŗ£i được thanh toĆ”n theo cĆ”c Quy tįŗÆc vĆ  Quy định nĆ y đối vį»›i dịch vỄ cįŗ„p nước cho cĆ”c hóa đʔn hoįŗ·c biĆŖn lai khĆ“ng tranh chįŗ„p.

Mesa Water sįŗ½ đƔnh giĆ” cĆ”c yĆŖu cįŗ§u điều tra được nĆŖu ra trong phįŗ”m vi thį»i gian quy định. Việc đƔnh giĆ” sįŗ½ bao gồm xem xĆ©t khįŗ£ năng được gia hįŗ”n thanh toĆ”n hay thį»a thuįŗ­n về Kįŗæ hoįŗ”ch thanh toĆ”n cį»§a KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn. Theo thįŗ©m quyền quyįŗæt định cį»§a mƬnh, Mesa Water có thể xem xĆ©t cĆ”c tranh chįŗ„p phĆ”t sinh sau thį»i gian quy định; tuy nhiĆŖn, khĆ”ch hĆ ng khĆ“ng được khĆ”ng cĆ”o trong cĆ”c trĘ°į»ng hợp tranh chįŗ„p nhʰ vįŗ­y.

Trong trĘ°į»ng hợp có tranh chįŗ„p về việc sį»­ dỄng Nước, nhĆ¢n viĆŖn cį»§a Mesa Water sįŗ½ Ä‘į»c lįŗ”i đồng hồ vĆ  xĆ”c định xem lượng nước sį»­ dỄng vĆ  hóa đʔn có khį»›p nhau hay khĆ“ng.

  • Nįŗæu lượng nước sį»­ dỄng lĆ  chĆ­nh xĆ”c, hóa đʔn sįŗ½ cįŗ§n được thanh toĆ”n ngay lįŗ­p tức.
  • Nįŗæu lượng nước sį»­ dỄng lĆ  khĆ“ng chĆ­nh xĆ”c, hóa đʔn sįŗ½ được phĆ”t hĆ nh lįŗ”i theo số liệu sį»­ dỄng thį»±c tįŗæ. QuĆ” trƬnh phĆ”t hĆ nh hóa đʔn vĆ  thanh toĆ”n sįŗ½ bįŗÆt đầu lįŗ”i cho phįŗ§n hóa đʔn đó.

Nhiều yĆŖu cįŗ§u tʰʔng tį»± cį»§a KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn có cùng mį»™t địa chỉ tiįŗæp nhįŗ­n dịch vỄ có thể khĆ“ng được giįŗ£i quyįŗæt tùy thuį»™c vĆ o khįŗ£ năng sįŗÆp xįŗæp nhĆ¢n viĆŖn phỄ trĆ”ch vĆ  nhu cįŗ§u kinh doanh cį»§a Thį»§y khu Mesa.

Khi nhįŗ­n được quyįŗæt định bįŗ„t lợi sau khi giįŗ£i quyįŗæt tranh chįŗ„p, KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn có thể khĆ”ng cĆ”o quyįŗæt định lĆŖn Hį»™i đồng quįŗ£n trị trong vòng mĘ°į»i ngĆ y lĆ m việc kể từ ngĆ y nhįŗ­n được thʰ hoįŗ·c thĆ“ng bĆ”o về quyįŗæt định cį»§a Thį»§y khu, theo quy trƬnh được nĆŖu trong MỄc 2.9.

3.13.2 ThįŗÆc mįŗÆc vĆ  kiểm tra đồng hồ đo

Nįŗæu lo ngįŗ”i rįŗ±ng đồng hồ khĆ“ng chĆ­nh xĆ”c, KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn có thể gį»­i YĆŖu cįŗ§u Kiểm tra Đồng hồ cį»§a KhĆ”ch hĆ ng (Tham khįŗ£o PhỄ lỄc 2). Theo lį»±a chį»n cį»§a Thį»§y khu, Mesa Water, thĆ“ng qua mį»™t tổ chức kiểm nghiệm bĆŖn thứ ba được phĆŖ duyệt, sįŗ½ tiįŗæn hĆ nh kiểm tra tĆ­nh chĆ­nh xĆ”c cį»§a đồng hồ nước dį»±a trĆŖn cĆ”c tiĆŖu chuįŗ©n cį»§a Hiệp hį»™i CĆ“ng trƬnh Nước Hoa Kỳ (AWWA). Trước khi thĆ”o đồng hồ Ä‘į»ƒ kiểm tra, Mesa Water phįŗ£i yĆŖu cįŗ§u tiền đặt cį»c kiểm tra đồng hồ theo Biểu phĆ­ dịch vỄ cįŗ„p nước. Tiền đặt cį»c kiểm tra đồng hồ sįŗ½ được hoĆ n trįŗ£ nįŗæu quĆ” trƬnh kiểm tra cho thįŗ„y, đồng hồ khĆ“ng đảm bįŗ£o độ chĆ­nh xĆ”c nhʰ được mĆ“ tįŗ£ trong tĆ i liệu nĆ y.

Nįŗæu quĆ” trƬnh kiểm tra cho thįŗ„y số liệu đo cį»§a đồng hồ trung bƬnh lį»›n hĘ”n 3 phįŗ§n trăm lượng nước thį»±c tįŗæ chįŗ£y qua đồng hồ theo cĆ”c tiĆŖu chuįŗ©n về độ chĆ­nh xĆ”c cį»§a đồng hồ cį»§a AWWA, Mesa Water sįŗ½ thay thįŗæ đồng hồ bị lį»—i, hoĆ n trįŗ£ tiền đặt cį»c kiểm tra đồng hồ vĆ  hoĆ n trįŗ£ cho KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn toĆ n bį»™ số tiền đã thu quĆ” mức dį»±a trĆŖn số liệu Ä‘į»c đồng hồ chĆ­nh xĆ”c cho thį»i gian Ä‘į»c đồng hồ trước đó trong vòng tối đa 6 thĆ”ng kể từ ngĆ y gį»­i yĆŖu cįŗ§u bįŗ±ng văn bįŗ£n, đảm bįŗ£o rįŗ±ng đồng hồ được sį»­ dỄng bởi cùng mį»™t KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn.

Nįŗæu quĆ” trƬnh kiểm tra cho thįŗ„y đồng hồ hoįŗ”t động bƬnh thĘ°į»ng vĆ  khĆ“ng sai lệch quĆ” 3 phįŗ§n trăm so vį»›i lượng nước thį»±c tįŗæ sį»­ dỄng, khoįŗ£n đặt cį»c kiểm tra đồng hồ sįŗ½ được chuyển cho Mesa Water vĆ  hóa đʔn nước sįŗ½ phįŗ£i thanh toĆ”n ngay lįŗ­p tức.

Nįŗæu quĆ” trƬnh kiểm tra cho thįŗ„y số liệu đo cį»§a đồng hồ trung bƬnh thįŗ„p hĘ”n 97 phįŗ§n trăm lượng nước thį»±c tįŗæ chįŗ£y qua đồng hồ theo cĆ”c tiĆŖu chuįŗ©n về độ chĆ­nh xĆ”c cį»§a đồng hồ cį»§a AWWA, đồng hồ sįŗ½ được thay thįŗæ vĆ  KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn có thể được đƔnh giĆ” dį»±a trĆŖn mức tiĆŖu thỄ trung bƬnh trong tối đa 6 thĆ”ng gįŗ§n nhįŗ„t, tức giai đoįŗ”n đồng hồ được sį»­ dỄng vĆ  hoįŗ”t động chĆ­nh xĆ”c.

3.13.3 Điều tra hoįŗ”t động sį»­ dỄng nước cao

KhĆ”ch hĆ ng có thể yĆŖu cįŗ§u Mesa Water hį»— trợ hį» trong việc xĆ”c định cĆ”c điểm có thể bị rò rỉ hoįŗ·c cĆ”c vįŗ„n đề khĆ”c khiįŗæn lượng nước sį»­ dỄng cao hĘ”n bƬnh thĘ°į»ng. Mesa Water có thể tổ chức quĆ” trƬnh giĆ”m sĆ”t nhįŗ±m kiểm tra đồng hồ nước vĆ  xĆ”c định cĆ”c điểm có thể bị rò rỉ dį»±a trĆŖn lượng nước sį»­ dỄng. Những yĆŖu cįŗ§u nĆ y sįŗ½ chỉ được xį»­ lý trong cĆ”c cuį»™c hįŗ¹n giữa cĆ”c bĆŖn liĆŖn quan. Để sįŗÆp xįŗæp cĆ”c cuį»™c hįŗ¹n, có thể liĆŖn hệ vį»›i nhĆ¢n viĆŖn Phòng Dịch vỄ KhĆ”ch hĆ ng cį»§a Mesa Water. Nhiều yĆŖu cįŗ§u tʰʔng tį»± cį»§a KhĆ”ch hĆ ng Đứng tĆŖn có cùng mį»™t địa chỉ tiįŗæp nhįŗ­n dịch vỄ có thể khĆ“ng được giįŗ£i quyįŗæt tùy thuį»™c vĆ o khįŗ£ năng sįŗÆp xįŗæp nhĆ¢n viĆŖn phỄ trĆ”ch vĆ  nhu cįŗ§u kinh doanh cį»§a Thį»§y khu. Khi xĆ”c định cĆ”c điểm rò rỉ, Mesa Water khĆ“ng bįŗ£o đảm mức độ chĆ­nh xĆ”c cį»§a quĆ” trƬnh xĆ”c định nĆ y. Mesa Water khĆ“ng thį»±c hiện điều tra cĆ”c điểm rò rỉ vį»›i nhĆ  riĆŖng cį»§a tʰ nhĆ¢n.

3.13.4 ThįŗÆc mįŗÆc về chįŗ„t lượng nước

Mesa Water cố gįŗÆng đảm bįŗ£o chįŗ„t lượng nước cho KhĆ”ch hĆ ng vĆ o tįŗ„t cįŗ£ mį»i thį»i điểm. Nįŗæu KhĆ”ch hĆ ng nghi ngį» cĆ”c vįŗ„n đề vį»›i chįŗ„t lượng Nước được cung cįŗ„p, KhĆ”ch hĆ ng có thể liĆŖn hệ vį»›i Thį»§y khu vĆ  nhĆ¢n viĆŖn Mesa Water sįŗ½ sįŗÆp xįŗæp gįŗ·p gį»” KhĆ”ch hĆ ng tįŗ”i nhĆ  hoįŗ·c địa điểm lĆ m việc Ä‘į»ƒ điều tra quan ngįŗ”i cį»§a hį». ThĆ“ng tin liĆŖn quan đến kįŗæt quįŗ£ phĆ¢n tĆ­ch chįŗ„t lượng nước cį»§a Thį»§y khu sįŗ½ được cĆ“ng khai. BĆ”o cĆ”o chįŗ„t lượng nước hĆ ng năm cį»§a Mesa Water được đăng tįŗ£i trĆŖn trang web cį»§a Thį»§y khu còn bįŗ£n in bĆ”o cĆ”o được cung cįŗ„p tįŗ”i văn phòng trong giį» lĆ m việc.

씰선말 (Korean)

씰선말 (Korean) PDF Version

3.1 계정에 ėŒ€ķ•œ ģ±…ģž„

Mesa Water ź°€ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ė„¼ ģ œź³µķ•˜ėŠ” ģžģ‚°ģ˜ ģ†Œģœ ģžėŠ” ėŖØė“  ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ ꓀련 ė¹„ģš© ė° 수수료넼 ģ±…ģž„ģ§€ź³ , źø°ė” ź³ ź°ģ“ 되기 ģœ„ķ•˜ģ—¬ ź°ģžģ˜ ģ“ė¦„ģœ¼ė”œ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ė„¼ 설정핓야 ķ•©ė‹ˆė‹¤. ģž¬ģ‚° ģ†Œģœ ģžėŠ” ģž„ģ°Øģø ė˜ėŠ” źø°ķƒ€ ģ±…ģž„ ė‹¹ģ‚¬ģžź°€ źø°ė” ź³ ź°ģ“ ė˜ė„ė” ķ—ˆģš©ķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

źø°ė” ź³ ź° ė˜ėŠ” ģ‹ ź·œ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ‹ ģ²­ģž (ė¶€ė” 1 ģ°øģ”°)ėŠ” Mesa Water ź°€ ź³„ģ •ģ“ ķģ‡„ė˜ģ—ˆź±°ė‚˜ źø°ė” ź³ ź°ģœ¼ė”œ 새딜욓 ģ“ė¦„ģ“ ė“±ė”ė˜ģ—ˆė‹¤ėŠ” 통지넼 ė°›ģ„ ė•Œź¹Œģ§€ ėŖØė“  ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ ꓀련 ģš”źøˆ, ė¹„ģš© ė° 수수료넼 ģ±…ģž„ģ§‘ė‹ˆė‹¤. źø°ė” ź³ ź°ģ€ ģ„œė¹„ģŠ¤ ė° ģˆ˜ė„ ź³„ģ •ģ„ ķģ‡„ķ•œ ė‚ ź¹Œģ§€ ģ‚¬ģš©ėœ ģˆ˜ė„ ģ‚¬ģš©ėŸ‰ģ— ėŒ€ķ•“ ģ±…ģž„ģ§‘ė‹ˆė‹¤.

źø°ė” ź³ ź°ģ€ Mesa Water 에 제공된 ėŖØė“  ź°œģø, ģž¬ė¬“ ė° ģ—°ė½ģ²˜ ģ •ė³“ģ˜ 완전성과 ģ •ķ™•ģ„±ģ„ ė³“ģž„ķ•  ģ±…ģž„ģ“ ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

3.2 새딜욓 계정 ė° ģ„œė¹„ģŠ¤ 설정

ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ė„¼ ģš”ģ²­ķ•˜ź³  źø°ė” ź³ ź°ģ“ ė˜ė ¤ėŠ” ź³ ź°ģ€ 업묓 ģ‹œź°„ ė™ģ•ˆ Mesa Water ź³ ź° ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ§ģ›ģ—ź²Œ ģ—°ė½ķ•˜ģ—¬ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ ź°œģ‹œ ģ“ģ „ģ— ź³„ģ •ģ„ 설정핓야 ķ•©ė‹ˆė‹¤. ģ“ ź·œģ¹™ ė° ź·œģ •ģ— ėŖ…ģ‹œėœ 씰걓에 ė”°ė¼ źø°ģ”“ģ˜ ģ„œė¹„ģŠ¤ ė¼ģøź³¼ ź³„ėŸ‰źø°ź°€ ģžˆėŠ” 경우 ģš”ģ²­ ģ‹œ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ź°€ ģ œź³µė©ė‹ˆė‹¤. Mesa Water ź°€ 핓당 ģ‹œģ„¤ģ—ģ„œ ė¬¼ģ“ ķ†µģ œė˜ģ§€ ģ•Šģ€ ģ±„ė”œ 욓영 될 수 ģžˆė‹¤ź³  ķŒė‹Øķ•˜ź³  핓당 ģ‹œģ„¤ģ— ģ•„ė¬“ė„ ģ—†ģ„ 경우 ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ź°€ ź°œģ‹œė˜ģ§€ ģ•Šģ„ 수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

ģ‹œźø° ģ ģ ˆķ•œ ģ„œė¹„ģŠ¤ė„¼ ė³“ģž„ķ•˜źø° ģœ„ķ•“ ģˆ˜ė„ ź°œģ‹œ ģš”ģ²­ģ€ ģ„œė¹„ģŠ¤ ź°œģ‹œ ģµœģ†Œ 1 ģ˜ģ—…ģ¼ ģ“ģ „ģ— ģš”ģ²­ķ•“ģ•¼ ķ•©ė‹ˆė‹¤. ģ„œė¹„ģŠ¤ ź°œģ‹œ ģµœģ†Œ 1 ģ˜ģ—…ģ¼ ģ“ģ „ģ— ģš”ģ²­ķ•˜ģ§€ ģ•Šģœ¼ė©“ 핓당 계정에 ģ„œė¹„ģŠ¤ ź³„ģ¢Œ ģ„¤ģ •ģ„ ģ“‰ģ§„ķ•˜źø° ģœ„ķ•œ ģˆ˜ģˆ˜ė£Œź°€ 적용될 수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

źø°ė” ź³ ź°ģ€ ģ„œė¹„ģŠ¤ė„¼ ź°œģ‹œķ•˜źø° ģœ„ķ•“ ė‹¤ģŒź³¼ ź°™ģ€ ģ‹ė³„ 정볓넼 ģ œź³µķ•“ģ•¼ ķ•©ė‹ˆė‹¤:

  • 실명
  • ģƒė…„ģ›”ģ¼(ķ•“ė‹¹ė˜ėŠ” 경우)
  • ģ‚¬ķšŒ ė³“ģž„ 번호 ė˜ėŠ” 미국 ģ—°ė°© ģ„øźøˆ ģ‹ė³„ 번호
  • ķ•“ė‹¹ė˜ėŠ” 경우 주 ė˜ėŠ” 미국 ģ—°ė°© ė°œźø‰ ģ‹ ė¶„ģ¦ 번호 (예: ģš“ģ „ ė©“ķ—ˆģ¦)
  • 미국낓 ģš°ķŽø ģ£¼ģ†Œ
  • ģ¶”ź°€ģ ģø ģ§€ėŖ…ģø ķ˜¹ģ€ ģ—°ė½ģø
  • ģ—°ė½ ģ „ķ™”ė²ˆķ˜ø
  • ģ“ė©”ģ¼ ģ£¼ģ†Œ

3.3 계정 ķ•“ģ§€

ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ 핓지넼 ģš”ģ²­ķ•œ źø°ė” ź³ ź°ģ€ ģ„œė¹„ģŠ¤ ķ•“ģ§€ ģµœģ†Œ 1 ģ˜ģ—…ģ¼ ģ“ģ „ ģ˜ģ—… ģ‹œź°„ 중에 Mesa Water ź³ ź° ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ§ģ›ģ—ź²Œ ģ—°ė½ķ•“ģ•¼ ķ•©ė‹ˆė‹¤.

źø°ė” ź³ ź°ģ€ ģµœģ¢… ź³„ėŸ‰źø° ķŒė… ź°’ģ„ ģ–»ģ€ ė‚ ģ„ ķ¬ķ•Øķ•˜ģ—¬ ź³„ėŸ‰źø°ģ— ė“±ė”ėœ ėŖØė“  ģˆ˜ė„ ģ‚¬ģš©ėŸ‰ģ— ėŒ€ķ•œ ģ§€ė¶ˆ ģ±…ģž„ģ“ ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. 새딜욓 źø°ė” ź³ ź°ģ“ Mesa Water 에 핓당 ģžģ‚° ė° ź³„ėŸ‰źø°ģ˜ ģ„œė¹„ģŠ¤ģ— ėŒ€ķ•œ ģ±…ģž„ģ“ ģžˆė‹¤ź³  ķ†µģ§€ķ•˜ģ§€ ģ•ŠėŠ” ķ•œ, ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ėŠ” ģ¤‘ė‹Øė˜ź³  ģµœģ¢… ź³„ėŸ‰źø° ķŒė… ģ‹œ ź³„ėŸ‰źø°ź°€ ģž ź¹ė‹ˆė‹¤.

ģµœģ¢… 청구 ģ‹œģ ģ— ź³„ėŸ‰źø°ģ— ė“±ė”ėœ ėŖØė“  ģˆ˜ė„ ģ‚¬ģš©ģ— ėŒ€ķ•œ ģš”źøˆ, ėÆøģ§€źø‰ėœ ģ“ģ „ ģž”ģ•”(ģ“ģ „ ģ²­źµ¬ģ„œ ķ¬ķ•Ø), ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¼ģˆ˜ģ— ź·¼ź±°ķ•˜ģ—¬ 미리 ź³„ģ‚°ėœ 수수료, ģš”źøˆ ė° źø°ė³ø ģš”źøˆģ“ 반영된 ź²°ģ‚° ģ²­źµ¬ģ„œź°€ ģž‘ģ„±ė©ė‹ˆė‹¤

ģŗ˜ė¦¬ķ¬ė‹ˆģ•„ 볓걓 ģ•ˆģ „ė²• 17920 ė° ģŗ˜ė¦¬ķ¬ė‹ˆģ•„ 민법 1941.1 에 ė”°ė„“ė©“, ģˆ˜ė„ ź³µźø‰ģ“ ė¶€ģ”±ķ•œ ź±“ė¬¼ģ€ ķ‘œģ¤€ ģ“ķ•˜ģ“ė©° ģž…ģ£¼ ė¶ˆź°€ėŠ„ķ•œ 것으딜 ź°„ģ£¼ė©ė‹ˆė‹¤. ė”°ė¼ģ„œ ģ–“ė– ķ•œ 가정 ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ ķ˜¹ģ€ ķ™”ģž¬ ģ§„ģ••ģ„ ģœ„ķ•œ ģˆ˜ė„ 공급 ģ„œė¹„ģŠ¤ė„ 중단될 ź²ƒģ“ė©°, ģž¬ģ •ģ  ģ±…ģž„ģ„ ģ§€ėŠ” ė‹¹ģ‚¬ģžź°„ģ— ģ„œė¹„ģŠ¤ź°€ ģ œź³µė˜ģ§€ ģ•ŠģŠµė‹ˆė‹¤. Mesa Water ėŠ” ė¬“ģø 걓물에 ėŒ€ķ•œ ģ†Œė¹„ģš© ģˆ˜ė„ ķ˜¹ģ€ ķ™”ģž¬ ģ§„ģ••ģ„ ģœ„ķ•œ ģˆ˜ė„ 공급에 ėŒ€ķ•œ ģ±…ģž„ģ“ ģ—†ģŠµė‹ˆė‹¤. Mesa Water ź°€ ź°€ģ •ģ“ė‚˜ ģ†Œė°© 용수 ģ„œė¹„ģŠ¤ź°€ ė¶€ģ”±ķ•œ 걓물에 ź±°ģ£¼ķ•˜ėŠ” ģ‚¬ėžŒģ„ ģ°¾ź±°ė‚˜ ź²°ģ •ķ•˜ėŠ” 경우, 핓당 ģ§€źµ¬ėŠ” ė‹Øė… ģž¬ėŸ‰ģœ¼ė”œ 법적 ģ˜ė¬“ģ—†ģ“ ķ˜„ģ§€ 걓축 ģ•ˆģ „ 당국 ė˜ėŠ” 법 ģ§‘ķ–‰ 기꓀에 ģ—°ė½ķ•˜ģ—¬ ź·øėŸ¬ķ•œ ģƒķ™©ģ— ėŒ€ķ•“ ģ”°ģ–øķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. Mesa Water ėŠ” ģ“ėŸ¬ķ•œ 씰치넼 ģ·Øķ•œ ź²°ź³¼ ģžė°œģ ģœ¼ė”œ ģœ„ķ—˜ģ“ė‚˜ ģ±…ģž„ģ„ ė¶€ė‹“ķ•˜ģ§€ ģ•ŠģŠµė‹ˆė‹¤.

3.3.1 ķ•“ģ§€ 계정에 ėŒ€ķ•œ ģž”ģ•”

ķ•“ģ§€ėœ ź³„ģ •ģ€ 쓈과 ģ§€ė¶ˆ, ė³“ģ¦źøˆ ķ™˜ė¶ˆ ė°/ė˜ėŠ” źø°ķƒ€ ģ“ģœ ė”œ ģøķ•“ ģž”ģ•”ģ“ ė°œģƒķ•  ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

ģž”ģ•”ģ€ ģš”ģ²­ ė° Mesa Water ģ˜ ģž¬ėŸ‰ģ— ė”°ė¼ ė‹¤ģŒ 방법 중 ķ•˜ė‚˜ė„¼ ģ‚¬ģš©ķ•˜ģ—¬ źø°ė” ź³ ź°ģ—ź²Œ ķ™˜ė¶ˆė  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

  • 핓당 ģ§€źµ¬ėŠ” ķ˜„ģž¬ źø°ė” ź³ ź°ģ“ ģ†Œģœ ķ•œ 다넸 ź³„ģ •ģœ¼ė”œ ģž”ģ•”ģ„ ģ–‘ė„ķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.
  • 핓당 ź³„ģ¢Œģ— źø°ģž¬ėœ ģš°ķŽø ģ£¼ģ†Œė”œ ķ™˜ė¶ˆ ģˆ˜ķ‘œź°€ ė°œģ†”ė©ė‹ˆė‹¤.

ģ²­źµ¬ė˜ģ§€ ģ•Šģ€ ģž”ģ•”ģ€ 주 ź·œģ •ģ— ė”°ė¼ ģ²˜ė¦¬ė©ė‹ˆė‹¤.

3.4 ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģš”źøˆ 청구 ė° 츔정

ģ²­źµ¬ģ„œģ—ėŠ” ģ§€ģ •ėœ ģ„œė¹„ģŠ¤ źø°ź°„ģ“ ķ¬ķ•Øė˜ė©°, ģ“ėŠ” ģ²­źµ¬ģ„œģ— ėŖ…ģ‹œė˜ģ–“ ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

청구 ģ¼ģ •ģ€ Mesa Water ģ—ģ„œ ź²°ģ •ķ•œ ėŒ€ė”œ ģ¼ģ •ķ•œ ź°„ź²©ģ„ ģœ ģ§€ķ•©ė‹ˆė‹¤.

ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģš”źøˆģ€ 적용 ź°€ėŠ„ķ•œ 추가 ģš”źøˆ 외에 źø°ė³ø ģš”źøˆ ė° ģ‚¬ģš© ģš”źøˆģ˜ 두 가지 구성 ģš”ģ†Œė„¼ źø°ģ¤€ģœ¼ė”œ ķ•©ė‹ˆė‹¤. źø°ė³ø ģš”źøˆ ė° ģ‚¬ģš© ģš”źøˆģ€ ģˆ˜ė„ ģš”źøˆ ė° 청구 ģ¼ģ •ģ— ė”°ė¼ ė¶€ź³¼ė©ė‹ˆė‹¤.

Mesa Water ėŠ” ź³„ėŸ‰źø° ź³ ģž„ ģ‹œ 과거 ģ‚¬ģš©ėŸ‰ģ„ źø°ģ¤€ģœ¼ė”œ ģˆ˜ė„ ģ‚¬ģš©ėŸ‰ģ„ 추정할 권리넼 ė³“ģœ ķ•©ė‹ˆė‹¤

ģˆ˜ė„ ģš”źøˆ ė° 청구 ģ¼ģ •ģ— ė”°ė¼ Mesa Water ģ„œė¹„ģŠ¤ 지역 ģ“ģ™øģ˜ ģ§€ģ—­ģ—ģ„œ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ė„¼ ė°›ėŠ” ź³„ģ •ģ˜ 경우 źø°ė³ø ė° ģ‚¬ģš© ģš”źøˆģ— 추가 ģš”źøˆģ“ 적용될 수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

Mesa Water ėŠ” ģ˜¤ė Œģ§€ ģ¹“ģš“ķ‹° 지역 ķ˜•ģ„±ģœ„ģ›ķšŒ, 주 ģˆ˜ģžģ› ź“€ė¦¬ģœ„ģ›ķšŒ ė˜ėŠ” ģŗ˜ė¦¬ķ¬ė‹ˆģ•„ ģˆ˜ģžģ›źµ­ģ“ ķ‰ź°€ķ•˜ź±°ė‚˜ ė¶€ź³¼ķ•˜ėŠ” ź²ƒģ„ ķ¬ķ•Øķ•˜ė˜ ģ“ģ— źµ­ķ•œė˜ģ§€ ģ•ŠėŠ” 다넸 ģ •ė¶€ źø°ź“€ģ“ ė¶€ź³¼ķ•˜ėŠ” ė‹¤ģ–‘ķ•œ ķ• ģ¦ė£Œė„¼ ģ •źø°ģ ģœ¼ė”œ ģˆ˜ģ§‘ķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. Mesa Water ėŠ” ģ“ėŸ¬ķ•œ 추가 ģš”źøˆģ„ ė¶€ź³¼ķ•˜ģ§€ ģ•Šģ§€ė§Œ ģ“ė„¼ ģ¶”ź°€ė”œ ģ§€ė¶ˆķ•  법적 ģ±…ģž„ģ“ ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. ģ“ėŸ¬ķ•œ ķ•„ģˆ˜ 추가 ģš”źøˆģ€ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ²­źµ¬ģ„œģ™€ ķ•Øź»˜ ģ§€ė¶ˆķ•“ģ•¼ ķ•˜ė©° ė™ģ¼ķ•œ ģ²­źµ¬ģ„œ, 연첓 ė° 수금 절차넼 ė”°ė¦…ė‹ˆė‹¤.

ģˆ˜ė„ ģš”źøˆģ€ ģ²­źµ¬ģ¼ ķ˜„ģž¬ģ˜ źøˆģ•”ģž…ė‹ˆė‹¤. ėŖØė“  ģ²­źµ¬ģ„œėŠ” ė§ˆź°ģ¼ ģ“ģ „ģ— 납부핓야 ķ•©ė‹ˆė‹¤.

3.5 ė‚©ė¶€

źø°ė” ź³ ź°ģ€ ėŖØė“  Mesa Water ģ²­źµ¬ģ„œģ— ėŒ€ķ•“ ģ ģ‹œģ— ģ™„ģ „ķ•˜ź²Œ ģ§€ė¶ˆķ•  ģ±…ģž„ģ“ ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

ģ²­źµ¬ģ„œė„¼ 받지 ģ•Šģ€ ź²½ģš°ģ—ė„ ź³ ź°ģ€ ģ§€ė¶ˆ ģ˜ė¬“ė„¼ ģ™„ė£Œķ•“ģ•¼ ķ•©ė‹ˆė‹¤.

Mesa Water ź°€ ģ œź³µķ•˜ėŠ” ėŖØė“  ģ„œė¹„ģŠ¤ģ— ėŒ€ķ•œ ķ˜„źøˆ ė‚©ė¶€ėŠ” ķ˜„ģž¬ 1965 Placentia Avenue, Costa Mesa, California 에 ģœ„ģ¹˜ķ•œ ģ‚¬ė¬“ģ†Œģ—ģ„œ ģ“ė£Øģ–“ģ øģ•¼ ķ•©ė‹ˆė‹¤.

Mesa Water ģ§ģ›ģ€ 사묓실 ģ™øė¶€ģ—ģ„œ ģ–“ė– ķ•œ ė°©ė²•ģœ¼ė”œė„ ģš”źøˆģ„ ģˆ˜ė‚© 받지 ģ•ŠģŠµė‹ˆė‹¤.

계정에 źøˆģ•”ģ“ ė°˜ģ˜ė˜źø°ģ— ģ¶©ė¶„ķ•œ ģ •ė³“ģ—†ģ“ 처리된 ė‚©ė¶€źøˆģ€ ģ²˜ė¦¬ė˜ģ§€ ģ•Šź³  ė°˜ķ™˜ė  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. ė³ø ėŖ…ģ„øģ„œģ— 기술된 바와 ź°™ģ“, 납부가 ģ“ė£Øģ–“ģ§€ģ§€ ģ•Šź±°ė‚˜ ģ²˜ė¦¬ė˜ģ§€ ģ•Šģ€ ź³„ģ •ģ€ 첓납 수수료넼 ķ¬ķ•Øķ•˜ģ§€ė§Œ ģ“ģ— ģ œķ•œė˜ģ§€ ģ•ŠėŠ” 수수료/ģ²­źµ¬ģ˜ ėŒ€ģƒģ“ 될 수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤

ė‚©ė¶€źøˆ 수령 ė‹¹ģ‹œ, ź³„ģ¢Œģ— ėŒ€ķ•œ ģ§€ė¶ˆģ€ ė‹¤ģŒ ģˆœģ„œ ė˜ėŠ” ģš°ģ„  ģˆœģœ„ģ— ė”°ė¼ ģ ģš©ė©ė‹ˆė‹¤:

  • ģ˜¤ėž˜ėœ ģ‹œź°„ ģˆœģ„œģ— 따넸 연첓 ģš”źøˆ, 수수료 ė° 연첓 수수료; ģ“ķ›„
  • ķ˜„ģž¬ ģš”źøˆ ė° 수수료; ģ“ķ›„
  • ķ•„ģš”ķ•œ ė³“ģ¦źøˆģ•”ģ„ 볓충 ķ˜¹ģ€ 제공

ź³„ģ¢Œģ— ėŒ€ķ•œ ė³“ģ¦źøˆģœ¼ė”œ 볓유된 ģžźøˆģ€ 연첓가 ė°œģƒķ–ˆģ„ ė•Œ 핓당 ź³„ģ¢Œģ— ģ§€ė¶ˆķ•“ģ•¼ ķ•˜ėŠ” 핓당 ģ²­źµ¬ģ„œ, ģš”źøˆ ė˜ėŠ” źø°ķƒ€ 수수료넼 ģ§€ė¶ˆķ•˜źø° ģœ„ķ•“ ģ ģš©ė©ė‹ˆė‹¤.

3.5.1 Mesa Water ģ‚¬ė¬“ģ†Œģ—ģ„œ ģš”źøˆ ė‚©ė¶€

Mesa Water ģ‚¬ė¬“ģ†Œģ—ģ„œ ė‚©ė¶€ķ•˜ėŠ” ģš”źøˆģ€ ķ˜„źøˆ, ģ‹ ģš© ģ¹“ė“œ, ģˆ˜ķ‘œ, ģ¶œė‚©ģ› ģˆ˜ķ‘œ ė˜ėŠ” ģš°ķŽøķ™˜ ķ˜•ķƒœė”œ 납부할 수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. ė”œė¹„ģ— ģžˆėŠ” 컓퓨터넼 통핓 ģ‚¬ė¬“ģ‹¤ģ—ģ„œ ģ˜Øė¼ģøģœ¼ė”œ ģ§€ė¶ˆķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤

ģ˜ģ—…ģ¼ ė§ˆź°ģ¼ź¹Œģ§€ ģ‚¬ė¬“ģ‹¤ģ—ģ„œ ė‚©ė¶€ķ•œ ģš”źøˆģ€ ė‹¹ģ¼ 계정에 ė°˜ģ˜ė©ė‹ˆė‹¤. ģ •ź·œ ģ˜ģ—…ģ¼ģ˜ ģ˜ģ—… ģ‹œź°„ 낓에 야간 볓꓀함에 ė‚©ė¶€ķ•œ ģš”źøˆģ€ ė‹¹ģ¼ 계정에 ė°˜ģ˜ė©ė‹ˆė‹¤. Mesa Water ģ˜ ģ˜ģ—… ģ‹œź°„ģ€ 사묓실과 ģ˜Øė¼ģøģ— ź²Œģ‹œė©ė‹ˆė‹¤.

3.5.2 ģš°ķŽø ė° Lockbox 딜 ė‚©ė¶€

ģš°ķŽøģœ¼ė”œ ģ§€ė¶ˆķ•œ źøˆģ•”ģ€ ģ ģ ˆķ•œ 계정 ė° ģ§€ė¶ˆ 정볓가 ķ¬ķ•Øė˜ģ–“ ģžˆėŠ” ķ•œ Mesa Water ė˜ėŠ” Lockbox ģ„œė¹„ģŠ¤ 제공 업첓가 ģˆ˜ė ¹ķ•œ ė‹¹ģ¼ģ— 계정에 ė°˜ģ˜ė©ė‹ˆė‹¤.

계정에 ģš”źøˆ 납부넼 ź²Œģ‹œķ•  ė•Œ ģš°ķŽø ģ†Œģøģ˜ ė‚ ģ§œėŠ” ķ—ˆģš©ė˜ź±°ė‚˜ ź³ ė ¤ė˜ģ§€ ģ•ŠģŠµė‹ˆė‹¤.

3.5.3 제 3 ģ˜ ꓀리 업첓가 ė‚©ė¶€ķ•œ ģš”źøˆ

Mesa Water ėŠ” ģŠ¹ģøėœ 제 3 ģ˜ ꓀리 업첓넼 통핓 ģ‹ ģš©/직불 ģ¹“ė“œė”œ ź²°ģ œķ•  수 ģžˆģœ¼ė©° ģ“ ģ„œė¹„ģŠ¤ģ— ėŒ€ķ•“ ź³ ź°ģ—ź²Œ ķŽøģ˜ ģš”źøˆģ„ 부과할 수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. ź³ ź°ģ€ 묓료 통화 번호 ķ™•ģøģ„ ģœ„ķ•“ 949.631.1200 ģ„ 통핓 Mesa Water ģ˜ ź³ ź° ģ„œė¹„ģŠ¤ 직원과 ģ „ķ™”ķ•˜ź±°ė‚˜ 웹 ģ‚¬ģ“ķŠø www.MesaWater.org 넼 ķ™•ģøķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

제 3 ģ˜ ꓀리 업첓넼 통핓 Mesa Water 에 ė‚©ė¶€ėœ źøˆģ•”ģ€ ź±°ėž˜ģ¼ģ— źø°ė” ź³ ź°ģ˜ 계정에 ė°˜ģ˜ė©ė‹ˆė‹¤. ź³ ź° ģ„œė¹„ģŠ¤ź°€ ģ¢…ė£Œė  ģœ„ķ—˜ģ“ ģžˆėŠ” 경우 ź³ ź°ģ€ 결제 후 ķ™•ģø 번호넼 ģ œź³µķ•˜ģ—¬ ź²°ģ œź°€ ģ™„ė£Œė˜ģ—ˆģŒģ„ Mesa Water 에 통지핓야 ķ•©ė‹ˆė‹¤. Mesa Water 에 ėŒ€ķ•œ ģ ģ ˆķ•œ ģ§€ė¶ˆģ„ ė³“ģž„ķ•˜źø° ģœ„ķ•“ 제 3 ģ˜ ꓀리 업첓넼 ģ‚¬ģš©ķ•˜ģ—¬ ģ§€ė¶ˆķ•˜ėŠ” ź²ƒģ€ ź³ ź°ģ˜ ģ±…ģž„ģž…ė‹ˆė‹¤

3.5.4 ģ€ķ–‰ģ— ģ˜ķ•“ ė°˜ķ™˜ėœ ė‚©ė¶€źøˆ

ģˆ˜ķ‘œ, ģ‹ ģš© ģ¹“ė“œ, ģ˜Øė¼ģø ģ§€ė¶ˆ ė˜ėŠ” ģ „ģž ģžźøˆ ģ“ģ²“ė„¼ ķ¬ķ•Øķ•œ ģ§€ė¶ˆģ“ ģ–“ė–¤ ģ“ģœ ė”œė“  Mesa Water ė˜ėŠ” ź³ ź°ģ˜ ģ€ķ–‰ģ— ģ˜ķ•“ ė°˜ķ™˜ėœ 경우, źø°ė” ź³ ź°ģ—ź²Œ ķ†µģ§€ė˜ź³  ģš”źøˆ 납부가 ģ“ė£Øģ–“ģ§„ 계정에 ėŒ€ķ•˜ģ—¬ ė°˜ķ™˜ ķ’ˆėŖ© ģˆ˜ģˆ˜ė£Œź°€ ė¶€ź³¼ė©ė‹ˆė‹¤. ģ§€ė¶ˆźøˆģ“ ģž…źøˆėœ 계정에 ėŒ€ķ•“ ė°˜ķ™˜ ģš”źøˆģ€ ģˆ˜ė„ ģš”źøˆ ė° 청구 ģ¼ģ •ģ— ė”°ė¼ ķ‰ź°€ė©ė‹ˆė‹¤. ź³ ź°ģ“ 12 ź°œģ›” ģ“ė‚“ģ— 2 ė²ˆģ˜ ģ§€ė¶ˆ ė°˜ķ™˜ģ“ ė°œģƒķ•œ 경우, Mesa Water ėŠ” 핓당 ź³ ź°ģ—ź²Œ ķ˜„źøˆ, ģ¶œė‚©ģ› ģˆ˜ķ‘œ, ģš°ķŽøķ™˜ ė˜ėŠ” ģ‹ ģš©/직불 ģ¹“ė“œė„¼ ķ†µķ•˜ģ—¬ ģµœėŒ€ 24 ź°œģ›” źø°ź°„ė‚“ģ˜ ėŖØė“  ģ§€ė¶ˆģ„ ģš”źµ¬ķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. 핓당 ģ§€źµ¬ėŠ” ģ“ź“„ ź“€ė¦¬ģž ė˜ėŠ” ģ“ź“„ ź“€ė¦¬ģž ģ§€ėŖ…ģøģ˜ ė‹Øė… ģž¬ėŸ‰ģ— ė”°ė¼ 사딀 별 ģ‹œė‚˜ė¦¬ģ˜¤ģ—ģ„œ ģ „ģˆ ėœ ģš”ź±“ģ— ėŒ€ķ•œ ģ‹œź°„ģ„ 단축할 수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

ė°˜ķ™˜ ķ’ˆėŖ© ģˆ˜ģˆ˜ė£ŒėŠ” źø°ķ•œė‚“ģ— ģ¦‰ģ‹œ ģ§€ė¶ˆķ•“ģ•¼ķ•©ė‹ˆė‹¤. ė°˜ķ™˜ ķ’ˆėŖ© ģˆ˜ģˆ˜ė£ŒėŠ” ķ˜„źøˆ, ģ¶œė‚©ģ› ģˆ˜ķ‘œ, ģš°ķŽøķ™˜ ė˜ėŠ” ģ‹ ģš©/직불 ģ¹“ė“œė”œ ģ§€ė¶ˆķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

ė°˜ķ™˜ ķ’ˆėŖ© 수수료 부과가 핓당 지구 ė˜ėŠ” 지구 ģ€ķ–‰ 오넘딜 ģøķ•œ 경우 Mesa Water ėŠ” ė°˜ķ™˜ ķ’ˆėŖ© 수수료넼 ė©“ģ œķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. ė‹Øė… ģž¬ėŸ‰ģœ¼ė”œ Mesa Water ėŠ” 여기에 ėŖ…ģ‹œė˜ģ§€ ģ•Šģ€ 다넸 ģ“ģœ ė”œ ģøķ•“ ė°˜ķ™˜ ķ’ˆėŖ© 수수료넼 ė©“ģ œķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. 핓당 지구 오넘 ģ“ģ™øģ˜ ģ“ģœ ė”œ Mesa Water ź°€ ė°˜ķ™˜ ķ’ˆėŖ© 수수료넼 ė©“ģ œķ•“ģ•¼ ķ•˜ėŠ” 경우 계정당

24 ź°œģ›” źø°ź°„ ė™ģ•ˆ 1 회 ė˜ėŠ” ģ“ź“„ ź“€ė¦¬ģž ė˜ėŠ” ģ“ź“„ ź“€ė¦¬ģž ģ§€ėŖ…ģøģ˜ ģž¬ėŸ‰ģ— ė”°ė¼ 멓제될 수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

3.5.5 ė‚©ė¶€ ģ—°ģž„

ė‚©ė¶€ ģ—°ģž„ģ€ 첓납 청구 ė˜ėŠ” ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¢…ė£Œė„¼ ķ”¼ķ•˜źø° ģœ„ķ•“ 미결제 ģž”ģ•” ģ „ģ²“ģ˜ ė‚©ė¶€ źø°ķ•œģ“ ģ—°ģž„ė˜ėŠ” ė‚©ė¶€ ė°©ė²•ģž…ė‹ˆė‹¤. ė‚©ė¶€ ģ—°ģž„ģ— ėŒ€ķ•œ ź³„ģ•½ģ€ Mesa Water ģ˜ ė‹Øė… ģž¬ėŸ‰ģ— ė”°ė¦…ė‹ˆė‹¤. ź³„ģ •ģ—ėŠ” ķ•œ ė²ˆģ— ķ•˜ė‚˜ģ˜ ķ™œģ„±ķ™”ėœ ė‚©ė¶€ ģ—°ģž„ģ“ ģžˆģ„ 수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

ė‚©ė¶€ ź³¼ģ •ģ—ģ„œ ģ²­źµ¬ģ„œ ė§ˆź°ģ¼ ģ“ģ „ģ— Mesa Water 와 źø°ė” ź³ ź° 간에 ė‚©ė¶€ ģ—°ģž„ ź³„ģ•½ģ„ 첓결할 수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. 연첓 수수료 ė˜ėŠ” ģ„œė¹„ģŠ¤ 핓지넼 ķ”¼ķ•˜ź³ , 12 ź°œģ›” ė™ģ•ˆ ė‚©ė¶€ ģ—°ģž„ ė° ė‚©ė¶€ ź³„ķš ģ ķ•©ģ„±ģ„ 얻기 ģœ„ķ•“ źø°ė” ź³ ź°ģ€ ģ§€ė¶ˆ ģ—°ģž„ ģ”°ź±“ģ„ ģ¤€ģˆ˜ķ•“ģ•¼ķ•©ė‹ˆė‹¤.

ė‚©ė¶€ ģ—°ģž„ģ€ 30 ģ¼ģ„ ģ“ˆź³¼ķ•  수 ģ—†ģŠµė‹ˆė‹¤. 그렇지 ģ•Šģœ¼ė©“ ė‚©ė¶€ ź³„ķšģ“ ė§ˆė Øė˜ģ–“ģ•¼ ķ•©ė‹ˆė‹¤ (ė‚©ė¶€ ź³„ķšģ€ 3.5.6 ģ°øģ”°).

3.5.6 ė‚©ė¶€ ź³„ķš

ė‚©ė¶€ ź³„ķšģ€ ģ§€ė¶ˆė˜ģ§€ ģ•Šģ€ 전첓 ģž”ģ•”ģ“ ģ •ķ•“ģ§„ źø°ź°„ ė™ģ•ˆ ģ—¬ėŸ¬ 차딀에 ė¶„ģ‚°ė˜ģ–“ ģ§€ė¶ˆģ“ ģ“ė£Øģ–“ģ§€ėŠ” ė‚©ė¶€ ė°©ė²•ģž…ė‹ˆė‹¤. ė‚©ė¶€ ź³„ķšģ— ėŒ€ķ•œ ź³„ģ•½ģ€ Mesa Water ģ˜ ė‹Øė… ģž¬ėŸ‰ģ— ė”°ė¦…ė‹ˆė‹¤. ź³„ģ •ģ—ėŠ” ķ•œ ė²ˆģ— ķ•˜ė‚˜ģ˜ ķ™œģ„±ķ™”ėœ ė‚©ė¶€ ź³„ķšģ“ ģžˆģ„ 수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

연첓 수수료 ė˜ėŠ” ģ„œė¹„ģŠ¤ 핓지넼 ķ”¼ķ•˜ź³ , 12 ź°œģ›” ė™ģ•ˆ ė‚©ė¶€ ģ—°ģž„ ė° ė‚©ė¶€ ź³„ķš ģ ķ•©ģ„±ģ„ 얻기 ģœ„ķ•“ źø°ė” ź³ ź°ģ€ ģ§€ė¶ˆ ģ—°ģž„ ģ”°ź±“ģ„ ģ¤€ģˆ˜ķ•“ģ•¼ķ•©ė‹ˆė‹¤.

3.5.7 ģž¬ģ • 지원

ģŗ˜ė¦¬ķ¬ė‹ˆģ•„ ė°œģ˜ģ•ˆ 218(1996)에 ė”°ė„“ė©“, Mesa Water ėŠ” ģˆ˜ė„ė„¼ ģ œź³µķ•˜ėŠ” 것 ģ“ģ™øģ˜ 다넸 목적으딜 ģˆ˜ė„ ģš”źøˆ ė° 청구 źøˆģ•”ģ—ģ„œ ķŒŒģƒėœ ģˆ˜ģž…ģ„ ģ‚¬ģš©ķ•  수 ģ—†ģŠµė‹ˆė‹¤. Mesa Water ėŠ” ź³ ź°ģ—ź²Œ ģ„œė¹„ģŠ¤ ė¹„ģš©ģ„ ė³“ģ”°ķ•˜źø° ģœ„ķ•“ ģˆ˜ė„ ģš”źøˆ ė° 청구 źøˆģ•”ģ„ ģ‚¬ģš©ķ•˜ėŠ” ź²ƒģ„ ė²•ģ ģœ¼ė”œ źøˆģ§€ķ•˜ź³  ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

Mesa Water ėŠ” ģˆ˜ė„ ģš”źøˆ ģ§€ė¶ˆģ— ė„ģ›€ģ„ 줄 수 ģžˆėŠ” ė¹„ģ˜ė¦¬ ė° ģžģ„  단첓에 ėŒ€ķ•œ ģ•ˆė‚“ė„¼ ź³ ź°ģ—ź²Œ ģ œź³µķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤

3.5.8 쓈과 ė‚©ė¶€ ė° 예치금

ģ˜ė„ģ  ķ˜¹ģ€ ģš°ė°œģ ģø ģ–“ė–¤ ģ“ģœ ė”œė“  ź³„ģ •ģ“ 쓈과 ė‚©ė¶€ėœ 경우 쓈과 ė‚©ė¶€ėœ źøˆģ•”ģ€ 햄후 청구에 ėŒ€ķ•œ 예치금으딜 핓당 계정에 남아 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

$100.00 ėÆøė§Œģ˜ ķ™˜ė¶ˆ ģš”ģ²­ģ€ ģŠ¹ģøė˜ģ§€ ģ•ŠģŠµė‹ˆė‹¤. $ 100.00 ģ˜ ķ™˜ė¶ˆ ģš”ģ²­ģ€ ź°œė³„ ģƒķ™©ģ— ė”°ė¼ 고려될 수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

ģš”ģ²­ėœ ķ™˜ė¶ˆ ė‚“ģš©ģ€ 최고 ģž¬ė¬“ ģ±…ģž„ģž, ģ“ź“„ ź“€ė¦¬ģž ė˜ėŠ” ģ“ź“„ ź“€ė¦¬ģž ģ§€ėŖ…ģøģ˜ ģŠ¹ģøģ„ 받아 ģ²˜ė¦¬ė©ė‹ˆė‹¤.

3.6 연첓

ģˆ˜ė„ ģš”źøˆ ģ§€ė¶ˆģ— ꓀핓 ģ§ˆė¬øģ“ ģžˆź±°ė‚˜ ė„ģ›€ģ“ ķ•„ģš”ķ•œ ź³ ź°ģ€ 949 631 1200ģ„ 통핓 Mesa Water District ź³ ź° ģ„œė¹„ģŠ¤ ė¶€ģ„œė”œ ģ—°ė½ķ•˜ź±°ė‚˜ 1965 Placentia Avenue, Costa Mesaģ˜ ģ‚¬ė¬“ģ‹¤ģ„ ė°©ė¬øķ•˜ģ‹­ģ‹œģ˜¤.

ģ •źø° ė° ź²°ģ‚° ģ²­źµ¬ģ„œģ˜ ė§ˆź°ģ¼ģ€ ė°œķ‘œģ¼ė”œė¶€ķ„° 28 ģ¼ ģ“ģƒģž…ė‹ˆė‹¤. 미지급 ģ²­źµ¬ģ„œėŠ” ģ²­źµ¬ģ„œģ— ķ‘œģ‹œėœ ė§Œźø°ģ¼ź¹Œģ§€ 납부넼 받지 ėŖ»ķ•˜ė©“ ģ—°ģ²“ė”œ ź°„ģ£¼ė©ė‹ˆė‹¤. 연첓 ģš”źøˆģ€ ģˆ˜ė„ ģš”źøˆ ė° 청구 ģ¼ģ •ģ— ė”°ė¼ ķ‰ź°€ė©ė‹ˆė‹¤.

3.6.1 연첓 ģ²­źµ¬ģ„œ

ģˆ˜ė„ ģš”źøˆ ė° 청구 ģ¼ģ •ģ— ė”°ė¼ 연첓 ģˆ˜ģˆ˜ė£Œź°€ 계정에 ė¶€ź³¼ė˜ė©°, ģ •źø° ė° ź²°ģ‚° ģ²­źµ¬ģ„œ ė§ˆź°ģ¼ź¹Œģ§€ Mesa Water ź°€ 미납 ģš”źøˆģ„ ģ§€ė¶ˆ 받지 ėŖ»ķ•˜ė©“ 연첓 ģ²­źµ¬ģ„œź°€ źø°ė” ź³ ź°ģ—ź²Œ ė°œģ†”ė©ė‹ˆė‹¤. 연첓 ģˆ˜ģˆ˜ė£ŒėŠ” ģ²­źµ¬ģ„œģ˜ 미결제 ģž”ģ•”ģœ¼ė”œ ģ¦‰ģ‹œ ģ§€ė¶ˆķ•“ģ•¼ķ•©ė‹ˆė‹¤.

연첓 ģ²­źµ¬ģ„œėŠ” ė°œķ‘œģ¼ė”œė¶€ķ„° 28 ģ¼ ģ“ė‚“ģ— ė§ˆź°ģ¼ģ„ ź°–ģŠµė‹ˆė‹¤.

연첓 ģ²­źµ¬ģ„œėŠ” źø°ė” ź³ ź°ģ—ź²Œ ė°œģ†”ė˜ėŠ” ģš°ķŽø ķ†µģ§€ģ„œģ“ė©° ė‹¤ģŒģ˜ ė‚“ģš©ģ„ ķ¬ķ•Øķ•˜ź³  ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤:

  • źø°ė” ź³ ź°ģ˜ 성명과 ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ£¼ģ†Œ;
  • 연첓 źøˆģ•”;
  • ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¢…ė£Œė„¼ ķ”¼ķ•˜źø° ģœ„ķ•“ ė‚©ė¶€ ė˜ėŠ” ė‚©ė¶€ ķ˜‘ģ˜ź°€ ģ“ė£Øģ–“ģ øģ•¼ ķ•˜ėŠ” ė‚ ģ§œ;
  • źø°ė” ź³ ź°ģ“ ė‚©ė¶€ ģ—°ģž„ ė˜ėŠ” ė‚©ė¶€ ź³„ķšģ„ ģš”ģ²­ķ•  수 ģžˆėŠ” ģ ˆģ°Øģ— ėŒ€ķ•œ 설명;
  • ķ•“ė‹¹ė˜ėŠ” 경우 ź³ ź°ģ“ ģž¬ģ • 지원에 ėŒ€ķ•œ 정볓넼 ģ–»ėŠ” 절차; ė°,
  • źø°ė” ź³ ź°ģ“ ė‚©ė¶€ ģ—°ģž„, ė‚©ė¶€ ź³„ķšģ„ ģš”ģ²­ķ•˜ź±°ė‚˜ 핓당 ģ§€źµ¬ė”œė¶€ķ„° 추가 정볓넼 ė°›ģ„ 수 ģžˆėŠ” ģ „ķ™” 번호.

연첓 ģˆ˜ģˆ˜ė£ŒėŠ” 행정 ģ‚¬ķ•­ģ“ė©° 계정당 24 ź°œģ›” ė‚“ģ—ģ„œ 1 회, ė˜ėŠ” ģ“ź“„ ź“€ė¦¬ģž ķ˜¹ģ€ ģ“ź“„ ź“€ė¦¬ģžģ˜ ģ§€ėŖ…ģøģ˜ ģž¬ėŸ‰ģ— ė”°ė¼ ģµœėŒ€ $ 5,000ģ˜ ķ•œė„ ė‚“ģ—ģ„œ 멓제될 수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

3.6.2 ģ„œė¹„ģŠ¤ 핓지에 ėŒ€ķ•œ ģµœģ¢… ģ„œė©“ ķ†µģ§€ģ„œ(ģµœģ¢… ķ†µģ§€ģ„œ)

ģµœģ¢… 통지 ģˆ˜ģˆ˜ė£ŒėŠ” ģˆ˜ė„ ģš”źøˆ ė° 청구 ģ¼ģ •ģ— ė”°ė¼ 계정에 ė¶€ź³¼ė˜ė©°, 연첓 청구 ė§ˆź°ģ¼ź¹Œģ§€ Mesa Water ź°€ ė‚©ė¶€źøˆģ„ 받지 ėŖ»ķ•˜ė©“ ģµœģ¢… 통지 ģš”źøˆ (ģµœģ¢… ķ†µģ§€ģ„œ)ź°€ źø°ė” ź³ ź°ģ—ź²Œ ė°œģ†”ė©ė‹ˆė‹¤. ģµœģ¢… 통지 ģˆ˜ģˆ˜ė£ŒėŠ” ģ²­źµ¬ģ„œģ˜ 미결제 źøˆģ•”ģœ¼ė”œ ģ¦‰ģ‹œ ģ§€ė¶ˆķ•“ģ•¼ķ•©ė‹ˆė‹¤.

ģµœģ¢… ķ†µģ§€ģ„œėŠ” ė°œķ‘œģ¼ė”œė¶€ķ„° 21 ģ¼ ģ“ė‚“ģ— ė§ˆź°ģ¼ģ„ ź°–ģŠµė‹ˆė‹¤.

ģµœģ¢… ķ†µģ§€ģ„œėŠ” źø°ė” ź³ ź°ģ—ź²Œ ė°œģ†”ė˜ėŠ” ģš°ķŽø ķ†µģ§€ģ„œģ“ė©° ė‹¤ģŒģ˜ ė‚“ģš©ģ„ ķ¬ķ•Øķ•˜ź³  ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤

  • źø°ė” ź³ ź°ģ˜ 성명과 ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ£¼ģ†Œ;
  • 연첓 źøˆģ•”;
  • ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¢…ė£Œė„¼ ķ”¼ķ•˜źø° ģœ„ķ•“ ė‚©ė¶€ ė˜ėŠ” ė‚©ė¶€ ķ˜‘ģ˜ź°€ ģ“ė£Øģ–“ģ øģ•¼ ķ•˜ėŠ” ė‚ ģ§œ;
  • źø°ė” ź³ ź°ģ“ ė‚©ė¶€ ģ—°ģž„ ė˜ėŠ” ė‚©ė¶€ ź³„ķšģ„ ģš”ģ²­ķ•  수 ģžˆėŠ” ģ ˆģ°Øģ— ėŒ€ķ•œ 설명;
  • ķ•“ė‹¹ė˜ėŠ” 경우 ź³ ź°ģ“ ģž¬ģ • 지원에 ėŒ€ķ•œ 정볓넼 ģ–»ėŠ” 절차; ė°,
  • źø°ė” ź³ ź°ģ“ ė‚©ė¶€ ģ—°ģž„, ė‚©ė¶€ ź³„ķšģ„ ģš”ģ²­ķ•˜ź±°ė‚˜ 핓당 ģ§€źµ¬ė”œė¶€ķ„° 추가 정볓넼 ė°›ģ„ 수 ģžˆėŠ” ģ „ķ™” 번호.

ź±°ģ£¼ģ§€ģ˜ ģ‹¤ģ œ ź±°ģ£¼ģžģ™€ ģ†Œģœ ģž, ź“€ė¦¬ģž ė˜ėŠ” ģš“ģ˜ģž ģ‚¬ģ“ģ— ģž„ėŒ€ģø-ģ„øģž…ģž ꓀계가 ģ”“ģž¬ķ•˜ź±°ė‚˜, źø°ė” ź³ ź°ģ˜ ģš°ķŽø ģ£¼ģ†Œź°€ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ£¼ģ†Œź°€ ģ•„ė‹Œ 경우 ģµœģ¢… ķ†µģ§€ģ„œėŠ” ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¢…ė£Œ ģµœģ†Œ 10 ģ¼ 전에 Mesa Water ź°€ ģ ģ ˆķ•˜ė‹¤ź³  ź°„ģ£¼ķ•˜ėŠ” ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ£¼ģ†Œģ˜ "ģ ģœ ģø" ė˜ėŠ” "ģ‹¤ģ œ ź±°ģ£¼ģø"ģ—ź²Œė„ ė°œģ†”ė©ė‹ˆė‹¤. ģµœģ¢… ķ†µģ§€ģ„œėŠ” ė˜ķ•œ ģž„ėŒ€ģø 첓납 ź³„ģ¢Œģ— 납부핓야 ķ•  źøˆģ•”ģ„ ģ§€ė¶ˆķ•˜ģ§€ ģ•Šź³ ė„ źø°ė” ź³ ź°ģ“ źø°ė”ģ“ 될 수 ģžˆėŠ” ė°©ė²•ģ„ ģ„øģž…ģžģ—ź²Œ ķ†µģ§€ķ•©ė‹ˆė‹¤.

ģµœģ¢… ķ†µģ§€ģ„œėŠ” ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ź°€ ģ¢…ė£Œė˜źø° 전에 ź³¼ź±°ģ˜ ģž”ģ•”ģ„ ģ§•ģˆ˜ķ•˜ė ¤ėŠ” Mesa Water ģ˜ ģµœģ¢… ģ„œė©“ ģ‹œė„ģž…ė‹ˆė‹¤.

첓납 ź³„ģ¢Œź°€ ķ•˜ė‚˜ ģ“ģƒģ˜ 주거용 ģ£¼ķƒ (예: ģ•„ķŒŒķŠø 걓물)에 ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ė„¼ ģ œź³µķ•˜ėŠ” 경우, ģ‹¤ģ§ˆģ ģø 경우 핓당 ģ„œė¹„ģŠ¤ģ˜ ķ˜œķƒģ„ ė°›ėŠ” 각 ģ£¼ķƒģ— ģµœģ¢… ķ†µģ§€ģ„œź°€ ģ „ė‹¬ė©ė‹ˆė‹¤. ź·øėŸ¬ė‚˜ ģ“ 단계가 ģ‹¤ģš©ģ ģ“ģ§€ ģ•Šģ€ 경우 ģµœģ¢… ķ†µģ§€ģ„œėŠ” ź±°ģ£¼ģžź°€ 접근할 수 ģžˆėŠ” 공통 ģ˜ģ—­ģ— ź²Œģ‹œė˜ģ–“ģ•¼ ķ•©ė‹ˆė‹¤. ģˆ˜ė„ ģš”źøˆ ė° 청구 ģ¼ģ •ģ— ė”°ė¼ ģ“ ģ„œė¹„ģŠ¤ģ— ėŒ€ķ•œ 추가 ģš”źøˆģ“ 부과될 수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

ģµœģ¢… 통지 źø°ķ•œź¹Œģ§€ ėŖØė“  ģˆ˜ė„ ģ²­źµ¬ģ„œ, 수수료, 청구 ė° ģ˜ˆģ¹˜źøˆģ˜ ģ§€ė¶ˆģ„ 받지 ėŖ»ķ•˜ė©“ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ź°€ ģ¢…ė£Œė  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

ģµœģ¢… 통지 수수료 ė° ģµœģ¢… ķ†µģ§€ģ„œģ™€ ź“€ė Øėœ ģˆ˜ģˆ˜ė£ŒėŠ” 행정 ģ‚¬ķ•­ģ“ė©° 계정당 24 ź°œģ›” ė‚“ģ—ģ„œ 1 회, ė˜ėŠ” ģ“ź“„ ź“€ė¦¬ģž ķ˜¹ģ€ ģ“ź“„ ź“€ė¦¬ģžģ˜ ģ§€ėŖ…ģøģ˜ ģž¬ėŸ‰ģ— ė”°ė¼ 계정당 1 회 멓제될 수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

3.6.3 미결제딜 ģøķ•œ ė³“ė„˜ģ¤‘ģø ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¢…ė£Œ 통지

여기에 ģ„¤ėŖ…ėœ ģ„œė©“ ķ†µģ§€ģ„œ ģ™øģ—ė„ Mesa Water ėŠ” ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¢…ė£Œ ģµœģ†Œ 15 ģ¼ 전에 ģ „ķ™”, ģ“ė©”ģ¼, ėŒ€ė©“ ė˜ėŠ” ė³“ė„˜ģ¤‘ģø ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¢…ė£Œ ķ†µģ§€ģ„œė„¼ ėˆˆģ— ė„ėŠ” ģž„ģ†Œģ— ź²Œģ‹œķ•˜ėŠ” ė°©ė²•ģ„ ķ†µķ•˜ģ—¬ ź³ ź°ģ—ź²Œ 직접 ģ—°ė½ģ„ ģ‹œė„ķ•©ė‹ˆė‹¤. ģ“ ź°œģøģ ģø ģ—°ė½ģ€ Mesa Water ź°€ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ė„¼ ģ¢…ė£Œķ•˜źø° 전에 źø°ķ•œģ“ ģ§€ė‚œ ėÆøė‚©ė¶€źøˆģ„ ģˆ˜ė‚©ķ•˜ėŠ” ė§ˆģ§€ė§‰ ģ‹œė„ģž…ė‹ˆė‹¤.

ė³“ė„˜ģ¤‘ģø ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¢…ė£Œ ķ†µģ§€ģ„œėŠ” ė‹¤ģŒģ˜ ėŖØė“  ė‚“ģš©ģ„ ķ¬ķ•Øķ•©ė‹ˆė‹¤

  • źø°ė” ź³ ź°ģ˜ 성명과 ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ£¼ģ†Œ;
  • 연첓 źøˆģ•”;
  • ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¢…ė£Œė„¼ ķ”¼ķ•˜źø° ģœ„ķ•“ ė‚©ė¶€ ė˜ėŠ” ė‚©ė¶€ ķ˜‘ģ˜ź°€ ģ“ė£Øģ–“ģ øģ•¼ ķ•˜ėŠ” ė‚ ģ§œ;
  • źø°ė” ź³ ź°ģ“ ė‚©ė¶€ ģ—°ģž„ ė˜ėŠ” ė‚©ė¶€ ź³„ķšģ„ ģš”ģ²­ķ•  수 ģžˆėŠ” ģ ˆģ°Øģ— ėŒ€ķ•œ 설명;
  • ķ•“ė‹¹ė˜ėŠ” 경우 ź³ ź°ģ“ ģž¬ģ • 지원에 ėŒ€ķ•œ 정볓넼 ģ–»ėŠ” 절차; ė°,
  • źø°ė” ź³ ź°ģ“ ė‚©ė¶€ ģ—°ģž„, ė‚©ė¶€ ź³„ķšģ„ ģš”ģ²­ķ•˜ź±°ė‚˜ 핓당 ģ§€źµ¬ė”œė¶€ķ„° 추가 정볓넼 ė°›ģ„ 수 ģžˆėŠ” ģ „ķ™” 번호.

ė³“ė„˜ģ¤‘ģø ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¢…ė£Œ ķ†µģ§€ģ„œėŠ” ģ„œė©“, ėŒ€ė©“ ė˜ėŠ” ģ „ķ™” ģ—°ė½ģ²˜/ė©”ģ‹œģ§€ė”œ 제공될 ź²ƒģž…ė‹ˆė‹¤.

3.7 ėÆøģ§€źø‰ģœ¼ė”œ ģøķ•œ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ģ˜ ģ¢…ė£Œ

Mesa Water ėŠ” ģš°ģˆ˜ķ•œ ź³ ź° ģ„œė¹„ģŠ¤ė„¼ ģ œź³µķ•˜źø° ģœ„ķ•“ ė…øė „ķ•˜ź³  ģžˆģœ¼ė©°, ģ“ģ— ė”°ė¼ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¤‘ė‹Øģ„ 피할 수 ģžˆėŠ” ė§Žģ€ źø°ķšŒģ™€ ģ§€ģ›ģ„ ģ œź³µķ•©ė‹ˆė‹¤. ź·øėŸ¬ė‚˜ ģ“ėŸ¬ķ•œ ėŖØė“  ģ‹œė„ź°€ 미지급 ģž”ģ•”ģ„ ķ•“ź²°ķ•˜ģ§€ 못할 경우, ė³ø ź·œģ¹™ ė° ź·œģ •ģ— ė”°ė¼ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ź°€ ģ¢…ė£Œė  ź²ƒģž…ė‹ˆė‹¤.

ėÆøģ§€źø‰ģœ¼ė”œ ģøķ•œ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¢…ė£Œģ— ėŒ€ķ•œ Mesa Water ģ˜ ģ„œė©“ ģ •ģ±…ģ€ ģ˜ģ–“, ģŠ¤ķŽ˜ģøģ–“, 중국얓, ķƒ€ź°ˆė”œź·øģ–“, ė² ķŠøė‚Øģ–“ ė° ķ•œźµ­ģ–“ė”œ ģ œź³µė©ė‹ˆė‹¤. ģ“ ģ •ģ±…ģ˜ ģøģ‡„ė³øģ€ Mesa Water ģ‚¬ė¬“ģ†Œ ė° 웹 ģ‚¬ģ“ķŠøģ—ģ„œ ģ œź³µė©ė‹ˆė‹¤.

3.7.1 3.6 ķ•­ ģ†ŒėŖØ 절차 후 ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ź°€ ģ¦‰ģ‹œ ģ¢…ė£Œė˜ģ§€ ģ•ŠėŠ” ģƒķ™©

  • ģ„¹ģ…˜ 3.13.1 – 3.13.3 에 ģ„¤ėŖ…ėœ 바와 ź°™ģ“ 핓당 ģ§€źµ¬ģ˜ ź³ ź° 민원에 ģ˜ķ•œ 씰사 중;
  • ģ„¹ģ…˜ 2.9 에 ė”°ė¼ ģ“ģ‚¬ķšŒģ— 민원 청구 볓넘 중;
  • źø°ė” ź³ ź°ģ˜ 납부가 핓당 ģ§€źµ¬ģ—ģ„œ ģŠ¹ģøķ•œ ė‚©ė¶€ ģ—°ģž„ ė˜ėŠ” ė‚©ė¶€ ź³„ķšģ— 적용되고 źø°ė” ź³ ź°ģ“ ģŠ¹ģøėœ ė‚©ė¶€ ķ˜‘ģ •ģ„ ģ¤€ģˆ˜ķ•˜ėŠ” źø°ź°„ ė™ģ•ˆ.

3.7.2 ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ź°€ ģ¢…ė£Œė˜ģ§€ ģ•ŠėŠ” ķŠ¹ģˆ˜ķ•œ ģ˜ė£Œ ė° 금융 ģƒķ™©

ė‹¤ģŒ ģ”°ź±“ģ“ 모두 ģ¶©ģ”±ė˜ėŠ” 경우 Mesa Water ėŠ” ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ė„¼ ģ¢…ė£Œķ•˜ģ§€ ģ•ŠģŠµė‹ˆė‹¤:

  • źø°ė” ź³ ź° ė˜ėŠ” źø°ė” ź³ ź°ģ˜ ģž„ģ°Øģøģ€ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ź°€ ģ¢…ė£Œė  경우 주거 ģ„œė¹„ģŠ¤ź°€ ģ œź³µė˜ėŠ” ź±“ė¬¼ģ˜ ź±°ģ£¼ėÆ¼ģ˜ ģƒėŖ…ģ— ģœ„ķ˜‘ģ“ ė˜ź±°ė‚˜ 걓강과 ģ•ˆģ „ģ— ģ‹¬ź°ķ•œ ģœ„ķ˜‘ģ“ 될 수 ģžˆė‹¤ėŠ” ė‚“ģš©ģ„ ė‹“ģ€, ė©“ķ—ˆź°€ ģžˆėŠ” 1 ģ°Ø ģ˜ė£Œ ģ œź³µģžź°€ ė°œķ–‰ķ•œ ģ¦ėŖ…ģ„œė„¼ Mesa Water 에 ģ œģ¶œķ•©ė‹ˆė‹¤;
  • źø°ė” ź³ ź°ģ€ ģ¼ė°˜ģ ģø 청구주기 ė‚“ģ—ģ„œ 거주 ģ„œė¹„ģŠ¤ ė¹„ģš©ģ„ ģž¬ģ •ģ ģœ¼ė”œ ģ§€ė¶ˆķ•  수 ģ—†ģŒģ„ ė³“ģ—¬ģ¤ė‹ˆė‹¤. ė‹¤ģŒź³¼ ź°™ģ€ 경우 ź³ ź°ģ€ ģ¼ė°˜ģ ģø 청구주기 ė™ģ•ˆ ģž¬ģ •ģ ģœ¼ė”œ ģ§€ė¶ˆķ•  수 ģ—†ėŠ” 것으딜 ź°„ģ£¼ė©ė‹ˆė‹¤: (a) ź³ ź°ģ˜ 가구 źµ¬ģ„±ģ›ģ€ ķ˜„ģž¬ CalWORKs, CalFresh, ģ¼ė°˜ 지원, Medi-Cal, 볓씰 ė³“ģ•ˆ ģ†Œė“ / 주 볓충 ģ§€ģ›źøˆ ķ”„ė”œź·øėžØ ė˜ėŠ” ģŗ˜ė¦¬ķ¬ė‹ˆģ•„, 여성, ģœ ģ•„ ė° ģ–“ė¦°ģ“ė„¼ ģœ„ķ•œ ķŠ¹ė³„ 볓씰 ģ˜ģ–‘ ķ”„ė”œź·øėžØģ˜ ģˆ˜ė ¹ģø, ė˜ėŠ” (b) ģœ„ģ¦ ģ‹œ 처벌 ė°›ģŒģ„ ģ„ ģ„œķ•œ 후 ź°€źµ¬ģ˜ ģ—°ź°„ ģ†Œė“ģ“ ģ—°ė°© 빈곤 ģˆ˜ģ¤€ģ˜ 200 % ėÆøė§Œģž„ģ„ ģ‹ ź³ ; 그리고,
  • źø°ė” ź³ ź°ģ€ ė‚©ė¶€ ģ—°ģž„ ė˜ėŠ” ė‚©ė¶€ ź³„ķšģ„ ķ¬ķ•Øķ•œ ėŒ€ģ²“ ė‚©ė¶€ ģ•½ģ •ģ„ źø°źŗ¼ģ“ ģ“ķ–‰ķ•  ģ˜ģ§€ź°€ ģžˆėŠ” 경우.

źø°ė” ź³ ź°ģ€ ģ„¹ģ…˜ 3.7.2 ģ˜ ģ”°ź±“ģ“ ģ¶©ģ”±ė˜ģ—ˆģŒģ„ ģ¦ėŖ…ķ•  ģ±…ģž„ģ“ ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. źø°ė” ź³ ź°ģœ¼ė”œė¶€ķ„° ė¬øģ„œė„¼ ė°›ģœ¼ė©“ Mesa Water ėŠ” 7 ģ¼ ģ“ė‚“ģ— ė¬øģ„œė„¼ ź²€ķ† ķ•©ė‹ˆė‹¤. ģ“ķ›„ 핓당 ģ§€źµ¬ėŠ” 7 ģ¼ ģ“ė‚“ģ— ė‹¤ģŒ 중 ķ•œ 가지 ė‚“ģš©ģœ¼ė”œ ź³ ź°ģ—ź²Œ ķšŒģ‹ ģ„ ė³“ėƒ…ė‹ˆė‹¤. (1) ź³ ź°ģ—ź²Œ Mesa Water ź°€ ģ„ ķƒķ•œ ėŒ€ģ²“ ė‚©ė¶€ ģ•½ģ •ģ„ ķ†µģ§€ķ•˜ź³  핓당 ė‚©ė¶€ ź³„ķšģ— ė™ģ˜ ķ•œ ź³ ź°ģ—ź²Œ 핓당 ėŒ€ģ²“ ė‚©ė¶€ 약정에 ģ°øģ—¬ķ•˜ė„ė” ģš”ģ²­ķ•©ė‹ˆė‹¤. (2) źø°ė” ź³ ź°ģ—ź²Œ 추가 정볓넼 ģš”ģ²­ķ•©ė‹ˆė‹¤. ė˜ėŠ” (3) 3.7.2 ķ•­ģ˜ ģ”°ź±“ģ„ ģ¶©ģ”±ķ•˜ģ§€ ģ•ŠėŠ”ė‹¤ź³  ź³ ź°ģ—ź²Œ ķ†µģ§€ķ•©ė‹ˆė‹¤.

ģœ„ģ˜ ėŖØė“  ģ”°ź±“ģ„ ģ¶©ģ”±ķ•œė‹¤ėŠ” ź²ƒģ„ ģ¦ėŖ…ķ•˜ėŠ” źø°ė” ź³ ź°ģ—ź²Œ Mesa Water ėŠ” ģ“ź“„ ź“€ė¦¬ģž ė˜ėŠ” ģ“ź“„ ź“€ė¦¬ģžģ˜ ģ§€ėŖ…ģøģ˜ ģž¬ėŸ‰ģ— ė”°ė¼ 핓당 지구가 ģ„ ķƒķ•  수 ģžˆėŠ” ė‹¤ģŒ ģ˜µģ…˜ 중 ķ•˜ė‚˜ė„¼ ź³ ź°ģ—ź²Œ ģ œź³µķ•  ź²ƒģž…ė‹ˆė‹¤:

  • 3.5.5 항에 ģ„¤ėŖ…ėœ ė‚©ė¶€ ģ—°ģž„.
  • 3.5.6 항에 ģ„¤ėŖ…ėœ ė‚©ė¶€ ź³„ķš.

ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¢…ė£Œė„¼ ķ”¼ķ•˜ė ¤ė©“ 3.5.5 ķ•­ ė° 3.5.6 항에 ėŖ…ģ‹œėœ 바와 ź°™ģ“ źø°ė” ź³ ź°ģ€ ė‚©ė¶€ ģ—°ģž„ ė˜ėŠ” ė‚©ė¶€ ź³„ķš ģ”°ź±“ģ„ ģ¤€ģˆ˜ķ•“ģ•¼ķ•©ė‹ˆė‹¤. ź·øėŸ¬ė‚˜ źø°ė³ø ėŒ€ģ²“ ė‚©ė¶€ 약정에 ķ¬ķ•Øėœ 미지급 ģž”ģ•”ģ€ 핓당 ģ§€źµ¬ģ˜ 씰사 ė˜ėŠ” ź²€ķ† ģ—ģ„œ ź³ ė ¤ė˜ģ§€ ģ•ŠģŠµė‹ˆė‹¤.

3.7.3 ģš”źøˆ ėÆøė‚©ģœ¼ė”œ ģøķ•œ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¢…ė£Œ ė‚ ģ§œ ė° ģ‹œź°„

Mesa Water ėŠ” ģš”źøˆ ėÆøė‚©ģœ¼ė”œ ģ“ķ•œ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¢…ė£ŒėŠ” ģ •ź·œ 업묓 ģ‹œź°„ ģ¤‘ģ—ė§Œ ģ‹¤ģ‹œķ•©ė‹ˆė‹¤.

3.7.4 ģš”źøˆ ėÆøė‚©ģœ¼ė”œ ģøķ•œ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¢…ė£Œ 절차

Mesa Water ģ§ģ›ģ“ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ£¼ģ†Œģ— ė„ģ°©ķ•˜ģ—¬ ģš”źøˆ ėÆøė‚©ģœ¼ė”œ ģøķ•œ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ė„¼ ģ¢…ė£Œķ•˜ė©“ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¢…ė£Œ 방문 ģš”źøˆģ“ ė¶€ź³¼ė©ė‹ˆė‹¤. 미결제딜 ģøķ•œ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¢…ė£Œģ™€ ź“€ė Øėœ 수수료 ė° ģš”źøˆģ€ ģˆ˜ė„ ģš”źøˆ ė° 청구 ģ¼ģ •ģ— ķ‘œģ‹œė˜ģ–“ ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ź°€ ģ¢…ė£Œė˜ė©“ ź³„ėŸ‰źø°ėŠ” ģž źøˆ ģœ„ģ¹˜ė”œ ģž źø°ź³  ź³„ėŸ‰źø°ģ™€ ģž źøˆ ģž„ģ¹˜ė„¼ ė³€ź²½ķ•˜ėŠ” ź²ƒģ€ ė³ø ź·œģ¹™ ė° ź·œģ • 2.6 ķ•­ ė° ģŗ˜ė¦¬ķ¬ė‹ˆģ•„ ķ˜•ė²• 498, 592, 624 ė° 625 항에 ė”°ė¼ źøˆģ§€ėØģ„ ź³ ź°ģ—ź²Œ ģ•Œė¦¬ėŠ” ķƒœź·øź°€ 미터기에 ė¶€ģ°©ė©ė‹ˆė‹¤.

ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¢…ė£Œ 방문 ģš”źøˆģ€ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¢…ė£Œė„¼ ģœ„ķ•“ 핓당 ģ‹œģ„¤ģ„ ė°©ė¬øķ•˜ėŠ”ė° ģ‚¬ģš©ėœ 직원, ģž„ė¹„ ė° ģ—°ė£Œģ™€ ź“€ė Øėœ ė¹„ģš©ģ„ ķšŒģˆ˜ķ•˜ėŠ”ė° ģ‚¬ģš©ėØģ— ė”°ė¼ ģ“ź“„ ź“€ė¦¬ģž ė˜ėŠ” ģ“ź“„ ź“€ė¦¬ģž ģ§€ģ •ģøģ˜ ģž¬ėŸ‰ģ— ė”°ė¼ 멓제될 수 ģ—†ģŠµė‹ˆė‹¤.

핓당 ģ‹œģ„¤ģ“ ģ—¬ėŸ¬ ź³„ģ¢Œ ė° ģ„œė¹„ģŠ¤ė”œ 제공되고 ė™ģ¼ķ•œ źø°ė” ź³ ź°ģ˜ ģž¬ģ •ģ  ģ±…ģž„ ķ•˜ģ— ģžˆėŠ” 경우, 추가 ė° ėŖØė“  ģ„œė¹„ģŠ¤ėŠ” ģž”ģ•”ģ“ 모두 처리될 ė•Œź¹Œģ§€ ģ¢…ė£Œė  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¢…ė£Œ 후 10 ģ¼ ģ“ė‚“ģ— ģš”źøˆ 납부가 ģ“ė£Øģ–“ 지지 ģ•Šģ€ 경우, ź³„ģ •ģ“ ķģ‡„ė˜ź³  3.3 항에 ģ„¤ėŖ…ėœ 절차넼 ė”°ė¼ģ•¼ ķ•©ė‹ˆė‹¤.

3.8 ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ 복구

ģš”źøˆ ėÆøė‚©ģœ¼ė”œ ģøķ•œ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¢…ė£Œ 후, źø°ė” ź³ ź°ģ€ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ 복구에 ėŒ€ķ•“ ģ „ķ™” ķ˜¹ģ€ 사묓실 ė°©ė¬øģ„ 통핓 직접 Mesa Water 에 ģ—°ė½ķ•“ģ•¼ ķ•©ė‹ˆė‹¤.

ėŖØė“  ģ²­źµ¬ģ„œ, 수수료, ģš”źøˆ ė° ė³“ģ¦źøˆģ„ ķ¬ķ•Øķ•˜ģ—¬ ģ§€ė¶ˆķ•“ģ•¼ ķ•  ėŖØė“  źøˆģ•”ģ€ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ź°€ 복구되기 전에 ė‚©ė¶€ķ•˜ź±°ė‚˜ 다넸 ė°©ė²•ģœ¼ė”œ ģ¶©ģ”±ė˜ģ–“ģ•¼ ķ•©ė‹ˆė‹¤. ģˆ˜ė„ 미터기넼 ģ œź±°ķ•œ 경우 ģˆ˜ė„ 미터기넼 ė‹¤ģ‹œ ģ„¤ģ¹˜ķ•˜źø° 전에 ėŖØė“  ģš”źøˆģ„ 납부핓야 ķ•©ė‹ˆė‹¤. ģ„œė¹„ģŠ¤ 복구에 ėŒ€ķ•œ ģš”źøˆģ€ ģˆ˜ė„ ģš”źøˆ ė° 청구 ģ¼ģ •ģ— ė‚˜ģ™€ ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

ģƒķ™©ģ“ ķ—ˆė½ė˜ėŠ” 경우 계정 ģž”ģ•”ģ“ ģ™„ė‚©ėœ 핓당 ģ—…ė¬“ģ¼ģ— ģ„œė¹„ģŠ¤ź°€ ė³µźµ¬ė©ė‹ˆė‹¤. 그렇지 ģ•Šģ„ 경우 ė‹¤ģŒ ģ˜ģ—…ģ¼ģ— ģ„œė¹„ģŠ¤ź°€ 복구될 ź²ƒģž…ė‹ˆė‹¤.

ģ„œė¹„ģŠ¤ 복구 방문 ģš”źøˆģ€ ģ„œė¹„ģŠ¤ 복구넼 ģœ„ķ•“ 핓당 ģ‹œģ„¤ģ„ ė°©ė¬øķ•˜ėŠ”ė° ģ‚¬ģš©ėœ 직원, ģž„ė¹„ ė° ģ—°ė£Œģ™€ ź“€ė Øėœ ė¹„ģš©ģ„ ķšŒģˆ˜ķ•˜ėŠ”ė° ģ‚¬ģš©ėØģ— ė”°ė¼ ģ“ź“„ ź“€ė¦¬ģž ė˜ėŠ” ģ“ź“„ ź“€ė¦¬ģž ģ§€ģ •ģøģ˜ ģž¬ėŸ‰ģ— 따넸 경우넼 ģ œģ™øķ•˜ź³ ėŠ”, 멓제될 수 ģ—†ģŠµė‹ˆė‹¤.

3.9 MESA WATER DISTRICT ģ˜ źø°ė” ź³ ź°ģ“ 되기 ģœ„ķ•œ ģž…ģ£¼ģž ė˜ėŠ” ģž„ģ°Øģøģ„ ģœ„ķ•œ 절차

3.9.1 ģ‹ ģ²­ ź°€ėŠ„

ė³ø 3.9 ķ•­ģ€ 거주지 ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ£¼ģ†Œģ˜ ė¶€ė™ģ‚° ģ†Œģœ ģž, ģ§‘ģ£¼ģø, ź“€ė¦¬ģž ė˜ėŠ” ģš“ģ˜ģžź°€ źø°ė” ź³ ź°ģœ¼ė”œ ķ‘œģ‹œė˜ź³ , ģš”źøˆ ėÆøė‚©ģœ¼ė”œ ģøķ•“ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ė„¼ ģ¢…ė£Œķ•œė‹¤ėŠ” ģµœģ¢… ķ†µģ§€ģ„œė„¼ ė°›ģ€ ź²½ģš°ģ—ė§Œ ģ ģš©ė©ė‹ˆė‹¤

3.9.2 ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ė„¼ ģœ„ķ•œ Mesa Water ź·œģ¹™ ė° ź·œģ •ģ— ėŒ€ķ•œ ė™ģ˜

Mesa Water ėŠ” 각 ź±°ģ£¼ģžź°€ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ ź·œģ¹™ ė° ź·œģ •ģ— ė™ģ˜ķ•˜ź³  Mesa Water ģ˜ ź·œģ¹™ ė° ź·œģ • ģš”źµ¬ ģ‚¬ķ•­ģ„ ģ¶©ģ”±ķ•˜ėŠ” 경우 ģ‹¤ģ œ ź±°ģ£¼ģžģ—ź²Œ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ė„¼ ģ œź³µķ•©ė‹ˆė‹¤. ź·øėŸ¼ģ—ė„ ė¶ˆźµ¬ķ•˜ź³ , ė³µģˆ˜ģ˜ ģž…ģ£¼ģžź°€ Mesa Water ź°€ ė§Œģ”±ķ•  ė§Œķ•œ 계정에 ėŒ€ķ•œ ķ›„ģ† 청구에 ėŒ€ķ•“ źø°źŗ¼ģ“ ģ±…ģž„ģ„ 질 수 ģžˆź±°ė‚˜, ė˜ėŠ” 핓당 ģ§€ģ—­ģ—ģ„œ ė²•ģ ģœ¼ė”œ ź°€ėŠ„ķ•˜ź³ , Mesa Water ģ˜ ź·œģ¹™ ė° ź·œģ •ģ˜ ģš”źµ¬ ģ‚¬ķ•­ģ„ ģ¶©ģ”±ķ•˜ģ§€ ģ•Šģ€ ź±°ģ£¼ģžģ— ėŒ€ķ•˜ģ—¬ 물리적 ģˆ˜ė‹Øģ„ 통핓 핓당 ģ„œė¹„ģŠ¤ė„¼ ģ„ ķƒģ ģœ¼ė”œ 중단할 수 ģžˆėŠ” 경우, 핓당 ģ§€źµ¬ėŠ” ģ“ėŸ¬ķ•œ ģš”źµ¬ ģ‚¬ķ•­ģ„ ģ¶©ģ”±ķ•œ ź±°ģ£¼ģžģ—ź²Œ ģ„œė¹„ģŠ¤ė„¼ ģ œź³µķ•“ģ•¼ ķ•©ė‹ˆė‹¤.

3.9.3 ģž„ėŒ€ ģ¦ėŖ…

연첓 ź³„ģ¢Œģ— ģ§€ė¶ˆķ•“ģ•¼ ķ•  źøˆģ•”ģ„ ģ§€ė¶ˆķ•˜ģ§€ ģ•Šź³  źø°ė” ź³ ź°ģ“ 되려멓, 핓당 ź±°ģ£¼ģžėŠ” 연첓 ź³„ģ¢Œģ˜ źø°ė” ź³ ź°ģ“ 핓당 ź±°ģ£¼ģ§€ģ˜ ģ§‘ģ£¼ģø, ź“€ė¦¬ģž ė˜ėŠ” ėŒ€ė¦¬ģøģøģ§€ ģ¦ėŖ…ķ•“ģ•¼ ķ•©ė‹ˆė‹¤. ģ¦ėŖ…ģ„œģ—ėŠ” Mesa Water District ģ˜ ė‹Øė… ģž¬ėŸ‰ģ— ģ˜ķ•“ ģž„ģ°Ø ķ˜¹ģ€ ģž„ėŒ€ ź³„ģ•½ģ„œ, ģž„ėŒ€ė£Œ ģ˜ģˆ˜ģ¦, ź±°ģ£¼ģžź°€ ė¶€ė™ģ‚°ģ„ ģž„ėŒ€ķ•˜ź³  ģžˆģŒģ„ ė‚˜ķƒ€ė‚“ėŠ” ģ •ė¶€ ė¬øģ„œ ė˜ėŠ” 민법 제 1962 씰에 ė”°ė¼ 공개된 정볓가 ķ¬ķ•Øė  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

3.9.4 ģž„ėŒ€ė£Œ 공제

ģ •ė¶€ ģ½”ė“œ ģ„¹ģ…˜ 60371(d)에 ģ˜ķ•“, ė³ø 3.9 항에 ė”°ė¼ Mesa Water District ģ˜ źø°ė” ź³ ź°ģ“ 되며 ģž„ėŒ€ė£Œ ģ§€ė¶ˆź³¼ ź°™ģ€ 정기적 ģ§€ė¶ˆģ“ 주거용 ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ģ— ėŒ€ķ•œ ė¹„ģš©ģ„ ķ¬ķ•Øķ•˜ėŠ” ėŖØė“  ź±°ģ£¼ģžėŠ”, ģ“ėŸ¬ķ•œ ė¹„ģš©ģ“ ė³„ė„ė”œ ķ‘œģ‹œė˜ģ§€ ģ•ŠėŠ” 경우, ģ“ģ „ ė‚©ė¶€ źø°ź°„ ė™ģ•ˆ 핓당 ģ„œė¹„ģŠ¤ģ— ėŒ€ķ•“ 핓당 지구에 ģ§€ė¶ˆķ•œ ėŖØė“  ķ•©ė¦¬ģ ģø ė¹„ģš©ģ„ ģ§€ė¶ˆ źø°ź°„ė§ˆė‹¤ ź³µģ œķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

3.10 수금

Mesa Water ėŠ” ė‹Øė… ģž¬ėŸ‰ģœ¼ė”œ ź³„ģ •ģ˜ 미납 ė° 미결제 ģž”ģ•”ģ„ ė™ģ¼ķ•œ źø°ė” ź³ ź°ģ˜ ꓀리 ė° ģ±…ģž„ķ•˜ģ— ģžˆėŠ” ķ™œģ„± ė˜ėŠ” ģ‹ ź·œ ź³„ģ •ģœ¼ė”œ ģ“ģ „ķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

Mesa Water ėŠ” 수금 ėŒ€ķ–‰ģ‚¬ģ™€ ź³„ģ•½ģ„ ģ²“ź²°ķ•˜ģ—¬ ķģ‡„ ź³„ģ •ģ˜ 미결제 ģž”ģ•”ģ„ ķšŒģˆ˜ķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. ź³¼ź±°ģ˜ ź²°ģ‚° ź³„ģ¢ŒėŠ” ģ „ģ•” 납부핓야 ķ•˜ė©°, 그렇지 ģ•Šģœ¼ė©“ ģ§•ģˆ˜ ėŒ€ķ–‰ģ‚¬ģ— 볓낓기 전에 연첓 ź²°ģ‚° 청구 źø°ķ•œ 90 ģ¼ ģ“ė‚“ģ— ģ§€ė¶ˆģ„ 준비핓야 ķ•©ė‹ˆė‹¤. 수금 ėŒ€ķ–‰ģ‚¬ė”œ ģ „ģ†”ėœ ėŖØė“  ź³„ģ •ģ—ėŠ” ģˆ˜ė„ ģš”źøˆ ė° ģ§€ė¶ˆ ģ¼ģ •ģ— ėŖ…ģ‹œėœ 바와 ź°™ģ“ 수금 ėŒ€ķ–‰ ģˆ˜ģˆ˜ė£Œź°€ 부과될 수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

Mesa Water ė˜ėŠ” ź·ø 수금 ėŒ€ķ–‰ģ‚¬ėŠ” 미지급 ģž”ģ•”ģ— ėŒ€ķ•“ ģ‹ ģš© ķ‰ź°€ 기꓀에 볓고 ķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

3.11 ė³“ģ¦źøˆ

ė‹¤ģŒ ģƒķ™© 중 ķ•˜ė‚˜ź°€ ė°œģƒķ•  경우 Mesa Water ģ˜ ģž¬ėŸ‰ģ— ė”°ė¼ 계정에 ė³“ģ¦źøˆģ“ ģš”źµ¬ė  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤:

  • źø°ė” ź³ ź° 계정에 3.2 항에 ė‚˜ģ—“ėœ ģ‹ė³„ 정볓가 ģ¶©ė¶„ķ•˜ģ§€ ģ•Šģ€ 경우;
  • 핓당 ź³„ģ •ģ“ 24 ź°œģ›” ģ“ė‚“ģ— 2 ź±“ģ˜ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ¢…ė£Œ ģµœģ¢… 통지(ģµœģ¢… ķ†µģ§€ģ„œ)넼 ė°›ģ€ 경우;
  • ģš”źøˆ ėÆøė‚©ģœ¼ė”œ ģøķ•“ ģ„œė¹„ģŠ¤ź°€ ģ¢…ė£Œėœ 경우;
  • źø°ė” ź³ ź°ģ“ ķŒŒģ‚° ė˜ėŠ” ꓀련 구제 명령에 ėŒ€ķ•“ ģ‹ ģ²­ķ•œ 경우;
  • ģ§€ė‚œ 12 ź°œģ›” 낓에 źø°ė” ź³ ź° ė˜ėŠ” 지구 ģ€ķ–‰ģ“ 2 ź°œģ˜ ģ§€ė¶ˆ ķ•­ėŖ©ģ„ ė°˜ķ™˜ķ•œ 경우;
  • ģˆ˜ė„ 미터기넼 ķ¬ķ•Øķ•˜ģ—¬ 지구 ģ‹œģ„¤ģ„ 훼손 ė˜ėŠ” ģ†ģƒģ‹œķ‚Ø 경우;
  • ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ėŠ” ķ˜„ źø°ė” ź³ ź° ģ—†ģ“ ķ•“ģ œė˜ź³  ģž ź²¼ģœ¼ė©°, Mesa Water ź°€ 핓당 ģ§€źµ¬ģ˜ źø“źø‰ ķ—ˆź°€ģ—†ģ“ ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ź°€ 켜져 ģžˆź³  ģˆ˜ė„ 미터기넼 ķ†µź³¼ķ–ˆė‹¤ź³  ķŒė‹Øķ•œ 경우

ė³“ģ¦źøˆģ€ ė‹¤ģŒ 중 ķ•˜ė‚˜ź°€ ė°œģƒķ•  ė•Œź¹Œģ§€ 계정에 ė³“ź“€ė©ė‹ˆė‹¤:

  • ģš”źøˆģ“ ģµœģ†Œ 24 ź°œģ›” źø°ź°„ ė™ģ•ˆ ģ ģ‹œģ— ė‚©ė¶€ėœ 경우.
  • ź³„ģ •ģ“ ķģ‡„ė˜ģ—ˆģœ¼ė‚˜, źø°ė” ź³ ź°ģ“ Mesa Water ģ—ģ„œ 다넸 ź³„ģ •ģ˜ ģ†Œģœ ģžź°€ ė˜ėŠ” 경우, ė³“ģ¦źøˆģ€ 새딜욓 ź³„ģ •ģœ¼ė”œ ģ“ģ „ė  수 ģžˆģŒ.
  • źø°ė” ź³ ź°ģ“ 3.2 항에 ė‚˜ģ—“ėœ ģ¶©ė¶„ķ•œ ģ‹ė³„ 정볓넼 ģ œź³µķ•˜ėŠ” 경우.
  • ģ“ 경우, źø°ė” ź³ ź°ģ€ ģµœģ†Œ 24 ź°œģ›”ģ˜ 만씱스러욓 ė‚©ė¶€ źø°ė”ģ“ ģžˆģ–“ģ•¼ 함.

ė³“ģ¦źøˆģ€ ėÆøėž˜ģ˜ 연첓 ė‚©ė¶€ ķ˜¹ģ€ ėÆøėž˜ģ˜ 연첓 ģˆ˜ģˆ˜ė£Œź°€ ķ‰ź°€ė˜ėŠ” ź²ƒģ„ ė°©ģ§€ķ•˜ėŠ” ėŖ©ģ ģ“ ģ•„ė‹™ė‹ˆė‹¤.

ė³“ģ¦źøˆģ€ ź³„ģ •ģ—ģ„œ ģž”ģ•”ģœ¼ė”œ ķ™˜ė¶ˆė©ė‹ˆė‹¤. ź³„ģ •ģ“ ķģ‡„ėœ 경우, ė³“ģ¦źøˆģ€ ķ™˜ė¶ˆģ“ ģ“ė£Øģ–“ģ§€źø° 전에 계정 ģž”ģ•”ģ„ ė‚©ė¶€ķ•˜ėŠ”ė° ģ‚¬ģš©ė©ė‹ˆė‹¤. ė‚Øģ•„ģžˆėŠ” ģž”ģ•”ģ„ ėŖ…ģ‹œķ•œ ź²°ģ‚° ģ²­źµ¬ģ„œėŠ” ź³ ź°ģ—ź²Œ 통지될 ź²ƒģž…ė‹ˆė‹¤. ģž”ģ•”ģ“ ė‚Øģ•„ģžˆėŠ” 경우, ģž”ģ•” ģ²˜ė¦¬ėŠ” 3.3.1 ķ•­ģ˜ ķģ‡„ 계정 ģž”ģ•”ģ— ė‚˜ģ—“ėœ 절차넼 ė”°ė¦…ė‹ˆė‹¤

ė³“ģ¦źøˆģ˜ ķ‘œģ¤€ źøˆģ•”ģ€ ģˆ˜ė„ ģš”źøˆ ė° 청구 ģ¼ģ •ģ— ė‚˜ģ™€ ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. ź·øėŸ¬ė‚˜ ģž„ėž˜ģ˜ ģ²­źµ¬ģ„œė„¼ ģ§€ė¶ˆķ•  수 ģžˆė„ė” ģ¶©ė¶„ķ•œ źøˆģ•”ģœ¼ė”œ ģ“ź“„ ź“€ė¦¬ģž ķ˜¹ģ€ ģ“ź“„ ź“€ė¦¬ģž ģ§€ėŖ…ģøģ˜ ģž¬ėŸ‰ģ— ė”°ė¼ ė³“ģ¦źøˆģ€ ė‹¤ė„“ź²Œ 설정될 수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. ė” ė†’ģ€ 청구 źøˆģ•”ģ„ ģœ„ķ•“ 추후에 계정에 추가 ė³“ģ¦źøˆģ“ ģ§•ģˆ˜ė  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. ė³“ģ¦źøˆģ“ ģ¦‰ź°ģ ģø ģž¬ģ •ģ  ģ–“ė ¤ģ›€ģ„ ģ“ˆėž˜ķ•  경우 Mesa Water ėŠ” źø°ė” ź³ ź°ź³¼ ė‚©ė¶€ ģ•½ģ •ģ„ 첓결할 수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤

ė³“ģ¦źøˆģœ¼ė”œ ģøķ•“ ė°œģƒķ•œ ģ–“ė– ķ•œ ģ¢…ė„˜ģ˜ ģ“ģžė„ źø°ė” ź³ ź°ģ—ź²Œ ķ™˜ė¶ˆė˜ģ§€ ģ•ŠģŠµė‹ˆė‹¤.

ė³“ģ¦źøˆ ģš”źµ¬ ģ‚¬ķ•­ģ€ 24 ź°œģ›”ģ— ķ•œ 번 ė˜ėŠ” ģ“ź“„ ź“€ė¦¬ģž ė˜ėŠ” ģ“ź“„ ź“€ė¦¬ģž ģ§€ėŖ…ģøģ˜ ģž¬ėŸ‰ģ— ė”°ė¼ 멓제될 수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

3.12 ź³ ź° ķŒŒģ‚°

Mesa Water ėŠ” źø°ė” ź³ ź°ģ“ ķŒŒģ‚°ģ„ ģ‹ ģ²­ķ–ˆė‹¤ėŠ” 통지넼 ė°›ģœ¼ė©“ 핓당 통지넼 ė°›ģ€ 후 ź°€ėŠ„ķ•œ 빨리 ź³ ź°ģ˜ ź³„ģ •ģ„ ķģ‡„ķ•©ė‹ˆė‹¤. ķŒŒģ‚°ģ— ķ¬ķ•Øė  źøˆģ•”ģ„ ź²°ģ •ķ•˜źø° ģœ„ķ•“ ģ‚¬ģš©ėœ ė‚ ģ§œėŠ” ķ†µģ§€ģ„œģ— ģ œģ¶œķ•œ ė‚ ģ§œģž…ė‹ˆė‹¤. ė‹¹ģ‹œģ˜ 미납 ģž”ģ•”ģ€ ź·øėŸ¬ķ•œ ķŒŒģ‚° ģ ˆģ°Øģ˜ ė²”ģœ„ ė‚“ģ—ģ„œ 고려되며 Mesa Water ėŠ” ģ“ģ— ė”°ė¼ 청구넼 ģ œźø°ķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

핓당 ź³ ź°ģ“ ź³„ģ†ģ ģø ģ„œė¹„ģŠ¤ė„¼ ģš”ģ²­ķ•˜ėŠ” 경우 새딜욓 ź³ ź° ź³„ģ •ģ„ ģž‘ģ„±ķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. ė³“ģ¦źøˆģ€ ģˆ˜ė„ ģš”źøˆ ė° 청구 ģ¼ģ •, ģˆ˜ė„ ģ„œė¹„ģŠ¤ģ— ź“€ķ•œ ź·œģ¹™ ė° ź·œģ • 3.11 항에 ė”°ė¼ ģ²­źµ¬ė©ė‹ˆė‹¤. ģ“ ź·œģ¹™ ė° ź·œģ •ģ˜ 씰항에 ė”°ė¼ Mesa Water ėŠ” ź³ ź°ģ“ 달리 ģš”ģ²­ķ•˜ģ§€ ģ•ŠėŠ” ķ•œ ģ„œė¹„ģŠ¤ė„¼ ģ¢…ė£Œķ•˜ģ§€ ģ•ŠģŠµė‹ˆė‹¤.

3.13 ź³ ź° ė¬øģ˜, ģ“ģ˜ 제기 ė° 불만

ėŖØė“  ź³ ź° ė¬øģ˜, ģ“ģ˜ 제기 ė° ė¶ˆė§Œģ€ ź°€ėŠ„ķ•œ ģ‹ ģ†ķ•˜ź²Œ ģ²˜ė¦¬ė©ė‹ˆė‹¤. ź²½ģš°ģ— ė”°ė¼ ź“‘ė²”ģœ„ķ•œ 씰사가 ķ•„ģš”ķ•˜ėÆ€ė”œ 핓결에 ķ•„ģš”ķ•œ ģ‹œź°„ģ“ ģ—°ģž„ė˜ė©° 핓당 ź³ ź°ģ—ź²Œ 정볓가 ģ œź³µė©ė‹ˆė‹¤.

3.13.1 청구 ģš”źøˆ ģ“ģ˜ 제기

ģ²­źµ¬ģ„œģ— ķ‘œģ‹œėœ 바와 ź°™ģ“ 납부핓야 ķ•  ģš”źøˆģ— ėŒ€ķ•œ źø°ė” ź³ ź°ģ˜ ģ“ģ˜ ģ œźø°ėŠ” ģ²­źµ¬ģ„œģ— ėŒ€ķ•œ ģ²­źµ¬ģ¼ė”œė¶€ķ„° 10 ģ¼ ģ“ė‚“ģ— ģ œźø°ė˜ģ–“ģ•¼ ķ•©ė‹ˆė‹¤. 그렇지 ģ•Šģœ¼ė©“ ģ²­źµ¬ģ„œ ė˜ėŠ” ģ†”ģž„ģ“ ģ •ķ™•ķ•˜ź³  ģ§€ė¶ˆ ź°€ėŠ„ķ•œ 것으딜 ź°„ģ£¼ė©ė‹ˆė‹¤.

ģ“ģ˜ 제기 ė‚“ģš©ģ“ 핓결될 ė•Œź¹Œģ§€ Mesa Water ėŠ” ģ²­źµ¬ģ„œģ˜ ģ“ģ˜ 제기 ė¶€ė¶„ė§Œ ė³“ė„˜ķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. źø°ė³ø ģš”źøˆź³¼ 미납 ģž”ģ•”, ģš”źøˆ ė˜ėŠ” ė³“ģ¦źøˆģ€ 모두 ģ§€ė¶ˆė˜ģ–“ģ•¼ ķ•©ė‹ˆė‹¤. ģ²­źµ¬ģ„œģ—ģ„œ ģ“ģ˜ ģ œźø°ź°€ ģ—†ėŠ” ė¶€ė¶„ģ€ ģ²­źµ¬ģ„œģ— ź“€ķ•œ ė³ø ź·œģ¹™ź³¼ ź·œģ •ģ— ė”°ė¼ ģ§€ė¶ˆķ•“ģ•¼ ķ•©ė‹ˆė‹¤.

ģ ģ‹œģ— 제기된 씰사 ģš”ģ²­ģ€ Mesa Water 에 ģ˜ķ•“ 검토될 ź²ƒģž…ė‹ˆė‹¤. ź²€ķ† ģ—ėŠ” źø°ė” ź³ ź°ģ“ ė‚©ė¶€ ģ—°ģž„, ė‚©ė¶€ ź³„ķšģ„ ė°›ģ„ 수 ģžˆėŠ”ģ§€ģ— ėŒ€ķ•œ 고려가 ķ¬ķ•Øė©ė‹ˆė‹¤. Mesa Water ėŠ” ė‹Øė… ģž¬ėŸ‰ģœ¼ė”œ ģ‹œźø°ė„¼ ė†“ģ¹œ ģ“ģ˜ 제기넼 검토할 수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. ź·øėŸ¬ė‚˜ ģ“ėŸ¬ķ•œ ģ“ģ˜ ģ œźø°ėŠ” 민원 ģ²­źµ¬ģ˜ ėŒ€ģƒģ“ ģ•„ė‹™ė‹ˆė‹¤.

ģˆ˜ė„ ģ‚¬ģš©ź³¼ ź“€ė Øėœ ģ“ģ˜ ģ œźø°ģ˜ 경우, Mesa Water ģ§ģ›ģ“ ź³„ėŸ‰źø°ė„¼ ė‹¤ģ‹œ ģ½ź³  ģ‚¬ģš©ėŸ‰ź³¼ ģ²­źµ¬ģ„œź°€ ė§žėŠ”ź°€ė„¼ ź²°ģ •ķ•©ė‹ˆė‹¤.

  • ģ‚¬ģš©ėŸ‰ģ“ ģ •ķ™•ķ•œ 경우 ģ²­źµ¬ģ„œėŠ” ģ œģ‹œėœ ėŒ€ė”œ źø°ķ•œė‚“ģ— ė‚©ė¶€ė˜ģ–“ģ•¼ ķ•©ė‹ˆė‹¤.
  • ģ‚¬ģš©ėŸ‰ģ“ ė¶€ģ •ķ™•ķ•œ 경우, ģ˜¬ė°”ė„ø ģ‚¬ģš©ėŸ‰ģœ¼ė”œ ģ²­źµ¬ģ„œź°€ ė‹¤ģ‹œ ė°œķ–‰ė©ė‹ˆė‹¤. ģ²­źµ¬ģ„œģ˜ 핓당 부분에 ėŒ€ķ•œ 청구 ė° ģ§€ė¶ˆ ķ”„ė”œģ„øģŠ¤ź°€ ė‹¤ģ‹œ ģ‹œģž‘ė©ė‹ˆė‹¤.

ė™ģ¼ķ•œ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ£¼ģ†Œģ— ėŒ€ķ•œ ź³ ź° źø°ė”ģ˜ ģ¤‘ė³µė˜ėŠ” ģœ ģ‚¬ķ•œ ģš”ģ²­ģ€ 직원 ź°€ģš©ģ„±ź³¼ Mesa Water District ģ˜ 사업 ģš”źµ¬ģ— ė”°ė¼ ģ“ķ–‰ė˜ģ§€ ģ•Šģ„ 수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

ģ‹œźø° ģ ģ ˆķ•œ ģ“ģ˜ 제기딜 ģøķ•“ ė¶ˆė¦¬ķ•œ ź²°ģ •ģ„ ė°›ģ€ źø°ė” ź³ ź°ģ€ 2.9 항에 ģš”ģ•½ėœ ģ ˆģ°Øģ— ė”°ė¼ 핓당 지구가 판결 ė‚“ģš©ģ„ ģš°ķŽøģœ¼ė”œ ė°œģ†”ķ•˜ź±°ė‚˜ ģ „ė‹¬ķ•œ ė‚ ė”œė¶€ķ„° 10 ź·¼ė¬“ģ¼ ģ“ė‚“ģ— ģ“ģ‚¬ķšŒģ— ė³ø 결정에 ėÆ¼ģ›ģ„ ģ œźø°ķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

3.13.2 ź³„ėŸ‰źø° ė¬øģ˜ ė° ķ…ŒģŠ¤ķŠø

źø°ė” ź³ ź°ģ“ ź³„ėŸ‰źø°ź°€ ģ˜¬ė°”ė„“ź²Œ ģž‘ė™ķ•˜ģ§€ ģ•Šź±°ė‚˜ ģ •ķ™•ķ•˜ģ§€ ģ•Šė‹¤ź³  ģš°ė ¤ķ•˜ėŠ” 경우 źø°ė” ź³ ź°ģ€ ģ™„ģ„±ėœ ź³ ź° ģ„œė¹„ģŠ¤ ź³„ėŸ‰źø° ķ…ŒģŠ¤ķŠø ģš”ģ²­ ģ–‘ģ‹ģ„ ģ œģ¶œķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤ (ė¶€ė” 2 ģ°øģ”°). Mesa Water ėŠ” AWWA (American Water Works Association)ģ˜ ķ‘œģ¤€ģ— ė”°ė¼ ģ •ķ™•ė„ė„¼ ģø”ģ •ķ•˜źø° ģœ„ķ•“ 핓당 지구가 ģ„ ķƒķ•˜ź³  ģŠ¹ģøķ•œ 제 3 ģ˜ ķ…ŒģŠ¤ķŠø ģ‹œģ„¤ģ„ 준비할 ź²ƒģž…ė‹ˆė‹¤. ķ…ŒģŠ¤ķŠøė„¼ ģœ„ķ•“ ź³„ėŸ‰źø°ė„¼ ģ œź±°ķ•˜źø° 전에 Mesa Water ėŠ” ģˆ˜ė„ ģš”źøˆ ė° ģš”źøˆķ‘œģ— ė”°ė¼ ź³„ėŸ‰źø° ķ…ŒģŠ¤ķŠø ė³“ģ¦źøˆģ„ ģš”źµ¬ķ•  ź²ƒģž…ė‹ˆė‹¤. ķ…ŒģŠ¤ķŠøėœ ź³„ėŸ‰źø°ź°€ ė³ø ė¬øģ„œģ— ģ„¤ėŖ…ėœ ėŒ€ė”œ ź³„ėŸ‰źø° ģ •ķ™•ė„ģ— ėŒ€ķ•“ ź·œģ •ėœ ķ•œź³„ė„¼ ė²—ģ–“ė‚œ 것으딜 źø°ė”ėœ 경우 ė³“ģ¦źøˆģ€ ķ™˜ė¶ˆė©ė‹ˆė‹¤.

ź³„ėŸ‰źø°ź°€ AWWA ģ˜ ź³„ėŸ‰źø° ģ •ķ™•ė„ ķ‘œģ¤€ģ— ė”°ė¼ ź³„ėŸ‰źø°ė„¼ ķ†µź³¼ķ•˜ėŠ” ģ‹¤ģ œ ģˆ˜ėŸ‰ģ„ ģ“ˆź³¼ķ•˜ģ—¬ ķ‰ź·  3 %넼 ė“±ė”ķ•˜ėŠ” 것으딜 ė°ķ˜€ģ§€ė©“ Mesa Water ėŠ” ź²°ķ•Øģ“ ģžˆėŠ” ź³„ėŸ‰źø°ė„¼ źµģ²“ķ•˜ź³  ź³„ėŸ‰źø° ķ…ŒģŠ¤ķŠø ė¹„ģš©ģ„ ķ™˜ė¶ˆķ•˜ė©°, 새딜 ģ„¤ģ¹˜ėœ ź³„ėŸ‰źø°ģ— ģ˜ķ•œ ķŒė…ģ— ź·¼ź±°ķ•˜ģ—¬ ė™ģ¼ķ•œ źø°ė” ź³ ź°ģ“ ģ‚¬ģš©ķ•œ ź³„ėŸ‰źø°ģ— ģ˜ķ•“ 청구된 쓈과 ģš”źøˆģ„ ģ„œė©“ ģš”ģ²­ ė‚ ģ§œė”œė¶€ķ„° 6 ź°œģ›” ģ“ė‚“ģ˜ 기간에 ķ•œķ•“ 전첓 źøˆģ•”ģ„ ķ™˜ė¶ˆķ•©ė‹ˆė‹¤.

ź³„ėŸ‰źø°ģ— ź²°ķ•Øģ“ 없고 3 %넼 ģ“ˆź³¼ķ•˜ģ—¬ ė“±ė”ķ•˜ģ§€ ģ•Šģ€ 경우 ź³„ėŸ‰źø° ķ…ŒģŠ¤ķŠø ė¹„ģš©ģ€ Mesa Water ģ—ź²Œ 수용되며 ģˆ˜ė„ ģš”źøˆģ€ ģ œģ‹œėœ ėŒ€ė”œ 납부핓야 ķ•©ė‹ˆė‹¤.

ź³„ėŸ‰źø°ź°€ AWWA ģ˜ ź³„ėŸ‰źø° ģ •ķ™•ė„ ķ‘œģ¤€ģ— ė”°ė¼ ź³„ėŸ‰źø°ė„¼ 통핓 ķė„“ėŠ” ģ‹¤ģ œ ģˆ˜ėŸ‰ģ˜ ķ‰ź·  97 % 미만으딜 ė“±ė”ėœ 것으딜 ė°ķ˜€ģ§€ė©“ ź³„ėŸ‰źø°ė„¼ źµģ²“ķ•˜ė©° ź³„ėŸ‰źø°ź°€ ģ‚¬ģš© ģ¤‘ģ“ź³  ģ˜¬ė°”ė„“ź²Œ ė“±ė”ėœ 것으딜 ķ™•ģø 된 ģµœėŒ€ 6 ź°œģ›” ģ „ ķ‰ź·  ģ†Œė¹„ėŸ‰ģ„ źø°ģ¤€ģœ¼ė”œ źø°ė” ź³ ź°ģ„ ķ‰ź°€ķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤.

3.13.3 과다 ģ‚¬ģš© 씰사

ķ‰ģ†Œė³“ė‹¤ ė†’ģ€ ģˆ˜ė„ ģ‚¬ģš©ėŸ‰ģ„ ė‚˜ķƒ€ė‚¼ 경우, ėˆ„ģˆ˜ ķ˜¹ģ€ źø°ķƒ€ ź°€ėŠ„ģ„±ģ„ ķŒė‹Øķ•˜źø° ģœ„ķ•˜ģ—¬ ź³ ź°ģ€ Mesa Water ģ—ź²Œ ģ§€ģ›ģ„ ģš”ģ²­ķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. ėˆ„ģˆ˜ė„¼ ė‚˜ķƒ€ė‚“ėŠ” ģž ģž¬ģ ģø ģš”ģ†Œź°€ ģžˆėŠ”ģ§€ ķŒė‹Øķ•˜źø° ģœ„ķ•“ ģˆ˜ėŸ‰ź³„ė„¼ ģ ź²€ķ•˜ėŠ” 검사넼 Mesa Water 넼 통핓 ģš”ģ²­ķ•˜ģ‹¤ 수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. ģ“ėŸ¬ķ•œ ģš”ģ²­ģ€ ģ˜ˆģ•½ģ— ģ˜ķ•“ģ„œė§Œ ģ²˜ė¦¬ė©ė‹ˆė‹¤. ģ˜ˆģ•½ģ€ Mesa Water ģ˜ ź³ ź° ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ§ģ›ģ—ź²Œ ģ—°ė½ķ•˜ģ—¬ ģš”ģ²­ ķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. ģ§ģ›ģ˜ ź°€ģš©ģ„±ź³¼ 핓당 ģ§€ģ—­ģ˜ 사업적 ģš”źµ¬ģ— ė”°ė¼ ė™ģ¼ķ•œ ģ„œė¹„ģŠ¤ ģ£¼ģ†Œģ— ėŒ€ķ•“ ź³ ź° ė ˆģ½”ė“œģ˜ ģ¤‘ė³µė˜ėŠ” ģœ ģ‚¬ķ•œ ģš”ģ²­ģ„ ģ¶©ė¶„ķžˆ ģ“ķ–‰ķ•˜ģ§€ 못할 수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. ėˆ„ģˆ˜ 검사넼 ģˆ˜ķ–‰ ķ•  ė•Œ Mesa Water ėŠ” ģ •ķ™•ģ„±ģ„ ė³“ģ¦ķ•˜ź±°ė‚˜ ė³“ģž„ķ•˜ģ§€ ģ•ŠģŠµė‹ˆė‹¤. Mesa Water ėŠ” ģ‚¬ģœ  ģž¬ģ‚°ģ— ėŒ€ķ•œ ėˆ„ģˆ˜ 씰사넼 ģ œź³µķ•˜ģ§€ ģ•ŠģŠµė‹ˆė‹¤.

3.13.4 수질 ė¬øģ˜

Mesa Water ėŠ” ź³ ź°ģ—ź²Œ ķ•­ģƒ ź³ ķ’ˆģ§ˆģ˜ ė¬¼ģ„ ģ œź³µķ•˜źø° ģœ„ķ•“ ė…øė „ķ•©ė‹ˆė‹¤. ź³ ź°ģ“ ģˆ˜ģ§ˆģ— ė¬øģ œź°€ ģžˆė‹¤ź³  ģ˜ģ‹¬ė˜ėŠ” 경우 ź³ ź°ģ€ 핓당 지역에 ģ—°ė½ķ•  수 ģžˆģœ¼ė©°, Mesa Water ģ§ģ›ģ€ ź°€ģ •ģ“ė‚˜ ģ‚¬ģ—…ģž„ģ—ģ„œ ź³ ź°ģ„ ė§Œė‚˜ 문제넼 씰사 ķ•  수 ģžˆģŠµė‹ˆė‹¤. 핓당 ģ§€ģ—­ģ˜ 수질 ė¶„ģ„ģ— ź“€ķ•œ ģ •ė³“ėŠ” ģ¼ė°˜ģøģ—ź²Œ ģ œź³µė©ė‹ˆė‹¤. Mesa Water ģ˜ 연딀 수질 ė³“ź³ ģ„œėŠ” 핓당 지역 웹 ģ‚¬ģ“ķŠøģ—ģ„œ ė³¼ 수 ģžˆģœ¼ė©° ģ‚¬ė¬“ģ‹¤ģ—ģ„œ 업묓 ģ‹œź°„ ė™ģ•ˆ ģøģ‡„ėœ ģ‚¬ė³øģ„ ģ œź³µķ•©ė‹ˆė‹¤.